Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

NL - Installatie- en montagehandleiding
DE - Montage- und Gebrauchsanleitung
PL - Instrukcja montażu i obsługi
The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product's entire service life. Les
manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales
suministrados con este producto deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con
il prodotto vanno conservati per l'intera durata di vita del prodotto.
Jøtul F 602 ECO
3
21
38

Advertenties

Hoofdstukken

loading

Samenvatting van Inhoud voor Jøtul F 602 ECO

  • Pagina 1 Jøtul F 602 ECO NL - Installatie- en montagehandleiding DE - Montage- und Gebrauchsanleitung PL - Instrukcja montażu i obsługi The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product’s entire service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto.
  • Pagina 2 Jøtul AS Fornitore / Vereisten / Lieferant/ Producent: Product models Produits concernés Jøtul F 602 ECO Modelos Modelli Product modellen Varianten der Feuerstelle Modele produktu Energy efficiency class / Classe énergétique / Clase de eficiencia energética / Classe energetica / Energie efficiëncy klasse / Energieeffizienz-Klasse / Klasa...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Optionele accessoires ......17 Doorsnede van de aansluiting: Ø125 mm Externe luchttoevoer : Alu. fl ex. - Ø80 mm 10.0 Recycling ..........17 Gewicht - Jøtul F 602 ECO: Ongeveer 86 kg 11.0 Garantie ..........17 Optionele accessoires: Externe luchttoevoerafdekking,...
  • Pagina 4: Veiligheid

    NEDERLANDS 3.0 Veiligheid Brandbare vloeren voor de haard moeten voldoen aan het volgende: NB! Om zeker te zijn van optimale prestaties en veiligheid, De voorplaat moet in overeenstemming zijn met de nationale dienen de kachels van Jøtul altijd te worden geplaatst door wetten en voorschriften.
  • Pagina 5 NEDERLANDS...
  • Pagina 6 NEDERLANDS...
  • Pagina 7: Gesloten Verbrandingssysteem

    Luchttoevoer De hoeveelheid verbrandingslucht voor Jøtul-producten is ongeveer 20-40 m 3 /h. De externe luchtaansluiting kan direct op de Jøtul F 602 ECO worden aangesloten door middel van: • de bodem • door een fl exibele toevoerslang van buitenaf/schoorsteen...
  • Pagina 8: Installatie

    NEDERLANDS 4.0 Installatie 4.2 Installatie Afb. 3a De hendel bevestigen - onderdelen • Controleer de kachel vóór het plaatsen op eventuele beschadigingen. Het product is zwaar! Vraag om hulp bij het plaatsen en installeren. • Zorg dat meubilair en andere interieurelementen op veilige afstand van de kachel staan om uitdroging te voorkomen.
  • Pagina 9 NEDERLANDS Afb. 4b Het hitteschild bevestigen Afb. 6a Wisselen van bovenuitlaat naar achteruitlaat 1. Schroef het hitteschild aan de onderzijde van het product, Afb. 6b met de schroef die in het zakje met schroeven zit. Afb. 5 De rookuitlaat monteren op de bovenuitlaat 1.
  • Pagina 10: Montage Met Een Externe Luchttoevoer (Optie)

    NEDERLANDS 4.3 Montage met een externe Afb. 9 Montage van de afdekking van de externe luchttoevoer luchttoevoer (optie) Afb. 7 De schroeven voor de afdekking van de externe luchttoevoer losdraaien 1. De schroeven die gebruikt moeten worden voor de afdekking van de externe luchttoevoer zijn af fabriek in de kachel gemonteerd.
  • Pagina 11: Locatie Van Goedkeuringsetiket

    Afb. 13 De Jøtul F 602 ECO is voorzien van de volgende schoorsteenleverancier. bedieningsopties: • Voordat u een opening in de schoorsteen maakt, moet het product als proef worden gemonteerd om de juiste positie van de haard en het gat in de schoorsteen te kunnen markeren.
  • Pagina 12: Houtblokken Toevoegen

    NEDERLANDS Klepafstelling 4.7 Use • Open de luchtregeling door deze helemaal naar buiten te Afb. 14 trekken (A). Houd de deur indien nodig enigszins open. (Gebruik bijvoorbeeld een handschoen omdat het handvat warm kan worden). 20mm • Leg twee middelgrote blokken hout aan weerszijden van de grondplaat.
  • Pagina 13: Dagelijks Gebruik

