Pagina 3
Stap 1: het afdekplaatje van de accu verwijderen en de SIM-kaart plaatsen ........7 Stap 2: de accu plaatsen en het afdekplaatje weer terugplaatsen ............8 Stap 3: de accu opladen ........................9 Stap 4: de HP iPAQ aanzetten ......................9 Serienummer en model-ID opzoeken ....................10 Statuspictogrammen .......................... 10 5 Basisprincipes Scherm Vandaag ..........................
Pagina 4
HP iPAQ beveiligen met een wachtwoord ..................18 Apparaatvergrendeling gebruiken ...................... 19 Tips voor het besparen van accuvoeding ................... 19 6 Business Messenger gebruiken Toetsenbord gebruiken ........................21 Toets Opnemen/Verzenden ....................21 Toets Einde ........................21 Toets Enter ........................21 Toets Backspace .......................
Pagina 5
Notities maken tijdens een oproep ..................... 33 Automatisch een frequentieband selecteren ..................33 Alle contacten kopiëren van de HP iPAQ naar een SIM ..............34 Alle contacten kopiëren van een SIM naar de HP iPAQ ..............34 TTY-functionaliteit (Tele-typewriter) toevoegen ................. 34 TTY-functionaliteit voor doven of slechthorenden toevoegen ..........
Pagina 6
Opties voor camera en videorecorder ....................44 Afbeeldingen overbrengen ......................... 45 GPRS gebruiken ........................ 45 Bluetooth gebruiken ......................46 8 Opslagkaarten Opslagkaarten gebruiken ........................47 Opslagkaarten plaatsen ........................47 Opslagkaarten verwijderen ......................... 48 Inhoud van een opslagkaart weergeven .................... 50 9 Synchronisatie Synchronisatiesoftware ........................
Pagina 7
Bluetooth-begrippen ......................78 Bluetooth-instellingen openen ................... 79 Verbinding met een computer maken via Bluetooth ............79 Bluetooth-verbinding instellen, opheffen en accepteren ............ 79 Bluetooth-verbinding bewerken ..................80 HP iPAQ gebruiken als draadloos modem met Bluetooth ..........81 Profielen voor Bluetooth-apparaten ................... 81...
Pagina 8
Google Maps™ voor mobiele apparaten .................... 91 Zoeken op Google ..........................91 Google zoeken starten ....................... 92 16 GPS (Global Positioning System) configureren op de HP iPAQ HP iPAQ instellen ..........................93 Internettoegang controleren ....................... 94 Datum en tijd controleren ........................94 Gegevensbestand HP iPAQ GPS QK Position downloaden ..............
Pagina 9
HP iPAQ Setup Assistant ....................98 HP iPAQ DataConnect ...................... 99 HP Photosmart Mobile ..................... 100 Afbeeldingen weergeven die op de HP iPAQ of een opslagkaart zijn opgeslagen ...................... 100 Spraaknotitie aan een afbeelding toevoegen ..........100 Afdrukken vanaf opslagkaart ................100 Diavoorstelling weergeven ................
Pagina 10
PowerPoint Mobile ......................113 OneNote Mobile ....................... 113 ClearVue PDF ..........................114 Spellen ............................. 114 Bubble Breaker ........................ 114 Solitaire ..........................115 Gedeelde internetverbinding ......................115 Verbinding maken met een laptop met behulp van een USB-gegevensverbinding ..115 Verbinding maken met een laptop met behulp van een Bluetooth-gegevensverbinding ..................
Pagina 11
De HP iPAQ had verbinding toen ik WMDC installeerde. WMDC start echter niet op, zelfs niet nadat het is geïnstalleerd......................... 144 Kan ik een actieve verbinding instellen tussen de HP iPAQ en een computer als ik Bluetooth voor het eerst gebruik? ..........................144 Mijn HP iPAQ wordt tijdens gebruik erg warm.
Pagina 12
22 Richtlijnen voor onderhoud HP iPAQ gebruiken .......................... 149 HP iPAQ reinigen ..........................149 HP iPAQ meenemen of opbergen ....................149 Accessoires gebruiken ........................149 23 Naslaggids Acroniemen ............................150 Gebruikte pictogrammen ........................151 Index ................................. 154...
Pagina 13
HP iPAQ te registreren of wijzigingen aan uw post- of e- mailadres door te voeren nadat u zich hebt geregistreerd. Voer uw gebruikers-id en registratiewachtwoord in om uw online profiel te wijzigen. Nadat u de HP iPAQ bij Hewlett-Packard hebt geregistreerd, ontvangt u een e-mailbericht over speciale aanbiedingen en promotieacties.
Pagina 14
De inhoud van de doos kan per model verschillen. HP iPAQ 900 Series Business Messenger Aanwijspen OPMERKING: De aanwijspen bevindt zich aan de achterkant in de linkerbenedenhoek van de HP iPAQ. Verwisselbare/oplaadbare 1940-mAH lithium-polymeeraccu De cd Getting Started (Aan de slag) met aanvullende software Aan de slag...
Pagina 15
Onderdelen Maak uzelf vertrouwd met de verschillende onderdelen van uw HP iPAQ. OPMERKING: Niet alle modellen of voorzieningen zijn in alle landen/regio's beschikbaar. Onderdelen aan de voorkant Onderdeel Beschrijving Functie Aanraakscherm Hiermee bekijkt u de inhoud op het scherm. Gebruik de aanwijspen om items te selecteren, door menu's te navigeren, instellingen te wijzigen en spelletjes te spelen.
Pagina 16
Opnieuw instellen Hiermee voert u een softwarematige reset van uw HP iPAQ uit. Aan/uit-knop Houd de knop ingedrukt om uw HP iPAQ aan of uit te zetten. OPMERKING: Druk één keer op de knop om de HP iPAQ in de standbystand te zetten of om de standbystand te beëindigen.
Pagina 17
Onderdelen aan de linker- en rechterkant Onderdeel Beschrijving Functie Bladerwiel Hiermee navigeert u, bladert u door items op het scherm en bevestigt u uw selectie. Toets Ok Hiermee bevestigt u uw selectie. Toets Camera Hiermee start u de camera en maakt u foto’s. Mini-USB-connector Hiermee sluit u de mini-USB-oplaad-/synchronisatiekabel aan.
Pagina 18
Beschrijving Functie Camera van 3 megapixels Schakel de camera in, plaats het onderwerp voor de lens van de camera en bekijk het op het scherm van de HP iPAQ voordat u de foto maakt. Wi-Fi-antenne Hiermee worden Wi-Fi-signalen gedetecteerd. OPMERKING: Dit onderdeel is niet zichtbaar aan de buitenkant.
Pagina 19
Stap 1: het afdekplaatje van de accu verwijderen en de SIM-kaart plaatsen Schuif het afdekplaatje van de HP iPAQ af. Breng de SIM-kaart op lijn met de SIM-sleuf. Stap 1: het afdekplaatje van de accu verwijderen en de SIM-kaart plaatsen...
Pagina 20
Als de SIM-kaart niet correct is geplaatst in de HP iPAQ, verschijnt het pictogram (Geen SIM-kaart geïnstalleerd) op de titelbalk in de rechterbovenhoek van het scherm.
Pagina 21
TIP: U kunt de accu ook opladen door uw HP iPAQ aan te sluiten op een USB-poort op uw computer via de mini-USB-synchronisatiekabel. Als u opladen via USB wilt inschakelen op uw HP iPAQ, tikt u op Start > Instellingen >...
