Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

www.lgmobile.com
P/N : MMBB0235803 ( 1.3 )
H
De inhoud van deze handleiding kan op bepaalde punten afwijken van uw
telefoon, afhankelijk van de software op de telefoon of uw service provider.
NEDERLANDS
F R A N Ç A I S
E N G L I S H

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor LG Shine BLACK LABEL Series

  • Pagina 1 NEDERLANDS F R A N Ç A I S E N G L I S H De inhoud van deze handleiding kan op bepaalde punten afwijken van uw telefoon, afhankelijk van de software op de telefoon of uw service provider. P/N : MMBB0235803 ( 1.3 ) www.lgmobile.com...
  • Pagina 2 KE970 Gebruikershandleiding - Nederlands Uw oude toestel wegdoen 1. Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC. 2. Elektrische en elektronische producten mogen niet worden meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn aangewezen.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Introductie Hoofdfuncties Browser Voor uw veiligheid 6 Bellen Startpagina Richtlijnen voor juist Een oproep Favorieten en veilig gebruik beantwoorden Naar URL Tekst invoeren Geschiedenis KE970 functies 14 Instellingen Onderdelen van de Selecteren van Netwerkprofiel telefoon functies en opties 33 Cache Scherminformatie 18 Menu inkomende...
  • Pagina 4 Oproepgesch. Verzonden Contacten Voicemail beluisteren Alle oproepen Zoeken Infobericht Gemiste oproepen Nieuwe Lezen contactpersoon Gekozen oproepen 55 Onderwerpen Snelkiesnummers 74 Ontvangen oproepen Sjablonen Groepen Gespreksduur Tekst Alles kopiëren Oproepkosten Multimedia Alles verwijderen Gegevensinformatie Instellingen Instellingen Tekstbericht Berichten Informatie Multimediabericht Nieuw bericht Mijn dingen E-mail Tekst...
  • Pagina 5 Inhoud Extra Talen Oproep in wacht Beeldscherm Minuutmelder Wekker Achtergrond Automatisch opnieuw kiezen Agenda Timer belichtingsduur DTMF verzenden Rekenmachine Helderheid Beveiliging Memo Sneltoets basisscherm PIN-codeverzoek Stopwatch Menustijl Telefoonvergrendeling Conversieprogramma Kiesmethode Oproep blokkeren Stand-bytekst Vast oproepnummer Wereldtijd Netwerknaam SIM-services Codes wijzigen Connectiviteit Vliegtuigmodus Instellingen...
  • Pagina 6: Introductie

    Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte mobiele telefoon KE970, met de laatste digitale mobiele communicatietechnologie. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik en de bediening van uw telefoon. Lees alle informatie aandachtig door om het toestel optimaal te benutten en schade aan of misbruik van de telefoon te voorkomen.
  • Pagina 7: Voor Uw Veiligheid

    Voor uw veiligheid Waarschuwing! Let op! • Mobiele telefoons dienen aan • Schakel de telefoon uit wanneer dit boord van een vliegtuig door speciale voorschriften wordt uitgeschakeld te zijn. vereist. Gebruik de telefoon bijvoorbeeld niet in ziekenhuizen, • Houd de telefoon niet in uw hand aangezien door het gebruik vast als u een voertuig bestuurt.
  • Pagina 8 Let op! • Batterijen dienen volgens de van toepassing zijnde wetgeving te worden weggegooid. • Haal de telefoon of batterij niet uit de behuizing. • Er bestaat explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een van een verkeerd type.
  • Pagina 9: Richtlijnen Voor Juist En Veilig Gebruik

    Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het De richtlijnen voor blootstelling aan niet respecteren van de voorschriften kan radiogolven maken gebruik van de gevaarlijk of illegaal zijn. Meer informatie maateenheid SAR (Specific Absorption vindt u in deze handleiding. Rate).
  • Pagina 10: Onderhoud

    De hoogste SAR-waarde die dit Houd het toestel uit de buurt van apparaat heeft bereikt tijdens tests door elektrische apparaten zoals tv, radio en DASY4 voor gebruik bij het oor is 0,443 W/kg (10 g) bij roestvrijstalen behuizing Houd het toestel uit de buurt van of 0,417 W/kg (10 g) bij aluminium warmtebronnen zoals radiators en behuizing.
  • Pagina 11: Veiligheid Op De Weg

    Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Houd het toestel uit de buurt van Gebruik uw telefoon niet in de buurt van creditcards en andere pasjes; dit kan de medische apparatuur zonder hiervoor informatie op de magnetische strips vooraf toestemming te vragen. Houd de beïnvloeden.
  • Pagina 12: Gebied Waar Ontploffingen Plaatsvinden

    Als dit gezien de rijomstandigheden Vermijd verstandiger is, verlaat dan de weg en gehoorbeschadiging parkeer uw auto alvorens een telefoongesprek te gaan voeren. Gehoorbeschadiging kan optreden als u uw gehoor voor langere tijd blootsteld aan RF-energie kan sommige elektronische een hoog volume. Wij raden u daarom aan systemen in uw gemotoriseerde om de telefoon niet dicht bij het oor aan of voertuig, zoals autoradio en...
  • Pagina 13: Vliegtuig

    Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Mogelijk explosieve Kinderen atmosfeer Bewaar de telefoon op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen. De telefoon Gebruik de telefoon niet in de nabijheid bevat kleine afneembare onderdelen die van tankstations. Gebruik hem niet in de tot verstikking kunnen leiden.
  • Pagina 14: Informatie En Onderhoud Batterij

    Gebruik uitsluitend LG-batterijen en - Er bestaat explosiegevaar als de batterij laders. LGladers zorgen voor een wordt vervangen door een verkeerd type maximale levensduur van de batterij.
  • Pagina 15: Ke970 Functies

    KE970 functies Onderdelen van de telefoon Voorkant - geopend Hoofd-LCD Boven: Oortelefoon Signaalsterkte, Navigatietoetsen batterijniveau en In stand-bymodus: diverse functies Kort ingedrukt: Onder: Softkeys berichten weergeven Alfanumerieke toetsen Kort ingedrukt: In stand-bymodus: In profielen weergeven stand-bymodus: houdt de Kort ingedrukt:Menu hieronder weergeven Kort ingedrukt: toets ingedrukt voor de...
  • Pagina 16: Eindetoets

    Softkeys Deze toetsen hebben de functie die onderin het LCDdisplay wordt weergegeven. Eindetoets In- en uitschakelen (ingedrukt houden) Een oproep beëindigen of afwijzen. Annuleertoets Hiermee verwijdert u één teken per druk op de knop. Houd de knop ingedrukt om alle invoer te wissen. Met deze knop gaat u terug naar het vorige scherm.
  • Pagina 17 KE970 functies Opening voor Kabelaansluiting/Aansluiting voor batterijoplader draagbandje en aansluiting voor hoofdtelefoon Opmerking Zorg ervoor dat de telefoon is ingeschakeld en in de niet-actieve modus staat voordat u de USB-kabel aansluit. Toetsen aan de zijkant In stand-bymodus (geopend): volume van beltoon In stand-bymodus (indien gesloten): Kort drukken- LCD-verlichting aan.
  • Pagina 18 Achterkant Ruimte voor SIM-kaart Batterijvergrendeling Geheugenkaartsleuf Druk op deze knop om de batterijklep te verwijderen. Batterij klep Flits Cameralens Batterijpolen Batterij...
  • Pagina 19: Scherminformatie

    KE970 functies Scherminformatie Toont de functies die op dat moment zijn toegewezen aan de twee softkeys. Pictogrammen Schermpictogrammen Tekst en afbeeldingen Pictogram Omschrijving Geeft de sterkte van het netwerksignaal aan.* Menu Contacten Softkeys Er is verbinding gemaakt. U kunt GPRS-service gebruiken. Gebied Omschrijving Geeft aan dat u een roaming-...
  • Pagina 20: Pictogram Omschrijving

    Pictogram Omschrijving * De gesprekskwaliteit kan variëren Profiel Alleen trilfunctie actief. afhankelijk van het netwerkbereik. Als de signaalsterkte minder is dan Profiel Normaal actief. twee 2 balkjes, kan het geluid wegvallen, kan de verbinding Profiel Luid actief. worden verbroken of kunt u last Profiel Stil actief.
  • Pagina 21 KE970 functies Pictogram Omschrijving Geeft aan dat de EDGE-service beschikbaar is. Met de EDGE- service kunt u gegevens verzenden met een snelheid van 200 kbps (afhankelijk van de beschikbaarheid van het gebruikte netwerk). Vraag uw operator naar het netwerkbereik en de beschikbaarheid van deze service.
  • Pagina 22: Installatie

