Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
KROHNE OPTISWITCH 3100 C Handboek
Verberg thumbnails Zie ook voor OPTISWITCH 3100 C:

Advertenties

OPTISWITCH 3100 C
Handbook
Stemvork schakelaars
NAMUR

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor KROHNE OPTISWITCH 3100 C

  • Pagina 1 OPTISWITCH 3100 C Handbook Stemvork schakelaars NAMUR...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Storingen oplossen ......................23 Elektronica vervangen ....................24 Procedure in geval van reparatie ..................25 Demonteren ..........................26 Demontagestappen ......................26 Afvoeren ......................... 26 Bijlage ............................. 27 Technische gegevens ..................... 27 Afmetingen ........................30 Handelsmerken ......................33 OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 3 Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies voor Ex-omgeving Let bij Ex-toepassingen op de Ex-specifieke veiligheidsinstructies. Deze worden met elk instrument met Ex-toelating als document mee- geleverd en zijn bestanddeel van de handleiding. Uitgave: 2018-11-22 OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 4: Over Dit Document

    De voorafgaande punt markeert een lijst zonder dwingende volgorde. → Handelingsstap Deze pijl markeert een afzonderlijke handeling. Handelingsvolgorde Voorafgaande getallen markeren opeenvolgende handelingen. Afvoeren batterij Dit symbool markeert bijzondere instructies voor het afvoeren van batterijen en accu's. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 5: Voor Uw Veiligheid

    Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de beno- digde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. Correct gebruik De OPTISWITCH 3100 C is een sensor voor niveausignalering. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk "Productbeschrijving" opgenomen. De bedrijfsveiligheid van het instrument is alleen bij correct gebruik conform de specificatie in de gebruiksaanwijzing en in de evt.
  • Pagina 6: Veiligheidsmarkering Op Het Instrument

    EU-richtlijnen. Met de CE-markering bevestigen wij de conformiteit van het instrument met deze richtlijnen. SIL-conformiteit De OPTISWITCH 3100 C voldoet aan de eisen voor de functionele veiligheid conform IEC 61508. Meer informatie vindt u in de Safety Manual "OPTISWITCH 3XXX".
  • Pagina 7: Productbeschrijving

    Naast de typeplaat buiten op het instrument vindt u het serienummer ook in het instrument. Werking Toepassingsgebied De OPTISWITCH 3100 C is een niveausensor met trilvork voor niveaudetectie. Het instrument is ontwikkeld voor industriële toepassingen op alle gebieden van de procestechniek en wordt bij voorkeur toegepast in stortgoederen.
  • Pagina 8: Bediening

    Deze functioneert ook bij sterke externe trillingen of bij wisselende producten. Vaste stofdetectie in water Wanneer u de OPTISWITCH 3100 C als instrument voor vastestof- detectie in water heeft besteld, dan is de trilvork ingeregeld op de dichtheid van water. In lucht of bij bedekking met water (dichtheid: 1 g/cm³) meldt de OPTISWITCH 3100 C onbedekt.
  • Pagina 9 - Omgevingscondities" • Relatieve luchtvochtigheid 20 … 85 %. Tillen en dragen Bij een gewicht van de instrumenten meer dan 18 kg (39,68 lbs) moe- ten voor het tillen en dragen daarvoor geschikte inrichtingen worden gebruikt. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 10: Monteren

    Fig. 2: Maatregelen tegen het binnendringen van vocht Transport Houdt de OPTISWITCH 3100 C niet vast aan het trilelement. Vooral bij de flens- of buisuitvoering kan de sensor door het gewicht van het instrument beschadigd raken.
  • Pagina 11: Montage-Instructies

    Aansluitingen te voorkomen. Vermijdt daarom sokken voor flenzen en inschroefsok- ken. Dit geldt vooral bij producten, die tot afzetting neigen. Vulopening Monteer het instrument zodanig, dat de trilvork niet direct in de vul- stroom steekt. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 12 OPTISWITCH 3100 C horizontaal inbouwen. Wanneer het schakel- punt zich echter met een tolerantie van enkele centimeters mag ver- plaatsen, verdient het aanbeveling, de OPTISWITCH 3100 C ca. 20° schuin naar beneden wijzend in te bouwen, zodat er geen afzettingen kunnen worden gevormd.
  • Pagina 13 Stromingen Om te zorgen dat de trilvork van de OPTISWITCH 3100 C bij product- bewegingen zo min mogelijk weerstand biedt, moeten de oppervlak- ken van de trilvork parallel aan de productbeweging staan.
  • Pagina 14 4 Monteren Deze botsplaat moet u zelf voorzien. > 125 mm (> 5") Fig. 7: Botsplaat ter bescherming tegen beschadigingen OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 15: Op De Voedingsspanning Aansluiten

    Sluit de voedingsspanning aan conform de hierna volgende aansluit- schema's. Houd daarbij de algemene installatievoorschriften aan. Verbind de OPTISWITCH 3100 C in principe met de tankaarde (PA) resp. bij kunststof tanks met het naastgelegen aardpotentiaal. Aan de zijkant op de behuizing van het instrument is daarvoor tussen de kabelwartels een aardklem aanwezig.
  • Pagina 16: Aansluitschema Eenkamerbehuizing

    10. Eventueel nieuwe inregeling uitvoeren. 11. Deksel behuizing vastschroeven De elektrische aansluiting is zo afgerond. Aansluitschema eenkamerbehuizing De afbeeldingen hierna gelden zowel voor de niet-Ex-, als ook voor de Ex-d-uitvoering. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 17 U kunt, naast de testknop op de elektronica, ook een externe knop aansluiten, om de testrun te starten. Sluit de knop aan conform het navolgende aansluitschema. De klemmen 3 en 4 zijn bij uitlevering overbrugd. Meer informatie vindt u onder "Terugkerende functietest". OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 18 5 Op de voedingsspanning aansluiten 1 2 3 4 Fig. 11: Aansluitschema - externe simulatieknop NAMUR-scheidingsschakelversterker Brug Externe simulatieknop OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 19: In Bedrijf Nemen