Pagina 22
Zoek het serienummer en model-ID op voordat u contact opneemt met de klantenondersteuning van HP. Dit is met name belangrijk als u garantie op het product hebt. U kunt het serienummer en model-ID weergeven door te tikken op Start > HP Help and Support > Serienummers en modelnummers.
Pagina 23
Pictogram Status Pictogram Status Wi-Fi aangesloten Bluetooth-stereoheadset gedetecteerd Roamen GPRS (General Packet Radio Service) beschikbaar GPRS beschikbaar tijdens roamen GPRS aansluiten GPRS in gebruik EDGE (Enhanced Data Rates for GSM Evolution) beschikbaar EDGE beschikbaar tijdens roamen EDGE aansluiten EDGE in gebruik Alleen GSM-service Telefoonverbinding niet beschikbaar of Radio uit...
Pagina 24
Basisprincipes U kunt aan de slag met uw HP iPAQ zodra u de basisprincipes kent, zoals het scherm Vandaag, het invoeren van tekst en het synchroniseren van gegevens. U kunt de toepassing Aan de slag gebruiken om veelgebruikte taken te leren uitvoeren. Als u de toepassing wilt openen, tikt u op Start >...
Pagina 25
Gegevens over de eigenaar invoeren U kunt uw persoonlijke gegevens invoeren, zoals uw naam en adres, zodat de HP iPAQ aan u kan worden geretourneerd als u het apparaat hebt verloren. HP iPAQ aanpassen...
Pagina 26
(Luidspreker) boven in het scherm. Verplaats de schuifknop voor het systeemvolume op het scherm met de aanwijspen of het bladerwieltje van de HP iPAQ naar het gewenste volumeniveau. Als u de systeemgeluiden wilt uitschakelen, tikt u op Uit. U kunt ook een bepaald geluid voor een bepaalde gebeurtenis instellen.
Pagina 27
Ga als volgt te werk om de instellingen voor energiebeheer te wijzigen: Tik op Start > Instellingen > Systeem > Energie. Tik op Geavanceerd en geef op hoe lang de HP iPAQ blijft ingeschakeld wanneer het apparaat op accuvoeding of netvoeding werkt.
Pagina 28
Extra > Software > schakel het selectievakje in voor het programma dat u wilt toevoegen > klik op OK. Bekijk het scherm van de HP iPAQ om te zien of er verdere actie nodig is om de installatie van het programma te voltooien.
Pagina 29
Wanneer u bepaalde programma's bekijkt, wordt de klok mogelijk niet weergegeven in de titelbalk. U kunt de HP iPAQ zodanig instellen dat de klok in de titelbalk wordt weergegeven. Ga als volgt te werk om de klok weer te geven in de titelbalk van alle programma's: Tik op Start >...
Pagina 30
HP iPAQ beveiligen met een wachtwoord U kunt gegevens op de HP iPAQ beveiligen door een wachtwoord in te stellen. Elke keer dat u de HP iPAQ aanzet, wordt u gevraagd het wachtwoord in te voeren om het apparaat te ontgrendelen. U kunt ook uw scherm vergrendelen om te voorkomen dat u per ongeluk op een toets drukt wanneer u het apparaat met u meeneemt.
Pagina 31
Tik op OK en als het desbetreffende bericht verschijnt op Ja. De volgende keer dat de HP iPAQ gedurende de ingestelde tijd ongebruikt blijft, wordt u gevraagd het wachtwoord in te voeren.
Pagina 32
(Accu) op het scherm Vandaag. OPMERKING: Op het moment dat de accu leeg is, gaan alle gegevens op de HP iPAQ die niet zijn opgeslagen verloren. Zorg ervoor dat de accu van de HP iPAQ altijd voldoende is opgeladen. WAARSCHUWING! Als de accu wordt verwijderd uit de HP iPAQ voordat u het apparaat hebt uitgeschakeld, kunnen gegevens op de HP iPAQ beschadigd raken.
Pagina 33
Druk op de toets (Einde) om een oproep te beëindigen en het Kiesscherm te verlaten. U kunt deze toets indrukken om de standbystand van de HP iPAQ te beëindigen. Toets Enter Selecteer een toepassing en druk vervolgens op de toets (Enter) om de toepassing op een scherm te openen.
Pagina 34
Hoe meer verticale balken, des te beter de verbinding. Oproepvoorzieningen Met de oproepfuncties op de HP iPAQ kunt u bellen, een oproep beantwoorden, een beller in de wachtrij plaatsen, snelkeuzenummers gebruiken en voicemail beluisteren. Hoofdstuk 6 Business Messenger gebruiken...
Pagina 35
U kunt een nummer bellen dat is opgeslagen in de lijst met contacten. Terwijl u de naam van een contact invoert, zoekt de HP iPAQ in de lijsten Contacten, Oproepgeschiedenis en Snelkeuze en op de SIM- kaart naar een bijpassende naam en een bijpassend nummer.
Pagina 36
Als u een lange lijst met contacten hebt, voert u de eerste paar letters van de naam van een contact in. De HP iPAQ zoekt dan in de hele lijst met contacten naar de naam en geeft deze weer. U kunt ook op de lettergroepen tikken boven aan de lijst met contacten, om de contacten te bekijken in die lettergroep.
Pagina 37
Menu > Toevoegen aan snelkeuzelijst…. TIP: U kunt ook snelkeuzenummers toewijzen aan webadressen en e-mailadressen die zijn opgeslagen onder Contacten op de HP iPAQ. Ga als volgt te werk om een nummer te bellen via snelkeuze: Druk op de toets (Opnemen/Verzenden).
Pagina 38
OPMERKING: Uw HP iPAQ is vooraf zodanig geconfigureerd dat u kunt surfen en chatten. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over services voor mobiel internet, configuratie van email of draadloze synchronisatie met een server. Geluid uitschakelen tijdens telefoongesprek U kunt tijdens een gesprek het geluid van de microfoon uitschakelen.
Pagina 39
Internationale nummers kiezen Als u een internationaal gesprek wilt voeren, typt u een landnummer vóór het telefoonnummer: Druk op de toets (Opnemen/Verzenden). Tik op het Kiesscherm op 0 en houd dit vast totdat het plusteken (+) wordt weergegeven. Voer het desbetreffende land- en telefoonnummer in. OPMERKING: U kunt ook een plusteken (+) invoegen in het telefoonnummer van een contact om dit snel te kunnen kiezen.
Pagina 40
HP iPAQ. Houd de knop Voice Commander ingedrukt op de linkerkant van de HP iPAQ (tweede knop van boven) om de toepassing Voice Commander te starten. Wacht tot de audio-opdracht Geef uw opdracht klinkt en begin met het uitspreken van een opdracht in de microfoon.
Pagina 41
Voor sommige van deze services worden kosten in rekening gebracht. U kunt voor meer informatie contact opnemen met uw serviceprovider. Oproepen doorschakelen Als u geen oproepen wilt ontvangen op de HP iPAQ, kunt u de oproepen doorschakelen naar een ander nummer van uw keuze. Service-instellingen wijzigen...
Pagina 42
Selecteer voor wie u uw identiteit wilt weergeven en tik vervolgens op OK. U kunt voorkomen dat anderen uw identiteit kunnen zien door op Geen te tikken. Oproepen blokkeren Als u geen oproepen wilt ontvangen van bepaalde nummers, kunt u deze nummers blokkeren op de HP iPAQ. Hoofdstuk 6 Business Messenger gebruiken...