    Installatie De SIM-kaart en de Opmerking batterij installeren Als de telefoon tijdens het verwijderen van de batterij is Zorg dat de telefoon is uitgeschakeld ingeschakeld, kan dit voor voordat u de SIM-kaart of batterij problemen zorgen. verwijdert. 1. De batterij verwijderen Houd de knop voor de ontgrendeling van 2.
  • Pagina 23 Installatie 3. Plaats de batterij. Opmerking Plaats de batterij zo in het batterijvak Het metalen stukje in de SIM- dat de metalen contactpunten elkaar in kaart kan gemakkelijk worden het midden van de telefoon raken. Druk beschadigd door krassen. op de bovenzijde tot de batterij vastklikt. Behandel de SIM-kaart daarom Plaats de batterijklep op de telefoon voorzichtig en volg de bij de kaart...
  • Pagina 24: De Batterij Opladen

    De batterij opladen 4. De balken van het batterijpictogram stoppen met bewegen als het opladen is Om de reisadapter op de telefoon te voltooid. kunnen aansluiten, moet er een batterij Let op! zijn geplaatst. • Als de batterij helemaal leeg is, is de laadindicator circa één of anderhalve minuut na het aansluiten van de adapter op het...
  • Pagina 25: De Oplader Loskoppelen

    Installatie De geheugenkaart Waarschuwin plaatsen • Haal bij onweer het stroomsnoer en de oplader uit het stopcontact. Dit om overspanning, kortsluiting en De geheugenkaart plaatsen Plaats de brand te voorkomen. geheugenkaart in de sleuf tot de kaart • Zorg ervoor dat geen scherpe volledig in de sleuf zit, zoals in de voorwerpen zoals tanden en nagels onderstaande afbeelding is te zien:...
  • Pagina 26: De Geheugenkaart Verwijderen

    De geheugenkaart Waarschuwin verwijderen Vervang of verwijder de geheugenkaart niet terwijl uw telefoon in gebruik of ingeschakeld Verwijder de geheugenkaart voorzichtig uit is. Hierdoor kunnen gegevens op de de socket, zoals in de onderstaande geheugenkaart beschadigd raken. afbeelding is te zien: Opmerking Gebruik alleen geheugenkaarten die zijn goedgekeurd door de...
  • Pagina 27: Hoofdfuncties

    Hoofdfuncties Bellen Een oproep starten met de Verzendtoets 1. Controleer of uw telefoon is 1. Druk op de toets om de nummers ingeschakeld. van alle recent ingekomen, uitgegane en 2. Toets het volledige telefoonnummer in, gemiste oproepen weer te geven. dus inclusief het netnummer.
  • Pagina 28: Een Oproep Beëindigen

    Een oproep beëindigen Een oproep Als u een oproep wilt beëindigen, drukt u beantwoorden op de toets Als u een oproep ontvangt, gaat de telefoon rinkelen en knippert het Een oproep plaatsen vanuit de telefoonpictogram op het scherm. Als contactpersonenlijst degene die u belt kan worden Regelmatig gekozen namen en geïdentificeerd, wordt het telefoonnummer...
  • Pagina 29: Tekst Invoeren

    Hoofdfuncties Tekst invoeren Opmerking U kunt alfanumerieke tekens invoeren met U kunt een oproep beantwoorden behulp van het toetsenbord. Om terwijl u het adresboek of andere bijvoorbeeld namen op te slaan in menufuncties gebruikt. Als de Contacten, een bericht te schrijven, een telefoon met een USB-kabel op persoonlijke welkomsttekst op te stellen of een pc is aangesloten, worden...
  • Pagina 30: T9-Invoermodus

    T9-invoermodus 123-invoermodus (numerieke modus) In deze modus hoeft u maar één keer op de juiste toets te drukken om een letter in te U kunt met behulp van het toetsenbord geven. Onder elke toets zitten meerdere nummers invoeren. Om de modus te letters.
  • Pagina 31 Hoofdfuncties T9-invoermodus 1. In de T9-modus voor tekstinvoer met woordenlijst kunt u woorden invoeren De T9-modus voor tekstinvoer met met behulp van de toetsen woordenlijst maakt het mogelijk woorden . Druk eenmaal op een toets voor snel en eenvoudig in te voeren, met een een letter.
  • Pagina 32: Gebruik Abc-Modus