    Deze is af fabriek vooringesteld en hoeft alleen in grensgeval- len te worden veranderd. De potentiometer van de OPTISWITCH 3100 C staat af fabriek in- gesteld op de rechter aanslag (> 0,02 g/cm³). Bij bijzonder lichte stort- goederen draait u de potentiometer naar de linker aanslag (> 0,008 g/ cm³).
  • Pagina 20: Functietabel

    (I ≤ 1 mA) in de veilige positie overgaat. Niveau Signaalstroom - sensor Controle-LED Dalende karakteristiek ≥ 2,2 mA max. Dalende karakteristiek ≤ 1 mA max. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 21: Herhalingstest (Sil)

    Bij meetsystemen in combinatie met de NAMUR-elektronica WE60N tronica kan een functietest worden uitgevoerd. De schakelvertraging moet daarvoor op 0,5 s zijn ingesteld. De OPTISWITCH 3100 C heeft een geïntegreerde simulatietoets. De simulatietoets is op de elektronica verzonken aangebracht. Druk op de simulatietoets > 2 seconden.
  • Pagina 22 2. High Current ca. ≥ 2,2 mA Spannings- Bekrachtigd loos (1,5 s ±0,5 s) 3. Terug naar actuele bedrijfstoestand Met de gegeven stroomwaarden kunt u de functionele test ook direct via een PLC of automatiseringssysteem uitvoeren. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 23: Service En Storingen Oplossen

    Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de installatie, geschikte maatregelen voor het oplossen van optredende storingen te nemen. Storingsoorzaken De OPTISWITCH 3100 C biedt een hoge mate aan functionele betrouwbaarheid. Toch kunnen er tijdens bedrijf storingen optreden. Deze kunnen bijv. worden veroorzaakt door het volgende: •...
  • Pagina 24: Elektronica Vervangen

    1. Voedingsspanning uitschakelen 2. Deksel behuizing afschroeven 3. Openingshefboom van de klemmen met een schroevedraaier optillen 4. Aansluitkabels uit de klemmen trekken 5. De beide bevestigingsschroeven met een schroevendraaier (torx grootte T10 of sleuf 4) losdraaien. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 25: Procedure In Geval Van Reparatie

    14. Kabelwartel op lekdichtheid controleren. De afdichtring moet de kabel geheel omsluiten. 15. Deksel behuizing vastschroeven Het vervangen van de elektronica is nu afgerond. Procedure in geval van reparatie Wanneer een reparatie nodig is, neem dan contact op met uw Kroh- ne-vertegenwoordiging. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 26: Demonteren

    Voer het apparaat direct via een gespecialiseerde recyclingbedrijf af en gebruik daarvoor niet de gemeentelijke afvalverwerking. Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 27: Bijlage

    Procesaansluitingen Ʋ Pijpschroefdraad, cilindrisch (DIN G1½ 3852-A) Ʋ Schroefdraad, conisch (AS- 1½ NPT ME B1.20.1) Gewicht instrument (afhankelijk van 0,8 … 4 kg (0.18 … 8.82 lbs) procesaansluiting) Max. zijwaartse belasting 600 N (135 lbf) OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 28 Meeteenheid Niveaudetectie van stortgoederen Procesdruk -1 … 25 bar/-100 … 2500 kPa (-14.5 … 363 psig) OPTISWITCH 3100 C van 316L -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) Procestemperatuur (schroefdraad- resp. -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) flenstemperatuur) met temperatuurtus- senstuk (optie).
  • Pagina 29 Voedingsspanning Bedrijfsspanning (karakteristiek in norm) Voor aansluiting op de scheidingsversterker conform NAMUR IEC 60947-5-6, ca. 8,2 V Leegloopspanning ca. 8,2 V Afhankelijk van de uitvoering M12 x 1, conform ISO 4400, Harting, 7/8" FF. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 30: Elektrische Veiligheidsmaatregelen Beschermingsgraad

    ~ 69mm ~ 69mm (2.72") (4.57") ø 77mm (2.72") ø 84mm ø 77mm (3.03") (3.31") (3.03") M20x1,5/ M20x1,5/ M20x1,5/ M20x1,5 ½ NPT ½ NPT ½ NPT Fig. 32: Uitvoeringen behuizing Kunststof eenkamer RVS-éénkamer Aluminium - eenkamer OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 31 9 Bijlage G1½ ø 43 mm (1.69") Fig. 33: OPTISWITCH 3100 C, schroefdraaduitvoering G1½ (DIN ISO 228/1) OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 32 9 Bijlage ø 34 mm (1.34") Fig. 34: Temperatuurtussenstuk OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 33: Handelsmerken

    9 Bijlage Handelsmerken Alle gebruikte merken en handels- en bedrijfsnamen zijn eigendom van hun rechtmatige eigenaar/ auteur. OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 34 Notes OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 35 Notes OPTISWITCH 3100 C • NAMUR...
  • Pagina 36 Meetsystemen voor de olie- en gasindustrie KROHNE Messtechnick GmbH & Co. KG Ludwig-Krohne-Straße 5 D-47058 Duisburg Tel.: +49 (0) 203 301 0 Tel.: +49 (0) 203 301 10389 info@krohne.de Die actuele lijst van alle KROHNE contactpunten en adressen is te vinden op: www.krohne.com...

Inhoudsopgave