Pagina 43
Sommige van deze services zijn mogelijk niet beschikbaar. U kunt voor meer informatie contact opnemen met uw serviceprovider. Het huidige telefoonnetwerk dat uw HP iPAQ gebruikt, wordt boven aan het scherm weergegeven en blijft actief totdat u het wijzigt, uw signaal kwijtraakt of uw SIM vervangt.
Pagina 44
Tik op OK. Voorkeursnetwerken instellen U kunt voorkeursnetwerken voor telefonie instellen in de volgorde waarin u de HP iPAQ toegang wilt bieden. Als bijvoorbeeld uw eerste voorkeursnetwerk niet beschikbaar is, probeert uw HP iPAQ toegang te verkrijgen tot uw tweede voorkeursnetwerk voor telefonie.
Pagina 45
Bij roamen in een ander land kan het, afhankelijk van de omgeving, enkele minuten duren voordat uw HP iPAQ de eerste keer een verbinding heeft gemaakt met het netwerk. U kunt problemen voorkomen wanneer u in het buitenland bent door u aan de volgende tips te houden voordat u vertrekt: ●...
Pagina 46
SIM zijn gekopieerd. Alle contacten kopiëren van een SIM naar de HP iPAQ Als u meerdere SIM-kaarten voor uw HP iPAQ gebruikt, kunt u contacten van een SIM naar de HP iPAQ kopiëren.
Pagina 47
TTY-apparaat of de CTM-adapter. HP doet er alles aan om producten, services en informatie te ontwikkelen die beschikbaar zijn voor iedereen, met inbegrip van mensen met een handicap of met leeftijdsgerelateerde beperkingen. Ga naar aan http://www.hp.com/accessibility...
Pagina 48
Tik op OK. OPMERKING: Als u van plan bent de HP iPAQ te gebruiken in zowel de normale modus als de (TTY-) audiomodus, adviseert HP de TTY-ondersteuning uit te schakelen als de HP iPAQ niet wordt gebruikt voor TTY, om de speciale netwerkbronnen beschikbaar te stellen aan andere gebruikers.
Pagina 49
HAC-ondersteuning inschakelen Ga als volgt te werk om HAC-ondersteuning in te schakelen: Druk op de toets (Opnemen/Verzenden) om het Kiesscherm te openen. Tik op Menu > Opties… > TTY. TIP: U kunt HAC ook inschakelen door te tikken op Start > Instellingen > Persoonlijk > Telefoon >...
Pagina 50
(Spraaknotitie) weergegeven in de notitie. Als u een afzonderlijke opname maakt, wordt het pictogram (Opgenomen spraaknotitie) weergegeven naast de notitie in de lijst van notities. U kunt ook een spraaknotitie maken met de toepassing HP Photosmart Mobile en deze aan een afbeelding toevoegen.
Pagina 51
Tik op Start > Programma's > Notities. OPMERKING: U kunt eenmaal op de knop Voice Commander aan de linkerkant van uw HP iPAQ drukken (tweede knop van boven) om de toepassing Notities te starten. Schrijven moet zijn geselecteerd als standaardinvoermodus.
Pagina 52
HP iPAQ opnieuw instellen Als uw HP iPAQ niet reageert op het indrukken van knoppen of het tikken op het scherm, moet u het apparaat misschien opnieuw instellen. U kunt het apparaat op drie manieren opnieuw instellen: software, hardware en volledig.
Pagina 53
De HP iPAQ wordt opnieuw gestart en ingeschakeld. VOORZICHTIG: Wanneer u de fabrieksinstellingen herstelt, gaan alle gegevens verloren die op de HP iPAQ zijn opgeslagen, met uitzondering van de gegevens in iPAQ File Store. HP iPAQ opnieuw instellen...
Pagina 54
(Flits) om flitsen tijdens het maken van foto's in te schakelen. Foto's weergeven Ga als volgt te werk om foto's te bekijken die u hebt gemaakt op de HP iPAQ: Tik op Start > HP Photosmart Mobile. Blader naar de gewenste foto.
Pagina 55
Prefix voor videobestanden: geef een prefixnaam op voor de videoclips die u opneemt. ● Bestand opslaan naar: geef een locatie op uw HP iPAQ op waar u afbeeldingen en video's wilt opslaan. U kunt aanvullende functies gebruiken, zoals Witbalans, Effect, Contrast, Helderheid, Tint, Verzadiging, Flikkering en Scherpte om het uiterlijk van uw foto's of video's te verbeteren.
Pagina 56
Videorecorder Video's opnemen U kunt de ingebouwde camcorder op de HP iPAQ gebruiken om korte video's te maken en deze te delen met uw vrienden en familie. Ga als volgt te werk om video's op te nemen: Tik op Start > Programma's > Camera.
Pagina 57
Verzenden als: tik op dit pictogram om een account te selecteren en gemaakte foto's per e-mail te verzenden. Verwijderen: tik hierop om de huidige foto te verwijderen. HP Photosmart Mobile: tik hierop om HP Photosmart Mobile te starten en de gemaakte foto's weer te geven. Afspelen: tik hierop om huidige videoclips af te spelen.
Pagina 58
Bluetooth gebruiken Ga als volgt te werk om afbeeldingen over te brengen vanaf de HP iPAQ naar andere apparaten: Ga als volgt te werk om afbeeldingen over te brengen via Bluetooth: Tik op Start > HP Photosmart Mobile. Blader en selecteer een afbeelding.
Pagina 59
HP iPAQ uit te breiden; ● afbeeldingen, videoclips, muziek en toepassingen op te slaan. OPMERKING: Opslagkaarten worden niet meegeleverd met de HP iPAQ en moeten apart worden aangeschaft. Ga voor meer informatie over opslagkaarten naar http://www.hp.com/go/ipaqaccessories. Opslagkaarten plaatsen Ga als volgt te werk om een opslagkaart te plaatsen: Open het afdekplaatje dat de opslagkaartsleuf beschermt.
Pagina 60
HP iPAQ is gericht. Opslagkaarten verwijderen Ga als volgt te werk om een MicroSD-opslagkaart uit de opslagsleuf in de HP iPAQ te verwijderen: Sluit alle programma's die gebruikmaken van de opslagkaart. Houd de Aan/uit-knop ingedrukt om de HP iPAQ uit te schakelen.
Pagina 61
Open het afdekplaatje dat de opslagkaartsleuf beschermt. Duw de kaart in de sleuf om deze te ontgrendelen. Verwijder de opslagkaart uit de opslagkaartsleuf. Opslagkaarten verwijderen...
Pagina 62
● Installeer eventuele stuurprogramma’s die zijn meegeleverd met de opslagkaart. ● Voer een reset van de HP iPAQ uit door met de aanwijspen licht op de Reset-knop te drukken. OPMERKING: Sla uw gegevens eerst op voordat u een reset uitvoert.
Pagina 63
Bestanden kopiëren U kunt bestanden van en naar de computer kopiëren met ActiveSync. Ga als volgt te werk om de HP iPAQ te configureren via de configuratiewizard voor synchronisatie van de Pocket PC. Sluit de HP iPAQ via de mini-USB-synchronisatiekabel aan op de computer en wacht totdat de synchronisatiesoftware is gestart (WMDC voor Windows Vista en ActiveSync voor Windows XP).
Pagina 64
Sluit de HP iPAQ aan op de computer en wacht tot WMDC automatisch wordt gestart. Klik op Bestandsbeheer om de map Mobiel apparaat voor uw HP iPAQ te openen. Ga in de map Mobiel apparaat naar het bestand dat u wilt kopiëren op uw HP iPAQ of computer en selecteer het.