    2. Voer het volledige woord in voor u Gebruik ABC-modus toetsaanslagen bewerkt of wist. Voer woorden in met behulp van de 3. Voer aan het einde van elk woord een toetsen spatie in door op toets 1. Druk op de toets waarop de gewenste drukken.
  • Pagina 33: Gebruik 123(Nummer)-Modus

    Hoofdfuncties Gebruik 123(nummer)-modus Opmerking In de 123-modus kunt u nummers invoeren Zie de tabel verderop voor in een tekstbericht (bijvoorbeeld een informatie over de tekens die u telefoonnummer). met de toetsen kunt invoeren. Druk op de gewenste nummertoetsen voor u handmatig teruggaat naar de juiste modus voor tekstinvoer.
  • Pagina 34: Selecteren Van Functies En Opties

    Selecteren van functies en opties Uw telefoon biedt tal van functies waarmee u het toestel kunt afstemmen op uw wensen. Deze functies zijn Contacten Menu ondergebracht in menu’s en submenu’s die toegankelijk zijn via de twee softkeys . In elk menu en submenu kunt u de instellingen van een bepaalde functie bekijken en aanpassen.
  • Pagina 35: Menu Inkomende Oproepen

    Menu inkomende oproepen Uw toestel biedt u toegang tot extra Wisselen tussen twee oproepen functies terwijl u een gesprek voert. Voor Als u tussen twee oproepen wilt wisselen, toegang tot deze functies drukt u op de druk dan u op de toets of de linker linker softkey [Opties] tijdens het...
  • Pagina 36: Een Inkomende Oproep Weigeren

    Een inkomende oproep weigeren Telefonische U kunt een inkomende oproep weigeren vergaderingen zonder deze eerst te beantwoorden door Met de mogelijkheid voor telefonische op de toets te drukken. Tijdens een vergaderingen kunt u met meerdere oproep kunt u een inkomende oproep mensen tegelijk bellen.
  • Pagina 37: Een Tweede Oproep Verrichten

    Menu inkomende oproepen Een tweede oproep verrichten De telefonische vergadering in de wacht zetten U kunt een tweede oproep verrichten terwijl u reeds in gesprek bent. Geef het Druk op de toets om een telefoonnummer in en druk op de toets telefonische vergadering die in de wacht staat terug te nemen.
  • Pagina 38: Privé-Gesprek In Een Telefonische Vergadering

    Privé-gesprek in een telefonische vergadering Wilt u een privé-gesprek voeren met een deelnemer aan een telefonische vergadering, geef dan het telefoonnummer van deze persoon weer in het scherm en druk vervolgens op de linker softkey. Selecteer in het menu voor telefonische vergaderingen de optie voor priv.
  • Pagina 39: Menuoverzicht

    Menuoverzicht De handleiding maakt gebruik van Lijsttype. Het volgende overzicht toont de menustructuur en de nummers die eraan gekoppeld zijn. Door in het startscherm op “Menu” gevolgd door de cijfercombinatie van de menu optie van uw keuze te drukken heeft u directe toegang tot de functies. De pagina waar u de functieomschrijving kunt vinden.
  • Pagina 40 4. Oproepgesch. 5. Berichten 6. Contacten 4.1 Alle oproepen 5.1 Nieuw bericht 6.1 Zoeken 4.2 Gemiste oproepen 5.2 Postvak IN 6.2 Nieuwe contactpersoon 4.3 Gekozen oproepen 5.3 E-mailpostvak 4.4 Ontvangen oproepen 5.4 Concepten 6.3 Snelkiesnummers 4.5 Gespreksduur 5.5 Postvak UIT 6.4 Groepen 4.6 Oproepkosten 5.6 Verzonden...
  • Pagina 41 Menuoverzicht 7. Mijn dingen 8. Extra 9. Instellingen 7.1 Afbeeldingen 8.1 Wekker 9.1 Datum & tijd 7.2 Geluiden 8.2 Agenda 9.2 Talen 7.3 Video’s 8.3 Rekenmachine 9.3 Beeldscherm 7.4 Documenten 8.4 Memo 9.4 Connectiviteit 7.5 Overige 8.5 Stopwatch 9.5 Bellen 7.6 Spell.
  • Pagina 42: Profielen