    NB: Als de kachel aanzienlijke tijd niet is gebruikt, dient u de schoorsteenpijp te controleren op verstoppingen. De Jøtul F 602 ECO heeft een nominale warmteafgifte van ca. 5 kW. Houtverbruik met nominale warmteafgifte: Ca. 1,5 kg/u. De blokken moeten het volgende formaat hebben:...
  • Pagina 14: Onderhoud

    NEDERLANDS 6.0 Onderhoud 7.0 Service Alle niet-goedgekeurde aanpassingen aan het product zijn 6.1 Glas reinigen verboden! Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen! De haard is uitgerust met een ventilatieopening voor het glas. Lucht wordt aangezogen door de luchttoevoer boven de haard Afb. 18 en stroomt langs de binnenkant van het glas naar beneden.
  • Pagina 15 NEDERLANDS Afb. 22 De schroeven in de keerplaat losdraaien Afb. 20 Moeren op de keerplaat losdraaien 3. Draai de moer vast (A) aan de boven-/achterkant van de keerplaat los. Afb. 21 Moeren op de keerplaat losdraaien 6. Draai de drie schroeven los die de keerplaat op zijn plaats houden.
  • Pagina 16: De Branderplaten/ Bodemplaat Vervangen

    NEDERLANDS Afb. 24 Pakking tegen de achterplaat vervangen Afb. 26 De bodemplaat vervangen 1. Kantel de linker bodemplaat omhoog en kantel hem vervolgens uit de kachel. Doe hetzelfde met de rechter 9. De pakking (A) breekt bij het verwijderen van de keerplaat. bodemplaat.
  • Pagina 17: Gebruiksproblemen - Problemen Oplossen

    NEDERLANDS 8.0 Gebruiksproblemen - 10.0 Recycling problemen oplossen 10.1 Recyclen van de verpakking Slechte trek • Uw kachel wordt in de volgende verpakking geleverd: • Een houten pallet dat in stukken gesneden en in de kachel Controleer de lengte van de schoorsteen en of hij voldoet aan verbrand kan worden.
  • Pagina 18 NEDERLANDS 2.6. Producten verkocht door niet-erkende verkopers in regio’s waar Jøtul met een selectief distributiesysteem werkt. 2.7. Bijbehorende kosten (waaronder begrepen maar niet beperkt tot transport-, arbeids- en reiskosten) of indirecte schade. Voor pelletkachels, glas, steen, beton, email en lak (waaronder begrepen maar niet beperkt tot breuken, scheuren, barsten, blaasjes, verkleuring of craquelé) geldt de nationale wetgeving die van toepassing is op de verkoop...
  • Pagina 19 NEDERLANDS...
  • Pagina 20 DEUTSCHLAND...
  • Pagina 21: Technische Daten

    Durchmesser des Abzugsrohres: Ø125 mm Außenluftanschluss: Alu. fl ex. - Ø80 mm 10.0 Recycling ..........36 Gewicht 11.0 Garantie ..........36 - Jøtul F 602 ECO: ca 86 kg Sonderausstattung: Dechsel für Außenluft, Hitzeschutzplatte Seite, Kochplatte, Adapter für Registrieren Sie Ihren Kamin bei jotul.
  • Pagina 22: Sicherheit

    DEUTSCHLAND Erforderliche Schutzmaßnahmen für 3.0 Sicherheit Holzfußböden unter dem Ofen Hinweis: Um maximale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, Das Produkt kann direkt auf einem Holzfußboden aufgestellt müssen Jøtul-Kaminöfen von ausgebildetem Fachpersonal werden, der durch eine Fußbodenplatte aus nicht brennbarem Material (empfohlene Dicke - mindestens 0,9 mm) geschützt installiert werden.
  • Pagina 23 DEUTSCHLAND...
  • Pagina 24 DEUTSCHLAND...
  • Pagina 25 Entlüftungsrohrs über die Wand oder den Boden an. Luftzirkulation Die Verbrennungsluftmenge für Jøtul-Produkte beträgt ca. 20-40 m 3 /h. Der Außenluftanschluss kann wie folgt direkt mit Jøtul F 602 ECO verbunden werden: • Boden • über einen fl exiblen Schlauch von außen bzw. vom Kamin (nur, wenn der Schornstein über einen eigenen...
  • Pagina 26: Installation