Pagina 65
Telkens wanneer u een synchronisatie uitvoert, wordt de timer voor het uitschakelen van de HP iPAQ opnieuw ingesteld. Als u een synchronisatie-interval instelt dat kleiner is dan het tijdsinterval dat is ingesteld om de HP iPAQ automatisch uit te schakelen, wordt de HP iPAQ nooit uitgeschakeld om accuvoeding te besparen.
Pagina 66
Koppel de HP iPAQ los van de computer en wacht tot een ActiveSync-bericht verschijnt dat aangeeft dat de HP iPAQ niet meer is verbonden. Sluit de HP iPAQ weer aan op de computer. Wacht even om te controleren of een verbinding tussen de HP iPAQ en de computer tot stand wordt gebracht.
Pagina 67
● Probeer een synchronisatie uit te voeren via een Bluetooth-verbinding. Raadpleeg de gedrukte documentatie of de informatie op de cd die bij de HP iPAQ is geleverd voor specifieke instructies. ● Koppel de HP iPAQ los van de computer en sluit deze vervolgens opnieuw aan.
Pagina 68
10 Taken Met de takentoepassing kunt u eenvoudig een takenlijst maken. U kunt taken categoriseren en ze, indien vereist, markeren als voltooid. U kunt taken ook zodanig configureren dat u wordt herinnerd aan komende afspraken. Nieuwe taak aanmaken Ga als volgt te werk om een nieuwe taak aan te maken: Tik op Start >...
Pagina 69
Ga als volgt te werk om het weergeven van taken in te schakelen op het scherm Vandaag: Tik op Start > Instellingen > Persoonlijk > Vandaag. Tik op het tabblad Items en schakel vervolgens het selectievakje Taken in. Tik op Taken om de opties te openen en tik vervolgens op Opties…. Selecteer onder Toon aantal het type taken dat u in het scherm Vandaag wilt weergeven.
Pagina 70
GSM, GPRS, EDGE of 3G. Als standaarden kunnen ook Wi-Fi Wireless, Peer-to-Peer met een pc of Bluetooth worden gebruikt. U kunt de HP iPAQ ook gebruiken door deze aan een mobiele telefoon met ondersteuning voor gegevens te verbinden.
Pagina 71
Als u verbinding maakt, detecteert de e-mailserver dat de berichten niet aanwezig zijn in de map Postvak IN op de HP iPAQ en worden de berichten van de e-mailserver verwijderd. Dit voorkomt duplicaten van berichten, maar het betekent ook dat u niet langer toegang tot de berichten hebt.
Pagina 72
OPMERKING: Schakel het selectievakje E-mailinstellingen automatisch ophalen van internet alleen uit als u uw e-mail handmatig wilt configureren. Tik op Volgende. Blader naar en selecteer de optie Exchange Server in de lijst Uw e-mailprovider. Tik op Volgende. Tik op Volgende om Outlook te synchroniseren met de Exchange-e-mailserver van uw bedrijf. Controleer uw e-mailadres en tik op Volgende.
Pagina 73
Instelling Beschrijving Gebruikersnaam Voer de gebruikersnaam in die u door uw ISP of netwerkbeheerder is toegewezen. Dit is vaak het eerste gedeelte van uw e-mailadres, dat vóór het apenstaartje (@) staat. Wachtwoord Kies een sterk wachtwoord. U kunt uw wachtwoord opslaan, zodat u het niet telkens wanneer u verbinding maakt met uw e-mailserver hoeft in te voeren.
Pagina 74
Bovendien wordt veel accucapaciteit verbruikt en wordt de standbyduur verkort. Als u geheugen wilt besparen, kunt u het aantal e-mails dat naar de HP iPAQ wordt gedownload beperken door het aantal weer te geven dagen te verminderen.
Pagina 75
Het verzenden van MMS-berichten kan extra kosten met zich meebrengen. Dit verschilt per serviceprovider. Wanneer de radio van de telefoon de eerste keer wordt aangezet, detecteert de toepassing HP iPAQ DataConnect de serviceprovider van mobiele telefonie en worden de MMS-instellingen automatisch op de HP iPAQ aangebracht.
Pagina 76
Als u een foto of video aan het bericht wilt toevoegen, tikt u op het veld Foto/video invoegen en tikt u vervolgens op de gewenste foto of video. OPMERKING: Als u de videoclip wilt bekijken voordat u deze toevoegt, gaat u naar het gewenste bestand en tikt u op het pictogram (Afspelen).
Pagina 77
Als u bijlagen wilt opslaan op een opslagkaart in plaats van op de HP iPAQ, drukt u op de toets (Berichtenservice) > Menu > Opties > Opslag en schakelt u het selectievakje Deze opslagkaart gebruiken voor opslaan van bijlage, indien beschikbaar in.
Pagina 78
TIP: U kunt voor elke berichtenaccount een andere handtekening gebruiken. Berichtenservice gebruiken Berichten opstellen en verzenden Ga als volgt te werk om een bericht te maken en te verzenden: Druk op de toets (Berichtenservice) om de berichtentoepassing te openen. Selecteer een account in de berichtenlijst. Tik op Menu >...
Pagina 79
De berichten op de HP iPAQ en de e-mailserver worden gesynchroniseerd. Nieuwe berichten worden gedownload naar de map Postvak IN op de HP iPAQ, berichten in de map Postvak UIT op de HP iPAQ worden verzonden en berichten die van de server zijn verwijderd, worden verwijderd uit de map Postvak IN op de HP iPAQ.
Pagina 80
Selecteer in de lijst In Contactpersonen de e-mailadressen ophalen van het e-mailadresboek in Contactpersonen waarin moet worden gezocht. Contacten worden eerst gecontroleerd, tenzij u Geen selecteert. Als de e-mailserver al wordt weergegeven, schakelt u het selectievakje voor de adreslijstservice van de server in om de adreslijstservice te activeren en tikt u op ok. Als de e-mailserver niet wordt weergegeven, tikt u op Toevoegen….
Pagina 81
12 Agenda Agenda openen Met Agenda kunt u afspraken plannen, zoals vergaderingen en andere activiteiten. U kunt afspraken voor vandaag weergeven in het scherm Vandaag. ▲ Als u Agenda wilt openen, drukt u op de toets (Agenda) of tikt u op het pictogram (Agenda) in het scherm Vandaag.
Pagina 82
Breng de benodigde wijzigingen aan en tik vervolgens op OK. Afspraak annuleren Als u een afspraak in Agenda op de HP iPAQ verwijdert, wordt de afspraak bij de volgende synchronisatie ook van de computer verwijderd. Als de afspraak niet is gesynchroniseerd met een computer, wordt de afspraak alleen van de HP iPAQ verwijderd.
Pagina 83
13 Contacten Contact aanmaken Ga als volgt te werk om een contact aan te maken: Tik op Contacten of druk op de rechterfunctietoets in het scherm Vandaag. Tik op Nieuw en typ de contactgegevens in Outlook-contacten of in SIM-contacten. Als u gereed bent, tikt u op OK. OPMERKING: Als de lijst met contacten is gefilterd op een categorie wanneer u een contact maakt, wordt die categorie automatisch toegewezen aan het nieuwe contact.
Pagina 84
Tik op Contact kopiëren. Tik op de kopie van het contact. Tik op Menu > Bewerken. Wijzig desgewenst de gegevens van het contact en tik op OK. OPMERKING: De weergegeven categorie wordt automatisch toegewezen aan het nieuwe contact. Contact zoeken Ga als volgt te werk om een contact op te zoeken: Tik op Contacten of druk op de rechterfunctietoets in het scherm Vandaag.