    Profielen In Profielen kunt u beltonen instellen voor Personaliseren (Menu 1.X.2) verschillende gebeurtenissen, omgevingen Scroll naar het gewenste profiel in de lijst en bellergroepen. Profielen. Nadat u hebt gedrukt op de Er zijn vijf vooraf ingestelde profielen: linker softkey toets OK, selecteert u Normaal, Stil, Alleen trillen, Buiten, Personaliseren.
  • Pagina 43 Profielen Toetsenbordtonen: selecteer de • Uit: de gesprekken worden niet gewenste toetsenbordtoon. automatisch aangenomen. Toetsenb.volume: volume van de • Na 5 sec: na 5 seconden wordt het toetsenbordtonen instellen. gesprek automatisch aangenomen. Diatonen: de kleptoon aanpassen aan • Na 10 sec: na 10 seconden wordt het de omgeving.
  • Pagina 44 Browser U hebt toegang tot verschillende WAP- Navigeren met de WAP-browser diensten (Wireless Application Protocol), U kunt over het internet surfen met behulp zoals bankdiensten, nieuws, van het toetsenbord of het menu WAP- weerberichten en vluchtgegevens. Deze browser. diensten zijn speciaal voor mobiele Met het toetsenbord telefoons en worden onderhouden door aanbieders van WAPdiensten.
  • Pagina 45: Favorieten

    Browser Favorieten Menu 2.2 Opmerking Hiermee gaat u naar de geconfigureerde De WAP-browser menu’s kunnen startpagina die in het actieve profiel is verschillen, afhankelijk van uw opgegeven. Als u het actieve profiel niet browserversie. instelt, wordt de startpagina door de netwerkexploitant geconfigureerd.
  • Pagina 46: Naar Url Menu

    Nieuwe favoriet: selecteer deze optie Instellingen Menu 2.5 om een nieuwe favoriet toe te voegen. U kunt het gebruik van profielen, cache, URL verzenden als: hiermee kunt u de cookies en beveiliging voor de geselecteerde favoriet verzenden via internetservice instellen. een tekstbericht, multimediabericht of E-mail.
  • Pagina 47: Beveiligingscertificaat

    Browser Cache Beveiligingscertificaat (Menu 2.5.2) (Menu 2.5.4) De opgevraagde gegevens of diensten U kunt de lijst met persoonlijke. worden opgeslagen in het cachegeheugen certificaten zien die op uw telefoon is van de telefoon. opgeslagen. Opmerking Een cache is een buffergeheugen Informatie Menu 2.6 waarin gegevens tijdelijk worden...
  • Pagina 48 Multimedia Geniet van de multimediafuncties zoals de Opmerking camera, spraakrecorder en MP3 voor ontspanning en gemak. Omdat de luidspreker zo klein is, raakt het geluid soms verstoord, vooral bij maximaal volume en Opmerking wanneer er veel lage tonen zijn. Gebruik de camera- of de Daarom raden wij aan de multimediafuncties niet als de stereohoofdtelefoon te gebruiken...
  • Pagina 49 Multimedia U kunt MP3-bestanden overzetten van een compatibele PC naar het geheugen van uw Equalizer telefoon, met behulp van massaopslag. Bestandsnaam Als u de telefoon met behulp van de USB- kabel op een pc aansluit, wordt de Voortgangsbalk telefoon in Windows Verkenner als Verstreken tijd verwisselbare schijf weergegeven.
  • Pagina 50 Instellingen Opmerking - Equalizer: Met dit menu kunt u In geval er een ongeldig bestand verschillende omgevingen aanpassen is opgenomen in de afspeellijst, tijdens het luisteren naar de muziek. wordt er een foutmelding - Afspeelmodus: Met dit menu kunt u weergegeven en gaat u terug naar de afspeelmodus instellen: 1 herhalen, het vorige scherm.
  • Pagina 51 Multimedia Camera Menu 3.2 Opmerking Met de ingebouwde camera van de Muziek is auteursrechtelijk telefoon kunt u foto's en video's maken. beschermd door middel van Bovendien kunt u de foto's naar anderen internationale verdragen en versturen of instellen als achtergrond. nationale auteurswetgeving.
  • Pagina 52 - Demonteer de camera niet, want dat kan Zoom in/Zoom out brand veroorzaken of ervoor zorgen dat Camera het apparaat niet meer goed werkt. Het sluitergeluid of het geluid voor video- - De functie Automatisch scherpstellen opnamen is te horen, ook als de modus is wordt ingeschakeld als u een foto of ingesteld op stilstaande opname maakt.
  • Pagina 53 Multimedia Foto modus [ ]: Hiermee kunt u de Opslaan in [ ]: nadat u een foto opnamemodus instellen: Macro, hebt gemaakt, kunt u opgeven waar u Automatisch scherpstellen Aan en deze wilt opslaan. (Extern/ Telefoon) Automatisch scherpstellen Uit. Multi-shot [ ]: U kunt meerdere Resolutie [ ]: hiermee kunt u de...
  • Pagina 54: Spraakrecorder