    DEUTSCHLAND 4.0 Installation Abb. 3b Montage des Griff s • Untersuchen Sie den Kamin vor der Installation auf Beschädigungen. • Das Produkt ist schwer! Bei Positionierung und Installation benötigen Sie Hilfe. • Stellen Sie sicher, dass sich Möbel und andere Haushaltsgegenstände einem ausreichenden...
  • Pagina 27 DEUTSCHLAND Abb. 4b Montage der Hitzeschutzplatte Abb. 6a Wechsel vom Abzug an der Oberseite zu dem an der Rückseite 1. Schrauben Sie die Hitzeschutzplatte an der Unterseite Abb. 6b des Produkts mit den im Schraubenbeutel enthaltenen Schrauben an. Abb. 5 Montage des Rauchabzugs am Abzug an der Oberseite 1.
  • Pagina 28 DEUTSCHLAND 4.3 Montage mit Außenluftzufuhr Abb. 9 Montage der Abdeckung der Außenluftzufuhr (Zusatzausstattung) Abb. 7 Lösen der Schrauben für die Abdeckung der Außenluftzufuhr 1. Die zu verwendenden Schrauben für die Abdeckung der Außenluftzufuhr sind werkseitig im Ofen eingebaut. Sie müssen gelöst und wie in Abb. 9 gezeigt eingesetzt werden, wenn die Frischluftzufuhr verwendet werden soll.
  • Pagina 29: Position Des Zulassungsetiketts

    Abschnitts und einwandfrei arbeiten. Technische Daten berechnen korrekten Schornsteinquerschnitt. Abb. 13 Jøtul F 602 ECO ist mit folgenden • Der Schornstein muss gemäß den Installationsanweisungen Bedienoptionen ausgestattet: des Schornsteinlieferanten befestigt werden. • Geeignet für Mehrfachbelegung. Bei Mehrfachbelegung muss der Schornstein – abhängig von den bauseitigen Verhältnissen - laut EN 13384-2 genehmigt sein.
  • Pagina 30 DEUTSCHLAND Ventileinstellung 4.7 Erstes Anmachen • Öff nen Sie die Luftzufuhr / die Entfachungsbelüftung, Fig. 14 durch vollständiges Herausziehen des Griff s. Lassen Sie die Tür leicht geöff net, falls erforderlich. (Verwenden Sie z.B. einen Handschuh, denn der Handgriff kann heiß 20mm werden) •...
  • Pagina 31: Tägliche Nützung

    Ein schnelles Anzünden und eine Heizung mit gutem Holzverbrauch Flammenbild reduzieren die Gefahr für Kondensation. Jøtul F 602 ECO hat eine Nennheizleistung von ca. 5 kW. Bleibt die Kondensation bestehen, kann man Mineralsand im Verwendung von Holz bei Nennheizleistung: Ca. 1,5 kg/h.
  • Pagina 32: Pfl Ege

    DEUTSCHLAND 6.4 Kaminprüfung Schiebereinstellung nach unten justiert, um die Verbrennung im Ofen zu begrenzen (ein gemauerter Schornstein benötigt Jøtul empfi ehlt eine sorgfältige Prüfung des Kamins durch längere Zeit zum Erreichen der Betriebstemperatur als ein den Benutzer, nachdem das Produkt gekehrt bzw. gereinigt Stahlschornstein).
  • Pagina 33 DEUTSCHLAND 7.1 Austausch von Komponenten in Abb. 21 Lösen der Muttern auf dem Leitblech der Brennkammer Verwenden Sie die Werkzeuge mit größter Sorgfalt. Austausch des Leitblechs Abb. 19 Entfernen der Heizplatte und der Rauchabzugabdeckung 1. Heben Sie die Heizplatte (A) 2.
  • Pagina 34 DEUTSCHLAND 7.2 Auswechseln der Brennerplatten/ Abb. 23 Entfernern des Leitblechs inneren Bodens Abb. 25 Auswechseln der Brennerplatten 1. Entfernen Sie die Brennerplatte (A), indem Sie sie anheben und aus dem Ofen kippen. Dies erfolgt auf beiden Seiten der 7. Kippen Sie das Leitblech und heben Sie es aus dem Ofen. Brennkammer.
  • Pagina 35: Betriebsstörungen - Fehlersuche

    DEUTSCHLAND 8.0 Betriebsstörungen - Abb. 27 Auswechseln des Abluftrefl ektors Fehlersuche Geringer Zug Überprüfen Sie, ob die Länge des Schornsteins die Anforderungen nationaler Gesetze und Vorschriften erfüllt. (Weitere Informationen fi nden Sie unter «2.0 Technische Daten» «4.0 Installation» (Schornstein Abzugsrohr). Stellen Sie sicher, dass der Mindestquerschnitt des 1.
  • Pagina 36: Zusatzausstattung