Pagina 85
Voer uw bericht in. Als u snel een standaardbericht wilt toevoegen, tikt u op Menu > Mijn tekst en tikt u op het gewenste bericht. OPMERKING: Als u symbolen wilt invoeren, tikt u op Shift op het toetsenbord op het scherm. U kunt de spelling controleren door op Menu >...
Pagina 86
● Als u een overzicht van de gegevens van een contact wilt weergeven, tikt u op het contact. Daarvandaan kunt u ook bellen of een bericht verzenden. ● Als u een lijst met alle beschikbare acties voor een contact wilt weergeven, houdt u de aanwijspen vast op het contact.
Pagina 87
Tik op Alles om alle draadloze verbindingen tegelijk in of uit te schakelen: Wi-Fi Bij draadloze toegang hebt u geen kabels nodig om met de HP iPAQ verbinding te maken met internet. In plaats daarvan worden via toegangspunten gegevens naar en van uw draadloze apparaat verzonden.
Pagina 88
Tik op Menu > Wi-Fi-instellingen. Automatisch verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk Als u verbinding maakt met een Wi-Fi-netwerk, detecteert de HP iPAQ automatisch Wi-Fi-netwerken die signalen uitzenden. Als uw Wi-Fi-netwerk geen signalen uitzendt, maakt u er handmatig verbinding mee. Als u verbinding probeert te maken met een Wi-Fi-netwerk en u verificatie moet invoeren, neemt...
Pagina 89
Ga als volgt te werk om automatisch verbinding te maken met een Wi-Fi-netwerk: Tik op Start > Instellingen > Verbindingen > Wireless Manager > Wi-Fi. Zodra de HP iPAQ een Wi-Fi-netwerk detecteert, wordt u gevraagd of u verbinding wilt maken. Selecteer het netwerk waarmee u verbinding wilt maken en tik op Verbinden.
Pagina 90
Apparatenkoppeling (apparatenpaar) Het tot stand brengen van een vertrouwde verbinding tussen uw HP iPAQ en een ander apparaat. Zodra een koppeling tot stand is gebracht, vormen de twee apparaten een apparatenpaar. Voor een apparaat in een apparatenpaar is geen verificatie of autorisatie vereist.
Pagina 91
Voordat u verbinding met een computer maakt via Bluetooth, is het aan te raden eerst een synchronisatie tussen uw HP iPAQ en de computer tot stand te brengen door de HP iPAQ via USB op de computer aan te sluiten.
Pagina 92
Houd de aanwijspen vast op de verbinding die u wilt beëindigen. Tik op Verwijderen. Ga als volgt te werk om een Bluetooth-verbinding te accepteren: Zorg ervoor dat de HP iPAQ detecteerbaar is en zich binnen het bereik van het gekoppelde apparaat bevindt. ●...
Pagina 93
Tik op Opslaan. HP iPAQ gebruiken als draadloos modem met Bluetooth U kunt de HP iPAQ gebruiken als een draadloos modem om uw computer met Bluetooth-ondersteuning met internet te verbinden. Raadpleeg Verbinding maken met een laptop met behulp van een Bluetooth-gegevensverbinding op pagina 116 voor meer informatie.
Pagina 94
Als de poort niet kan worden aangemaakt, is deze al in gebruik. Selecteer een poort met een ander nummer. Als u de communicatie via deze COM-poort wilt beperken tot apparaten waarmee de HP iPAQ een Bluetooth-verbinding heeft, schakelt u het selectievakje Beveiligde verbinding in.
Pagina 95
HP iPAQ DataConnect gedetecteerd en worden de GPRS-verbindingsgegevens ingesteld. Wanneer uw provider voor mobiele telefonie echter verschillende abonnementtypen biedt, wordt er in HP iPAQ DataConnect een venster met een lijst van de verschillende beschikbare abonnementen weergegeven. Selecteer uw abonnement en tik op Selecteren voor HP iPAQ DataConnect om de verbindingsparameters voor het mobiele netwerk automatisch in te stellen.
Pagina 96
Typ de naam van een serviceprovider in het vak Voer een naam in voor de verbinding en tik op Volgende. Typ een naam van het toegangspunt van de server waarmee u verbinding wilt maken in het vak Naam toegangspunt en tik op Volgende. Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in.
Pagina 97
Typ een naam van de serviceprovider in het vak Voer een naam in voor de verbinding en tik op Volgende. Typ een naam van het toegangspunt van de server waarmee u verbinding wilt maken in het vak Naam toegangspunt en tik op Volgende. Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in.
Pagina 98
Als de instellingen voor automatische detectie niet lijken te werken, voert u een van de volgende handelingen uit: ● Controleer of de SIM-kaart zich in de HP iPAQ bevindt. Als de kaart niet is geplaatst, plaatst u de SIM-kaart en start u de toepassing opnieuw. ●...
Pagina 99
URL. Vervolgens tikt u op Verwijderen. Automatische keuze voor verbindingen instellen Als u al meerdere verbindingen hebt gemaakt, kunt u op de HP iPAQ instellen dat automatisch de beste beschikbare verbinding wordt gekozen.
Pagina 100
Vraag voordat u begint de volgende informatie op bij uw ISP of de netwerkbeheerder: ● Gebruikersnaam ● Wachtwoord ● Telefoonnummer ISP-server ● IP van WAP-gatewayserver ● Poortnummer Ga als volgt te werk om een WAP-gateway in te stellen: Tik op Start > Instellingen > Verbindingen > Verbindingen > Geavanceerd > Netwerken selecteren >...
Pagina 101
Geavanceerde verbindingsinstellingen Ga als volgt te werk om geavanceerde verbindingen in te stellen: Als u verbinding wilt maken met een netwerk, tikt u op Start > Instellingen > tabblad Verbindingen > Verbindingen > Geavanceerd > Netwerken selecteren. Selecteer Mijn ISP om verbinding met internet te maken via een Internet Service Provider (ISP) of selecteer Mijn Werk-netwerk om verbinding met een bedrijfsnetwerk te maken.
Pagina 102
U wordt aangeraden actieve verbindingen op de HP iPAQ te verbreken als ze niet worden gebruikt. Dit kan kosten sparen. ● Als de HP iPAQ is verbonden via een kabel, koppelt u de kabel los van de HP iPAQ. ● Als u verbinding hebt via Bluetooth, tikt u op Start > Instellingen > Verbindingen > Draadloos beheer.
Pagina 103
15 Google Google Maps™ voor mobiele apparaten Google Maps is een gratis toepassing die wordt aangeboden door Google en die allerlei services voor landkaarten en plattegronden biedt. Er zijn plattegronden, routebeschrijvingen en plaatselijke bedrijfsgidsen beschikbaar voor tal van landen over de hele wereld. OPMERKING: De plattegronden van Google zijn gratis, maar mobiele serviceproviders hanteren wellicht aparte tarieven voor gegevensservices voor het downloaden en gebruiken van de toepassing,...
Pagina 104
Google zoeken starten Ga als volgt te werk om het zoeken met Google te starten: Tik op Start > Google zoeken. Typ uw zoektermen in het vak Zoeken. Tik op Zoeken om het zoeken te starten. OPMERKING: Door het gebruik van deze toepassing raakt de accu mogelijk snel leeg. Hoofdstuk 15 Google...
Pagina 105
Als u langere tijd in uw voertuig gebruik gaat maken van navigatie via GPS, is het aan te raden de HP iPAQ op te laden met behulp van een autoadapter. Als u geen autoadapter heeft, kunt u deze bestellen op http://www.hp.com.
