Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Gebruiksaanwijzing
GEPRODUCEERD DOOR
DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S.
Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE
Tel. 33 (0)5 57 97 11 11
Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85
info@dosatron.com - www.dosatron.com
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2019

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor dosatron D9 Green Line

  • Pagina 1 Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE Tel. 33 (0)5 57 97 11 11 Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85 info@dosatron.com - www.dosatron.com © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2019...
  • Pagina 2 40 jaar ervaring. Onze technici hebben de DOSATRON koploper gemaakt op het gebied van watergedreven doseerpompen. Deze DOSATRON zal zich in de loop der tijd als een zeer waardevol hulpmiddel bewijzen. Regelmatig onderhoud en wat aandacht geeft u de garantie dat de DOSATRON jarenlang probleemloos zal werken.
  • Pagina 3 ..............Afmetingen ................190 ..............INSTALLATIE ..............Voorzorgsmaatregelen ............193 ..............Montage van de Dosatron ............ 196 ..............Vervangen van de doseerschaalverdeling ......198 Bevestigen van de aanzuigslang .......... 200 ..............Installatieadvies ..............201 ..............Automatische antihevelwerking van het product ....203 ..............
  • Pagina 4 Een typeplaatje aan weerszijden van het pomphuis met de technische pres- taties van het apparaat. BP: By-passhandleiding Type pakkingen dosering VF: Zure vloeistoffen (pH 0 tot 9) D9GL02BPVF D9GL02BPVF 18124321 18124321 REF. Serienummer © © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 6 DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 7...
  • Pagina 5: Technologie Van Dosatron

    0,3 - 8 0,5 - 8 4.3 - 116 7.25 - 116 water die door de Dosatron gaat, ook als er schommelingen in de waterdruk en het debiet in het netwerk optreden. Extern instelbare dosering: 0,2 - 2 1 - 5...
  • Pagina 6: Installatie

    Installatie By-Pass MOTORGEDEELTE VOORZORGSMAATREGELEN Schroefdeksel 1-ALGEMEEN - Sluit de DOSATRON niet aan op - Wanneer een DOSATRON de aanzuigleiding van de waterpomp aangesloten wordt op het openbare (gevaar voor hevelwerking). drinkwaterleidingnet of op een - Om de nauwkeurigheid van de...
  • Pagina 7 -ONDERHOUD dat belast is met de installatie, het gereedschap gebeuren (behalve bij - Spoel de DOSATRON na gebruik gebruik en het onderhoud van dit aanhaalmomenten). door met schoon water. apparaat moet goed op de hoogte...
  • Pagina 8 Met de muurbevestiging kan de DOSATRON aan de muur worden bevestigd. Plaats de zwaluwstaartverbindingen van de DOSATRON in de muurbevestiging. Verwijder, alvorens de DOSATRON op het drinkwaterleidingnet aan te sluiten, de plastic doppen die de openingen van uw DOSATRON afsluiten. (Fig. 1) AANBEVELINGEN Vastklemkoppel 30 N of 3 kg (Ter herinnering: 1 N .
  • Pagina 9 VERVANGEN VAN DE DOSEERSCHAALVERDELING De DOSATRON biedt de mogelijkheid de dosering volgens twee schaalverdelingen te meten: percentage en ratio. Deze schaalverdelingen zijn aan weerszijden van het doseerelement geplaatst (Fig. 2). Afhankelijk van de circulatiestroom van het water in de hydraulische installatie en van de bevestigingsrichting van de doseerpomp op de muurbevestiging, kan het noodzakelijk zijn de oriëntatie van de...
  • Pagina 10 (waterafsluiting noodzakelijk). Model 0,2 tot 2 % Als uw debiet hoger is dan de limieten van de DOSATRON, zie § - Draai de moer los (Fig. 6) BUITENSPORIGE DOORSTROMING.
  • Pagina 11 ZO MOET HET NIET TE HOGE DOORSTROMING (indicatie) Wanneer uw DOSATRON meer dan 44 keer per 15 seconden tikt (d.w.z. NEE ! 22 cycli), ligt het debiet dicht bij de maximum grens. Wanneer u een groter waterdebiet nodig hebt, moet u een DOSATRON met een grotere capaciteit Fig.
  • Pagina 12: In Gebruik Nemen