    DEUTSCHLAND 11.0 Garantiebedingungen 9.0 Zusatzausstattung 9.1 Dechsel für Außenluft 1. Umfang unserer Garantie: Jøtul AS garantiert, dass externe Gusseisenteile zum Cat. no. 10055054 Kaufzeitpunkt frei von Material- oder Herstellungsfehlern sind. Sie können die Garantie für die externen Gusseisenteile 9.2 Hitzeschutzplatte Seite auf 25 Jahre ab Lieferdatum verlängern, indem Sie das Produkt im Internet unter jotul.com registrieren und die Cat.
  • Pagina 37 DEUTSCHLAND Jøtul behält sich das Recht vor, jeden Austausch von Teilen oder Dienstleistungen zu verweigern, wenn die Garantie nicht online registriert wurde. Diese Garantie wirkt sich nicht auf die Rechte aus, die gemäß nationalen Bestimmungen zum Verkauf von Verbrauchsgütern bestehen. Das nationale Beschwerderecht gilt ab dem Kaufdatum und nur gegen Vorlage eines Kaufbelegs bzw.
  • Pagina 38: Dane Techniczne

    Średnica rury dymowej: Ø125 mm 11.0 Warunki gwarancji ..........53 Śr. podłączenia pow. zewn: Ø80 mm alufl ex Przybliżona waga: - Jøtul F 602 ECO: 86 kg Wyposażenie dodatkowe:: Aby uzyskać przedłużoną, 25-letnią Odległości i wymiary: patrz Rys. 1 gwarancję zarejestruj swój kominek na www.jotul.com.
  • Pagina 39: Bezpieczeństwo

    Odległość od ściany wykonanej z materiałów palnych (rys. 1a) przy użyciu rur podłączeniowych zatwierdzonych jak i Model Jøtul F 602 ECO należy montować przy użyciu rur opatrzonych znakiem CE, zachowując przy tym bezpieczne dymowych opatrzonych certyfi katem CE. Należy uwzględnić...
  • Pagina 40 POLSKI...
  • Pagina 41 POLSKI...
  • Pagina 42 POLSKI Podłączenie świeżego powietrza Podłączenie wykonane przez podłogę i strop Powietrze potrzebne do procesu spalania w każdym domu, w którym znajduje się kominek, musi ulegać wymianie. Jest to w szczególności istotne w domach zaopatrzonych w mechaniczny system wentylacyjny. Taka wymiana powietrza może zachodzić...
  • Pagina 43: Montaż

    POLSKI 4.0 Montaż 4.2 Montaż Rys. 3a Montaż klamki drzwiczek - Części • Przez zainstalowaniem pieca należy go uważnie sprawdzić i obejrzeć czy nie posiada on uszkodzeń zewnętrznych. • Produkt jest ciężki! Należy podnosić oraz montować piec z pomocą innych osób. •...
  • Pagina 44 POLSKI Rys. 4a Montaż blachy konwekcyjnej (wyposażenie Rys. 5 Mocowanie króćca dymowego na wylocie górnym dodatkowe) 1. Dokręcić śruby mocujące króciec dymowy do pieca. 1. Wsunąć uchwyty blachy konwekcyjnej w wyżłobienia Rys. 6a Zamiana położenia króćca dymowego z górnego znajdujące się pod ścianą górną. 2.
  • Pagina 45 POLSKI Rys. 6b Rys. 9 Montaż uszczelki na pokrywie doprowadzenia świeżego powietrza 1. Zamontowany kna górze króciec dymowy (A) zamienić 1. Usunąć papier ochronny, w który zawinięta była uszczelka miejscami z zaślepką króćca dymowego (B). Za pomocą i umieścić ją w szczelinie znajdującej się na pokrywie klucza imbusowego odkręcić...
  • Pagina 46 POLSKI 4.5 Komin i rury dymowe Rys. 10 Montaż rury doprowadzenia świeżego powietrza • Piec należy podłączyć do przewodu dymowego komina za pomocą rur dymowych przeznaczonych do podłączeń kominków na paliwa stałe o temperaturze spalin zgodnej ze specyfi kacją podaną w dziale «2.0 Dane techniczne». •...
  • Pagina 47 Ruchome elementy powinny poruszać się z łatwością i funkcjonować w prawidłowy sposób. 20mm Rys. 13 Jøtul F 602 ECO został wyposażony w następujące funkcje kontrolne: 1. Pozycja maksymalnie „wyciągnięta na zewnątrz”: zawór otwarty (ustawienie na czas rozpalania w piecu) Rys.
  • Pagina 48: Codzienne Użytkowanie