Pagina 106
Datum en tijd controleren Controleer of de HP iPAQ de juiste datum en tijd weergeeft. Als de datum en tijd niet juist zijn, tikt u op het klokpictogram in het scherm Vandaag om de datum en tijd in te stellen.
Pagina 107
U wordt geadviseerd alle GPS-kaarten te downloaden naar een geheugenkaart die compatibel is met uw HP iPAQ model of naar de map iPAQ File Store (als uw model daarover beschikt). Hiermee voorkomt u dat u de kaartgegevens kwijtraakt in geval van een eventuele stroomstoring of als u een hardwarematige reset van de HP iPAQ moet uitvoeren.
Pagina 108
Type storing Hoe u dit kunt voorkomen Voertuigen met ramen en voorruiten van thermisch glas. Plaats de HP iPAQ waar er onbelemmerd uitzicht op de hemel is of op het dashboard van een voertuig dat geen ramen heeft van thermisch glas.
Pagina 109
17 Toepassingen Beleef plezier aan uw HP iPAQ door naar uw favoriete MP3-muziek te luisteren met behulp van Windows Media Player. U kunt ook geluidsfragmenten van uw eigen stem opnemen om als bijlage naar familie en vrienden te sturen. Met Office Mobile-toepassingen kunt u presentaties, spreadsheets en documenten weergeven.
Pagina 110
Met HP iPAQ Setup Assistant kunt u de instellingen van uw HP iPAQ eenvoudig configureren. Met HP iPAQ Setup Assistant kunt u de instellingen opslaan op uw computer. Op die manier kunt u altijd de instellingen van uw HP iPAQ herstellen. Met HP iPAQ Setup Assistant kunt u de fabrieksinstellingen van uw HP iPAQ herstellen en gedetailleerde productinformatie weergeven.
Pagina 111
● Browserfavoriet: met HP iPAQ Setup Assistant kunt u een lijst met favoriete URL’s aanmaken en beheren. U kunt deze URL's openen met de toepassing Pocket Internet Explorer op de HP iPAQ. ● Voltooien: als u een nieuwe configuratie hebt ingesteld, klikt u op Voltooien en voert u een naam voor de configuratie en eventueel een wachtwoord in.
Pagina 112
Een afbeelding via e-mail uploaden naar Snapfish. Afbeeldingen weergeven die op de HP iPAQ of een opslagkaart zijn opgeslagen U kunt foto's die zijn opgeslagen op de HP iPAQ of een externe opslagkaart weergeven met behulp van HP Photosmart Mobile.
Pagina 113
Diavoorstelling weergeven Ga als volgt te werk om een diavoorstelling weer te geven: Tik op Start > HP Photosmart Mobile. Tik op het pictogram (Diavoorstelling) onder in het scherm. Tik op het scherm om de pictogrammen...
Pagina 114
Tik op Menu > Toewijzen aan > Achtergrond Vandaag. Tik op OK. Snapfish De voorziening Snapfish stelt u in staat afbeeldingen vanuit uw HP iPAQ naar uw Snapfish-account te uploaden via uw e-mailaccount. Tik op Start > HP Photosmart Mobile.
Pagina 115
Afbeeldingen ordenen U kunt de HP iPAQ gebruiken om een reeks afbeeldingen te beheren of te ordenen door afzonderlijke afbeeldingen of een reeks afbeeldingen te verplaatsen, kopiëren of verwijderen. Ga als volgt te werk om uw afbeeldingen te ordenen: Tik op Start >...
Pagina 116
Selecteer de miniatuurweergave van de video en tik op Weergeven. HP Printsmart Mobile Gebruik HP PrintSmart Mobile om informatie van uw HP iPAQ af te drukken op een compatibele printer. De toepassing HP PrintSmart Mobile biedt ondersteuning voor afdrukken via Bluetooth en een Wi- Fi-netwerk.
Pagina 117
HP Keyboard Status Indicator Met de HP Keyboard Status Indicator kunt u de toetsenbordstatus op het scherm weergeven. U kunt de toetsenbordstatus wijzigen met de speciale toetsen op het toetsenbord. Raadpleeg Toetsenbord gebruiken op pagina 21 voor meer informatie. OPMERKING: Bij gebruik van sommige toepassingen is de HP Keyboard Status Indicator mogelijk niet zichtbaar.
Pagina 118
Iedere keer dat u de HP iPAQ aanzet, verschijnt er een tip op het scherm. Tik op Menu > Volgende om de volgende tip weer te geven. Tik op Negeren om de toepassing af te sluiten. U kunt de HP iPAQ Tips ook openen door te tikken op Start >...
Pagina 119
File Store U kunt programma's installeren en bestanden opslaan in de map File Store van de HP iPAQ, die u kunt bereiken vanuit de Verkenner. Programma's en bestanden die zijn opgeslagen in de map File Store van de HP iPAQ worden niet verwijderd, zelfs niet als u een volledige reset uitvoert op de HP iPAQ.
Pagina 120
Taakbeheer Met Taakbeheer kunt u de taken die op uw HP iPAQ worden uitgevoerd bekijken en beheren. U kunt ook het gebruik van geheugen en CPU door toepassingen en systeemprocessen bekijken. Als u Taakbeheer wilt openen, tikt u op Start > Programma's > Taakbeheer.
Pagina 121
Tik op een bestand uit de zoekresultaten om het bestand te openen. HP IPAQ Audio Met HP iPAQ Audio kunt u instellingen voor de geluidsuitvoer en de microfoon instellen, aanpassen en opslaan. Ga als volgt te werk om de instellingen voor geluidsuitvoer te configureren: Tik op Start >...
Pagina 122
HP iPAQ. Java Virtual Machine Met Java Virtual Machine kunt u Java-toepassingen op uw HP iPAQ installeren en gebruiken. U kunt de installatiebestanden, *.jar-bestanden, naar uw computer downloaden van internet en deze vervolgens overbrengen naar uw HP iPAQ. U kunt de installatiebestanden ook rechtstreeks downloaden met behulp van de GPRS-verbinding van de HP iPAQ.
Pagina 123
U kunt de mediabestanden afspelen door de toepassing Voice Commander op de HP iPAQ te gebruiken. Druk op de toets Voice Commander op de HP iPAQ. Houd de HP iPAQ op een afstand van 10 cm van uw gezicht en zeg Speel (naam van mediabestand) om het mediabestand af te spelen. OPMERKING: De spraakopdracht Muziek afspelen speelt alleen mediabestanden af die zich in een afspeellijst bevinden.
Pagina 124
● Een document verzenden via e-mail of Bluetooth. Excel Mobile Met Excel Mobile kunt u werkmappen en sjablonen maken en bewerken op de HP iPAQ. Met Excel Mobile kunt u het volgende doen: ● Grafieken en afbeeldingen weergeven, bewerken en maken (in een afzonderlijk werkblad of als ingesloten objecten in een werkblad).
Pagina 125
Een presentatie naar de HP iPAQ kopiëren via een opslagkaart. OPMERKING: Op de HP iPAQ kunt u diavoorstellingen in de indeling *.ppt of *.pps weergeven die zijn gemaakt met PowerPoint 97 of hoger. De volgende PowerPoint-voorzieningen worden niet ondersteund op de HP iPAQ: ●...
