Samenvatting van Inhoud voor Philips GoGear SA3214
Pagina 1
SA3214 SA3215 SA3216 SA3224 SA3225 SA3226 SA3244 SA3245 SA3246 SA3265 SA3285 Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden? Registreer dan uw product www.philips.com/welcome Audio-video speler...
Hulp nodig? Ga naar www.philips.com/welcome waar u toegang heeft tot uitgebreide documentatie, waaronder een gebruiksaanwijzing, de nieuwste software-upgrades, en antwoorden op veelgestelde vragen.
Inhoud Belangrijke veiligheidsvoorschiften Uw nieuwe speler Wat zit in de verpakking Registreer uw product Beginnen Overzicht van bedieningstoetsen en aansluitingen Hoofdmenu Installeren Aansluiten en opladen 3.4.1 Gebruik de meegeleverde USB-kabel 3.4.2 Batterijniveau-indicator Muziek, foto's en tekst overbrengen Video overzetten Opgelet bij het loskoppelen van de speler Genieten 3.8.1 In- en uitschakelen...
Pagina 4
Inhoud Databestanden op uw speler opslaan Uw speler bijwerken Handmatig controleren of uw firmware actueel is Technische gegevens Veel gestelde vragen...
• Gebruik van mobiele telefoons in de nabijheid van het toestel kan storing veroorzaken. • Maak een reservekopie van uw bestanden. Altijd een kopie van de originele bestanden die u hebt gedownload naar het apparaat beschikbaar houden. Philips is niet verantwoordelijk voor gegevensverlies door beschadiging van het apparaat of door het onleesbaar worden van de vaste schijf.
Belangrijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon): Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt meegeleverd voldoet aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals voorgeschreven door de regelgevende instanties. Als de originele hoofdtelefoon vervangen moet worden, raden wij u aan een identiek origineel model van Philips te bestellen bij uw dealer.
Loggen van gegevens Philips wil de kwaliteit van uw product voortdurend verbeteren, zodat u nog meer van uw product kunt genieten. Om het gebruik van dit apparaat in kaart te brengen, logt dit apparaat informatie/gegevens in het niet-vluchtige geheugengedeelte van dit apparaat. Deze gegevens worden gebruikt om fouten of problemen te identificeren en detecteren die u als gebruiker kunt ervaren tijdens het gebruik van het apparaat.
Gids voor een Speler Hoofdtelefoon USB-kabel snelle start CD-ROM met Philips Device Manager, Media Converter, Gebruikershandleiding en Veel gestelde vragen 2.2 Registreer uw product Wij raden u sterk aan uw product te registreren om toegang te krijgen tot gratis upgrades. Ga naar www.philips.com/welcome...
3 Beginnen 3.1 Overzicht van bedieningstoetsen en aansluitingen A -VOLUME+ Verhoogt / verlaagt het volume (hou ingedrukt om snel te verhogen/verlagen) B PLAYLIST Hiermee kunt u de huidige selectie toevoegen aan/verwijderen uit de playlist Geeft vorige / laatst bekeken weer / hoofdweergave D y / 2;...
1 Plaats de met uw product meegeleverde cd in het cd-rom station van uw pc. 2 Volg de instructies op het scherm om de installatie van de Philips Device Manager en Media Converter te voltooien. De Media Converter zet videoclips en JPEG- afbeeldingen om in geschikte formaten voor de speler.
3.4 Aansluiten en opladen Wanneer u de speler op de PC aanluit, laadt het automatisch op. 3.4.1 Gebruik de meegeleverde USB-kabel 1 Laad de speler gedurende tenminste 5 uren op alvorens hem voor de eerste maal te gebruiken. > De batterij is na 4 uren voor 100% opgeladen en na 2 uren voor 80% opgeladen.
3.5 Muziek, foto's en tekst overbrengen De speler verschijnt als een USB-apparaat voor massaopslag in Windows Verkenner. Via de USB-verbinding kunt u bestanden ordenen en muziek-, foto- en tekstbestanden overbrengen naar uw speler. Gebruik de MediaConverter om videobestanden over te brengen.
Pagina 13
3 In de Convert to (Converteer naar): optie aan de onderkant van het scherm, Current Device (Huidige Apparaat) selecteren. De inhoud van het aangesloten apparaat wordt opgeslagen. 4 Klik op Add Media (Media Toevoegen) om uw bestanden te selecteren. 5 Klik op OPEN (OPENEN) wanneer u de bestanden op uw pc hebt gevonden die naar uw speler overgezet moeten worden.
3.8 Genieten 3.8.1 In- en uitschakelen Om in te schakelen, druk op y/2; totdat de display het Philips-logo weergeeft. Om uit te schakelen hou y/2; ingedrukt totdat ‘Bye’ (Tot ziens) op de display verschijnt. Tip Indien de speler in stopmodus is en er wordt geen toets ingedrukt gedurende 10 min., schakelt het automatisch uit.
4 Gedetailleerde aanwijzingen 4.1 Muziekmodus (ook weergavemodus voor opnames) Uw speler ondersteunt MP3 en WMA bestanden. 4.1.1 Bedieningstoetsen De speler biedt de volgende opties in muziekmodus aan: Doel Actie Weergave / Pauze muziek Druk op Overslaan naar volgend audiobestand Druk op Terugkeren naar vorig audiobestand Druk op Doorspoelen indrukken en ingedrukt houden...