    POLSKI 4.7 Eksploatacja Kondensacja • Otworzyć zawór powietrza do palenia i rozpalania W trakcie palenia w piecu/rurze dymowej/kominie możliwe jest maksymalnie wyciągając cięgno regulacji - pozycja (A). pojawienie się zjawiska kondensacji (skraplania). Proces ten Jeśli zachodzi taka konieczność należy uchylić drzwiczki spowodowany jest użyciem wilgotnego opału lub różnicami kominka.
  • Pagina 49: Obsługa

    Zużycie drewna Praktyczna wskazówka: jeśli piec nie był używany od Model kominka Jøtul F 602 ECO jest urządzeniem o całkowitej dłuższego czasu, wówczas trzeba przeprowadzić inspekcję mocy cieplnej wynoszącej ok. 5 kW przy opalaniu kominka przewodu dymowego w kominie, sprawdzając czy nie powstały...
  • Pagina 50: Serwis Techniczny

    POLSKI 7.1 Wymiana części w komorze 6.3 Czyszczenie rur dymowych spalania W przypadku niektórych modeli pieców istnieje możliwość podniesienia ściany górnej i wymiatania popiołu od góry. Należy używać narzędzi z wielką ostrożnością. W pozostałych przypadkach rury dymowe należy wymiatać przez otwór rewizyjny w kolanie lub przez drzwi pieca. Jednak, Wymiana płyty dopalającej aby przeprowadzić...
  • Pagina 51 POLSKI Rys. 21 Poluzować nakrętki na płycie dopalającej Rys. 23 Wymontowanie płyty dopalającej 4. Poluzować dwie nakrętki na górze płyty dopalającej 5. Wymontować lewą i prawą płytę wewnętrzną (rys. 25) 7. Wychylić płytę dopalającą na zewnątrz. 8. Przy ponownym montażu płyty należy postępować według Rys.
  • Pagina 52: Problemy - Rozwiązywanie

    POLSKI 7.2 Wymiana płyty wewnętrznej/płyty Rys. 27 Wymiana defl ektora spalin dennej Rys. 25 Wymiana płyt wewnętrznych 1. Wymontować płytę dopalającą (rys. 19) 2. Unieść defl ektor spalin (A) i wyjąć go ze szczeliny, a następnie wychylić na zewnątrz i wyjąć z pieca. 3.
  • Pagina 53: Wyposażenie Dodatkowe

    POLSKI Wyposażenie 11.0 Gwarancja dodatkowe Gwarancja Jøtul obejmuje: Jøtul gwarantuje, że wszystkie żeliwne części zewnętrzne Pokrywa dopływu świeżego w momencie zakupu nie posiadają wad materiałowych ani produkcyjnych. Istnieje możliwość wydłużenia gwarancji na powietrza zewnętrzne części z żeliwa do 25 lat od daty dostawy. Aby przedłużyć...
  • Pagina 54 POLSKI W przypadku, gdy Jøtul nie będzie w stanie wypełnić swoich zobowiązań określonych w warunkach niniejszej gwarancji, wówczas Jøtul dokona nieodpłatnej wymiany urządzenia z identycznymi właściwościami i parametrami grzewczymi, które zostało pierwotnie zakupione. Jøtul zastrzega sobie prawo do odmowy wymiany części lub zapewnienia konkretnej usługi w przypadku, gdy nie dokonano rejestracji internetowej gwarancji na zakupione urządzenie.
  • Pagina 55 - safety and security. Our control assures you, the consumer a safe and good quality product throughout its lifetime. By choosing Jøtul, you have made a safe choice. Kvalitet og Sikkerhets kontroll for F 602 Eco -familien Quality and safety check for F 602 Eco- family Utført/...
  • Pagina 56 Jøtul werkt continu aan het verbeteren van zijn producten indien mogelijk, en we behouden ons het recht voor om specifi caties, kleuren en apparatuur zonder verdere kennisgeving te wijzigen. Jøtul bemüht sich ständig um die Verbesserung seiner Produkte, deshalb können Spezifi...