Pagina 126
ClearVue PDF U kunt op uw HP iPAQ een PDF-document (Portable Document File) bekijken dat de extensie .pdf heeft. Ga als volgt te werk om een bestand weer te geven: Tik op Start > Programma's > ClearVue PDF. Tik op Bestand > Openen….
Pagina 127
U kunt de HP iPAQ gebruiken als een draadloos modem. De software voor Gedeelde internetverbinding op de HP iPAQ helpt u bij het maken van een verbinding. Plaats een SIM-kaart met gegevensondersteuning in de HP iPAQ voordat u Gedeelde internetverbinding instelt. Mogelijk moet u ook softwarestuurprogramma's op uw laptop installeren.
Pagina 128
Voordat u verbinding met een computer maakt via Bluetooth, is het aan te raden eerst een synchronisatierelatie tussen uw HP iPAQ en de computer tot stand te brengen door de HP iPAQ met een mini-USB (WMDC voor Windows Vista en ActiveSync voor Windows XP) op de computer aan te sluiten.
Pagina 129
Maak de HP iPAQ zichtbaar en detecteerbaar. Verbind de Bluetooth PAN met uw computer en maak een koppeling tussen de twee. Druk op Verbinden zodra de koppeling tot stand is gebracht. Internet Explorer U start de toepassing Internet Explorer door op het scherm Vandaag op de linkerfunctietoets te drukken.
Pagina 130
Met de voorziening Windows Live kunt u: ● op internet zoeken naar informatie; ● e-mail verzenden en ontvangen; ● expresberichten verzenden en ontvangen; ● uw eigen status wijzigen of de status van anderen op uw lijst weergeven; ● anderen uitnodigen om te chatten; ●...
Pagina 131
● Er wordt een uitgaande spraakoproep geplaatst. ● De HP iPAQ wordt uitgeschakeld of raakt buiten bereik van het netwerk. Ga als volgt te werk om u aan en af te melden bij Messenger: Tik op Menu > Afmelden. ▲...
Pagina 132
OPMERKING: Als u de selectie van het selectievakje App. uit als het niet wordt gebruikt gedurende op het tabblad Geavanceerd opheft, blijft de HP iPAQ altijd aan en raakt de energie van de accu op. Raadpleeg Tips voor het besparen van accuvoeding op pagina 19 voor meer informatie over verlenging van de werkingsduur van de accu tussen opladen.
Pagina 133
OPMERKING: Wanneer u de selectie van het selectievakje Verl. uit als app. niet wordt gebr. ged. op het tabblad Accuvoeding of Externe voedingsbron opheft, blijft de verlichting altijd aan en raakt de accu leeg. Raadpleeg Tips voor het besparen van accuvoeding op pagina 19 voor meer informatie over verlenging van de werkingsduur van de accu tussen opladen.
Pagina 134
18 Productspecificaties Systeemspecificaties OPMERKING: Niet alle modellen zijn in alle landen/regio's beschikbaar. Tik op de HP iPAQ op Start > Instellingen > Systeem > HP AssetViewer voor meer informatie over de specificaties van uw model. Systeemvoorziening Beschrijving Processor Marvell PXA270, 416 MHz Besturingssysteem ®...
Pagina 135
Afmetingen en gewicht Metrisch Lengte 4,49 inch 113,97 mm Breedte 2,53 inch 64,18 mm Diepte 0,71 inch 18,14 mm Gewicht ● Met accu: 5,33 oz ● Met accu: 151 g ● Zonder accu: 3,63 oz ● Zonder accu: 103 g Omgeving Metrisch Temperatuur...
Pagina 136
Wijzigingen The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. Kabels To maintain compliance with FCC Rules and Regulations, connections to this device must be made with shielded cables having metallic RFI/EMI connector hoods.
Pagina 137
● EMC-richtlijn 2004/108/EC Het CE-keurmerk voor dit product geldt alleen als het product wordt gevoed via de juiste, door HP geleverde netvoedingsadapter die is voorzien van het CE-keurmerk. Als dit product beschikt over voorzieningen voor telecommunicatie, voldoet het ook aan de essentiële vereisten van de volgende richtlijn van de EU: ●...
Pagina 138
Ierland, IJsland, Italië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland. De officiële EU CE-verklaring van conformiteit voor dit apparaat kunt u vinden op www.hp.com/go/ certificates. 126 Hoofdstuk 19 Internationale kennisgevingen...
Pagina 139
Chemische stoffen HP doet er alles aan om klanten informatie te verschaffen over de chemische stoffen in onze producten, om zo te voldoen aan juridische vereisten als REACH (EG-richtlijn nr. 1907/2006 van het Europese Waarschuwing met betrekking tot de accu 127...
Pagina 140
Parlement en de Raad). Een rapport met chemische informatie over dit product is beschikbaar op: http://www.hp.com/go/reach. Afvoer van overtollige apparaten door gebruikers in particulier huishouden Disposal of Waste Equipment by Users in Private Household in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste.
Pagina 141
Seadmete jäätmete kõrvaldamine eramajapidamistes Euroopa Liidus See tootel või selle pakendil olev sümbol näitab, et kõnealust toodet ei tohi koos teiste majapidamisjäätmetega kõrvaldada. Teie kohus on oma seadmete jäätmed kõrvaldada, viies need elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtmiseks selleks ettenähtud kogumispunkti. Seadmete jäätmete eraldi kogumine ja ringlussevõtmine kõrvaldamise ajal aitab kaitsta loodusvarasid ning tagada, et ringlussevõtmine toimub viisil, mis kaitseb inimeste tervist ning keskkonda.
Pagina 142
lejtezése az Európai Unió területén A készüléken, illetve a készülék csomagolásán látható azonos szimbólum annak jelzésére szolgál, hogy a készülék a selejtezés során az egyéb lyre szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítása céljából. A hulladékká vált termékek környezetre és emberi egészségre nézve biztonságos illetékes önkormányzattól, az illetékes szem ételtakarító...
Pagina 143
Šis simbolis ant gaminio arba jo pa atliekoms perdirbti. Atskirai surenkam Afvoer van overtollige apparaten door gebruikers in particulier huishouden 131...
Pagina 144
132 Hoofdstuk 19 Internationale kennisgevingen...
Pagina 145
Bortskaffande av avfallsprodukter från användare i privathushåll inom Europeiska Unionen Om den här symbolen visas på produkten eller förpackningen betyder det att produkten inte får slängas på samma ställe som hushållssopor. I stället är det ditt ansvar att bortskaffa avfallet genom att överlämna det till ett uppsamlingsställe avsett för återvinning av avfall från elektriska och elektroniska produkter.
Pagina 146
Trek niet aan snoeren of kabels. Pak het snoer bij de stekker vast als u de stekker uit het stopcontact haalt. Houd de netvoedingsadapter vast wanneer u die uit het stopcontact haalt. Gebruik voor de HP iPAQ geen adaptersets die voor andere apparaten zijn bedoeld. Geluidswaarschuwing...
Pagina 147
Headsets of hoofdtelefoons die in combinatie met dit apparaat worden gebruikt, moeten voldoen aan de hoofdtelefoonlimieten in EN50332-2. ● HP raadt het gebruik aan van de hoofdtelefoon die bij de HP iPAQ wordt meegeleverd (artikelnummer 455673-001) en voldoet aan EN 50332-1. Luchtvaartbeperkingen Elke luchtvaartmaatschappij heeft eigen regels ten aanzien van het gebruik van elektronische apparatuur aan boord van vliegtuigen.
Pagina 148
Wanneer gebruik wordt gemaakt van een andere draagtas, riemclip of houder dan de riemclip van HP die bij het product wordt geleverd, mogen deze voorwerpen geen metaal bevatten.