4.1.2 Uw muziek zoeken 1 Kies in het hoofdmenu om de muziekmodus in te schakelen. De speler biedt de volgende menuopties aan: Alle songs Tracks in alfabetische volgorde Artiesten Artiesten in alfabetische Albums in alfabetische Track in volgorde volgorde albumvolgorde Albumhoes Alfabetische lijst van albumhoes...
4.1.3 Het volume begrenzen Lange tijd naar hard geluid luisteren kan schadelijk zijn voor de luisteraar. U kunt het volumeniveau van de speler in overeenstemming met uw voorkeuren instellen: 1 Vanuit het hoofdmenu, selecteer Instellingen > Geluidsinstellingen > Volumebegrenzing > instellen. 2 Druk op VOL- VOL+...
4.2 Fotobibliotheek 4.2.1 Foto's overzetten van uw computer naar uw speler 1 Sluit de speler op de computer aan. 2 Sleep en zet uw afbeeldingen neer in de AFBEELDING -map van uw speler. Tip Media Converter converteert de JPEG-beeldbestanden om de beeldkwaliteit te verhogen.
4.3 Video 4.3.1 Videoweergave U kunt videoclips, die op de speler zijn opgeslagen, weergeven. 1 Kies in het hoofdmenu om de Videomodus in te schakelen. > Een lijst met videobestanden op de speler verschijnt. 2 Druk op om het bestand te selecteren en druk op om weer te geven.
4.4 Radio Kies in het hoofdmenu om de radiomodus in te schakelen. Sluit de hoofdtelefoon aan De meegeleverde hoofdtelefoon dient tevens als radioantenne. Zorg ervoor dat deze goed is aangesloten om optimaal ontvangst te verzekeren. 4.4.1 Automatische afstemmen Opmerking De functie Auto afstemmen overschrijft alle bestaande presets. 1 Selecteer Auto afstemmen vanuit het menu Radio >...
4.4.3 Manueel op een radiozender afstemmen 1 Selecteer Handmatig afstemmen vanuit het menu Radio > Het weergavescherm wordt weergegeven.. 2 Voor fijnafstelfrequentie, druk snel op 3/4. 3 Om naar het volgende sterke signaal te zoeken, druk lang op 3/4. Om de radio te verlaten, druk lang op 4.4.4 Een nieuwe frequentie onder een preset opslaan 1 Stem af op de frequentie die u wenst op te slaan.
4.5 Opnames U kunt audio met de speler opnemen. Het gedeelte Overzicht van bediening en aansluitingen geeft u de locatie van de microfoon weer. 1 Selecteer in het hoofdmenu. 2 Selecteer Opname starten om te beginnen opnemen vanaf de microfoon. >...
4.5.3 Opname uploaden naar uw computer 1 Sluit de speler op uw computer aan. 2 Selecteer uw speler in Windows Verkenner. 3 Selecteer Opnames > Stem of Radio. 4 Kopieer en plak de opnames naar de gewenste map in uw computer.
4.6 Instellingen U kunt uw speler naar voorkeur op verschillende manieren instellen. 1 Druk op en selecteer 2 Druk op om een optie te selecteren. 3 Druk op voor het volgende niveau of op voor het vorige niveau. 4 Druk op om uw keuze te bevestigen.
4.6.1 Aangepaste instellingen equalizer U kunt de equalizerinstellingen aanpassen: 1 Druk lang op en selecteer of 4, vervolgens 2 Druk op om Geluidsinstellingen te selecteren. of 4, vervolgens 3 Druk op om Equalizer te selecteren. of 4, vervolgens 4 Druk op om Aangepast te selecteren.
1 Controleer of u op het internet bent aangesloten. 2 Sluit de speler op de computer aan. 3 Om Philips Device Manager op de computer te starten, klik Start > Programma’s > Philips Digital Audio Player > SA32XX > Philips SA32XX Device Manager.
Pagina 28
Oplaadbare batterijen kunnen maar een beperkt aantal malen worden opgeladen en dienen uiteindelijk te worden vervangen. De levensduur van de batterij en het aantal oplaadcycli hangen af van het gebruik en de instellingen. 1MB = 1 milljoen bytes; beschikbare opslagruimte is minder. 1GB = 1 miljard bytes;...
2 De toets indrukken terwijl het toestel op de pc is aangesloten. 3 Houd de toets ingedrukt totdat de Philips Device Manager de herstelmodus van uw speler herkent. 4 Klik op de Repareren toets en volg de aanwijzing van de Device Manager (Apparaatbeheer).
Pagina 30
2 Als dit geen effect heeft, de batterij tenminste 4 uren opladen en nogmaals proberen in te schakelen of resetten. Als dit geeft effect heeft, is het mogelijk dat u de speler moet herstellen met de Phlips Device Manager (Philips Apparaatbeheer). Er is geen geluid.
Pagina 31
PHILIPS behoudt zich het recht voor het ontwerp en de specificaties te veranderen om het product te verbeteren zonder kennisgeving vooraf.
Verwijdering van uw oude product en de ingebouwde batterij Al onze producten zijn vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. De doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes op een product betekent dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Dit symbool kan ook in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt, wat betekent dat het product voldoet aan de milieurichtlijn voor die chemische stof.