    - By-pass op ON, de DOSATRON staat aan en het product wordt opgezogen. - By-pass op OFF, de DOSATRON staat uit en het product wordt niet opgezogen. NOTA: De tijd die nodig is om de zuigslang te vullen, is afhankelijk van de doorstroming, de ingestelde dosering en de lengte van de zuigslang.
  • Pagina 13 Indien nodig of indien een installatie aan de muur niet mogelijk is, kan de 100 delen water. DOSATRON-serie D9 gemonteerd worden op poten met behulp van de kit 8EQ001: - Plaats elke voet in de desbetreffende gaten op de drager die is meegeleverd met de doseerautomaat.
  • Pagina 14: Onderhoud

    - Maak de verbindingsstukken aan de wateraan- en afvoer los. AANBEVELINGEN - Leeg het pomphuis na verwijderen van de muurbevestiging. - De DOSATRON kan nu weer in elkaar gezet worden nadat eerst de 1 - Wanneer u gebruikmaakt van dichtheid van het motordeksel is gereinigd.
  • Pagina 15 (Fig. 25). Om de naalden beter te kunnen zien, schroeft u de instelmoer van de dosering voor Fig. 25 de helft los. - Schroef handmatig de bevestigingsmoer van het doseerelement vast © © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 28 DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 29...
  • Pagina 16 VERVANGEN VAN DE PAKKINGEN VAN HET DOSEERELEMENT Frequentie: minstens éénmaal per jaar. Neem contact op met DOSATRON of met uw leverancier om de juiste pakkingset voor uw doseerpomp te selecteren. Fig. 26d Demonteer het doseerelement waarbij u de instructies opvolgt van § HET DEMONTEREN / OPNIEUW MONTEREN VAN HET DOSEERELEMENT.
  • Pagina 17 Voor het demonteren en om ieder contact met de gedoseerde concentraten Voor het demonteren en om ieder contact met de gedoseerde concentraten te voorkomen, de DOSATRON schoon water laten opzuigen om het te voorkomen, de DOSATRON schoon water laten opzuigen om het doseerelement te spoelen.
  • Pagina 18: Storingen Oplossen

    Reinigen of vervangen opgezet. DOSATRON INTERNATIONAL Krassen op de Vervangen doseerkamer. STELT ZICH NIET VERANTWOORDELIJK IN GEVAL VAN EEN GEBRUIK DAT NIET CONFORM IS MET DE GEBRUIKSAANWIJZING. © © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 34 DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 35...
  • Pagina 19: Garantie

    DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S. 2 klikken = 1 cyclus cilinderinhoud van de motor in liters NOTA : Deze berekeningsmethode kan een debietmeter niet vervangen. Deze vormt slechts een indicatie. © © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 36 DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 37...
  • Pagina 20 Bijvoegsel Grafiek © © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 38 DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 39...
  • Pagina 21 Drukverlies D9 2% D9 5% © © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 40 DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 41...
  • Pagina 22: Grenswaarden Viskeuze Concentraten

    Grenswaarden viskeuze Concentraten D9 2% D9 5% © © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 42 DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 43...
  • Pagina 23 Dit document vormt geen contractuele verbintenis en wordt enkel ter informatie gegeven. DOSATRON INTERNATIONAL behoudt zich het recht voor zijn toes- tellen op elk ogenblik zonder voorafgaande informatie te wijzigen. CE Conformity Statement Document N° DOCE06050103 This Dosatron is in compliance with the European Directive 2006/42/CE.

Inhoudsopgave