Pagina 149
M-labels: telefoons met het label M3 of M4 voldoen aan FCC-vereisten en genereren waarschijnlijk minder storing bij hoortoestellen dan telefoons zonder label. M4 duidt op minder storing dan M3. T-labels: telefoons met het label T3 of T4 voldoen aan FCC-vereisten en werken waarschijnlijk beter met een telecoil van een hoortoestel (‘T-schakelaar’...
Pagina 150
Kennisgeving voor Japan Draadloze LAN 802.11b-apparaten Draadloze LAN 802.11g-apparaten Bluetooth-apparaten 138 Hoofdstuk 19 Internationale kennisgevingen...
Pagina 151
Kennisgeving voor Taiwan 1. SAR標準值2.0W/Kg ; 送測產品實測值為 : 0.785 W/Kg 2. 減少電磁波影,請妥適使用。 Kennisgeving voor Korea Kennisgeving voor Taiwan 139...
Pagina 152
Er zijn mogelijk problemen met de accu van uw HP iPAQ. Voer de volgende controles uit: ● Is de accu opgeladen? Een rood knipperend lampje op de HP iPAQ geeft aan dat de accu bijna leeg is. Het verdient aanbeveling de accu volledig op te laden. Een ononderbroken groen brandend lampje geeft aan dat de accu volledig is opgeladen.
Pagina 153
Als u stemmen niet goed kunt horen, controleert u of het volume niet te laag staat. Verhoog het volume. Wanneer ik oproepen beantwoord op de HP iPAQ, kan mijn gesprekspartner mijn stem niet goed horen. Wat zou het probleem kunnen zijn? Is de ontvangst van het netwerksignaal goed? Misschien bevindt u zich in een afgesloten ruimte.
Pagina 154
Waarom hoor ik geluid op de achtergrond tijdens een telefoongesprek? U kunt geluid op de achtergrond horen als u de HP iPAQ gebruikt in de nabijheid van elektronische apparatuur, zoals een magnetron, luidsprekers of een televisie. Vermijd gebruik van de HP iPAQ in de nabijheid van dit soort apparaten aangezien dit een nadelige invloed heeft op de geluidskwaliteit.
Pagina 155
Waarom is de HP iPAQ soms traag? Om de HP iPAQ efficiënt te laten werken, wordt geadviseerd ten minste 1,5 à 2 MB aan geheugenruimte vrij te laten. Als u de hoeveelheid vrije geheugenruimte wilt controleren, tikt u op Start >...
Pagina 156
Mijn HP iPAQ wordt tijdens gebruik erg warm. Wat is er aan de hand? Het is normaal dat de HP iPAQ bij langdurig gebruik een beetje warm wordt, met name bij lange gesprekken of wanneer de HP iPAQ door gebruik van GPS zwaar wordt belast. De HP iPAQ kan ook enigszins warm worden tijdens het opladen.
Pagina 157
21 Veiligheidsinformatie U kunt de risico's van persoonlijk letsel, elektrische schokken, brand en schade aan de apparatuur beperken door de veiligheidsvoorschriften in dit document in acht te nemen. Algemene voorzorgsmaatregelen Neem de servicevoorschriften in acht: Tenzij anders aangegeven in de documentatie bij uw product, moet u het product niet zelf repareren.
Pagina 158
(115 V wisselstroom of 230 V wisselstroom). Gebruik een goedgekeurde wisselstroomadapter: Alleen de wisselstroomadapter die bij het product wordt geleverd, een vervangende wisselstroomadapter van HP of een wisselstroomadapter die als accessoire bij HP is aangeschaft, mag met het product worden gebruikt.
Pagina 159
Houd u aan de lokale wet- en regelgeving met betrekking tot de verwijdering van computeraccu's. In Europa kunt u de accu’s afleveren of laten recyclen bij de gemeentelijke afvaldiensten of kunt u ze retourneren aan HP, uw servicepartner of hun dealers. Veiligheidsvoorschriften voor houders...
Pagina 160
● Gebruik dit product niet om een gaslek te rapporteren terwijl u zich in de nabijheid van het gaslek bevindt. ● Koppel de modemkabel altijd los voordat u de afdichting van het apparaat opent of een niet-geïsoleerde kabel, stekker of intern onderdeel aanraakt. ●...
Pagina 161
22 Richtlijnen voor onderhoud Wij adviseren u bepaalde richtlijnen in acht te nemen om de HP iPAQ in goede staat te houden en schade aan het apparaat te voorkomen. HP iPAQ gebruiken ● Gebruik de HP iPAQ niet in stoffige omgevingen of bij extreem hoge of lage temperaturen.
Pagina 162
23 Naslaggids Acroniemen Acroniem Expansie A2DP Advanced Audio Distribution Profile Automatic Gain Control AVRCP AVRCP-client (Audio/Video Remote Control Profile) Basic Image Profile Basic Printing Profile Cisco Compatible Extensions CDRH Center for Devices and Radiological Health Cellular Text Telephone Modem Domain Name Server Digital Rights Management EDGE Enhanced Data Rates for GSM Evolution...
Pagina 163
Wireless Local Area Network WMDC Windows Mobile Device Center Gebruikte pictogrammen Hieronder volgt een lijst met pictogrammen die te vinden zijn op uw HP iPAQ en die worden gebruikt in deze handleiding. Pictogrammen in het scherm Vandaag Gebruikte pictogrammen 151...
Pagina 164
Agenda Camera-pictogrammen Pictogram Beschrijving Pictogram Beschrijving Balans afbeeldingen / Balans afbeeldingen / opnametijd opnametijd Flits uit Flits aan Resolutie Afsluiten HP PhotoSmart Mobile Videomodus Instellingen In-/uitzoomen Helderheid Panorama Afbeeldingen samenvoegen Vorige Volgende Cameramodus Afbeelding verzenden Verwijderen Afspelen HP PhotoSmart Mobile-pictogrammen...
Pagina 166
78 wijzigen van gegevens van Alarmsignalen en klokken COM-poort 82 contacten 71 instellingen 16 gedeelde map 82 Apparaatnaam HP iPAQ gebruiken als een aanpassen 13 E-mail draadloos modem 81 Apparaatvergrendeling 19 nieuwe account aanmaken 60 instellingen 79 Energiebeheer koppelingen bewerken 80...
Pagina 167
HP Enterprise Mobility Unie 125 Google Maps Agent 106 Kennisgeving voor verwijderen Google, zoeken op 91 HP Help and Support 97 accu 127 Google Maps voor mobiele HP iPAQ DataConnect 99 Kennisgeving voor verwijderen van apparaten 91 HP iPAQ Ring Tone...
Pagina 168
16 tips voor kostenbesparing bij achterkant 6 draadloze synchronisatie 53 bovenkant 4 Systeemspecificaties 122 QWERTY-toetsenbord linker- en rechterkant 5 HP iPAQ gebruiken 22 voorkant 3 Onderhoud Taiwan, kennisgevingen 139 richtlijnen 149 Taken Registreren 1 Opnieuw instellen datums toewijzen 56...
Pagina 169
Toets Opnemen/Verzenden Wijzigingen, Federal voicemail invoeren 31 HP iPAQ gebruiken 21 Communications Teletypewriter 34 Commission 124 verbinding en signaalsterkte Windows Media Player Veelgestelde vragen 140 controleren 22 bijwerken, bibliotheek 111 verbindingen Teletypewriter lijst Afspelen wissen 111 bewerken van MMS-...