    Videocamera Opnamemodus Menu 3.3 U kunt de modus Algemeen kiezen voor 1. Selecteer het menu Videocamera. onbeperkt opnemen, of de modus MMS voor opnamen tot 30 seconden. 2. Het videocameramenu is hetzelfde als het menu voor instellingen van de Opnemen fotocamera, met uitzondering van de 1.
  • Pagina 55: Oproepgesch

    Oproepgesch. Als uw netwerkexploitant Caller Line Gemiste oproepen Menu 4.2 Identification (CLI) ondersteunt, kunt u een Met deze optie kunt u de laatste 50 overzicht opvragen van gemiste, onbeantwoorde oproepen weergeven. U ontvangen en uitgaande oproepen. kunt ook: Het nummer en de naam (indien Het nummer weergeven en bellen beschikbaar) worden samen met de datum (indien beschikbaar) of dit opslaan in het...
  • Pagina 56: Gekozen Oproepen

    Gekozen oproepen Ontvangen oproepen Menu 4.3 Menu 4.4 Met deze optie kunt u de laatste 50 Met deze optie kunt u de laatste 50 uitgaande oproepen weergeven binnenkomende oproepen weergeven. U (daadwerkelijk gebeld of geprobeerd te kunt ook: bellen). U kunt ook: Met deze optie kunt u de laatste 10 Het nummer weergeven en bellen onbeantwoorde oproepen weergeven.
  • Pagina 57: Oproepkosten

    Oproepgesch. Gespreksduur Oproepkosten Menu 4.5 Menu 4.6 Met deze functie kunt u nagaan hoe lang Met deze functie kunt u zien wat de kosten uw Laatste oproep, Alle oproepen, en zijn van uw laatste oproep, van alle Inkomende en Uitgaande oproepen hebben oproepen en hoeveel tegoed u nog hebt.
  • Pagina 58: Nieuw Bericht

    Berichten Nieuw bericht Opties Menu 5.1 Verzenden naar: tekstberichten Dit menu bevat functies voor SMS verzenden (Short Message Service), MMS 1. Geef het nummer van de ontvanger op. (Multimedia Message Service), voicemail en serviceberichten van het netwerk. 2. Druk op de toets D om ontvangers toe te voegen.
  • Pagina 59: Multimedia

    Berichten - Standaardafbeeldingen: hiermee Tekst wissen: tijdens het schrijven van kunt u opgeslagen animaties invoegen. een SMS kunt u tekst wissen. - Standaardgeluiden: hiermee kunt u Afsluiten: Als u op Afsluiten drukt opgeslagen geluiden invoegen. terwijl u een bericht typt, gaat u terug naar het berichtenmenu.
  • Pagina 60 Opties Duur van dia: U kunt de duur van dia’s in het multimediabericht instellen. Verzenden naar: u kunt multimediaberichten verzenden naar t9-talen: Selecteer de taal voor de T9- meerdere ontvangers, een prioriteit invoermodus. U kunt de T9- toekennen aan uw bericht en het bericht invoermodus ook deactiveren door ‘T9 op een later tijdstip laten verzenden.
  • Pagina 61: E-Mail

    Berichten E-mail Voorbeeld: u kunt een voorbeeld (Menu 5.1.3) bekijken van de e-mail die u hebt Om e-mail te kunnen verzenden en geschreven. ontvangen, moet u een e-mailaccount instellen. Opslaan in Concepten: als u deze optie selecteert, wordt het bericht 1.
  • Pagina 62 Opmerking Opmerking U kunt per e-mailaccount Een verzonden bericht mag, maximaal 40 berichten opslaan (in inclusief bijlagen, maximaal 300 kB totaal 200 voor drie accounts). In groot zijn en een ontvangen bericht de map Postvak IN kunt u maximaal 300 kB. Als u een bericht maximaal 20 berichten opslaan, in hebt ontvangen met meer dan 5 de mappen Concepten en Postvak...
  • Pagina 63: Postvak In

    Berichten Postvak IN Weergeven: U kunt de ontvangen Menu 5.2 berichten weergeven. U wordt gewaarschuwd als u nieuwe Verwijderen: U kunt het huidige berichten hebt ontvangen. Deze worden bericht verwijderen. opgeslagen in het Postvak IN. Antwoorden: U kunt een antwoord Als er op de telefoon ‘Geen ruimte voor sturen naar de afzender.
  • Pagina 64: E-Mailpostvak

    Alles verwijderen: U kunt alle Concepten Menu 5.4 berichten verwijderen. Met dit menu kunt u multimediaberichten instellen die u het vaakst gebruikt. In dit menu wordt de vooraf ingestelde E-mailpostvak multimedia berichtenlijst weergegeven. De Menu 5.3 volgende opties zijn beschikbaar. met uw mailbox om nieuwe e- Weergeven: U kunt de MMS-berichten mailberichten op te halen, of eerder...
  • Pagina 65: Postvak Uit

    Berichten Postvak UIT Alles verwijderen: U kunt alle Menu 5.5 berichten in de outbox verwijderen. Met dit menu kunt u het bericht weergeven dat nog moet worden verzonden of dat niet kon worden Verzonden verzonden. Menu 5.6 Als het bericht goed is verzonden, wordt Met dit menu kunt u de berichten het verplaatst naar het postvak voor weergeven die al zijn verzonden.
  • Pagina 66: Infobericht

    Infobericht Menu 5.8 Opmerking (Afhankelijk van netwerk en Als u een voicemail ontvangt, abonnement) wordt het pictogram op de telefoon weergegeven en hoort u Informatieberichten zijn tekstberichten die een signaal. door het netwerk worden verzonden aan Neem contact op met de GSM-gebruikers.
  • Pagina 67: Sjablonen

    Berichten Lezen Sjablonen (Menu 5.8.1) Menu 5.9 1. Selecteer Lezen om een ontvangen bericht weer te geven op het scherm. U Tekst (Menu 5.9.1) kunt nog een bericht lezen door U hebt de onderstaande 6 tekstsjablonen: [Volgende] te gebruiken. • Bel me aub terug 2.
  • Pagina 68 Opslaan: u kunt nieuwe Verzenden via multimediasjablonen maken en opslaan. - Tekstbericht: Hiermee kunt u het Invoegen: u kunt Symbool, Afbeelding, geselecteerde sjabloonbericht Video, Geluid, Nieuwe dia, verzenden via SMS. Tekstsjabloon, Contacten, Visitekaartje - Mmultimediabericht: Hiermee kunt en Overige. u het geselecteerde sjabloonbericht Voorbeeld: u kunt multimediasjablonen verzenden via MMS.
  • Pagina 69: Multimediabericht

    Berichten Instellingen Antwoord betalen: Wanneer u een Menu 5.0 bericht hebt verzonden, kan de ontvanger antwoorden op uw kosten. Tekstbericht (Menu 5.0.1) Nummer berichtencentrale: In dit Berichttype: menu vindt u het adres van de SMS- Tekst, Spraak, Faxen, Oppiepen, centrale, dat is vereist voor het X.400, E-mail, ERMES verzenden van tekstberichten.
  • Pagina 70 Ontvangstrapport: Stel deze optie in E-mail (Menu 5.0.3) op Ja om te controleren of uw bericht is E-mailaccount verzonden. Met behulp van dit menu kunt u e- Leesbevestiging: U kunt een rapport mailaccounts toevoegen, bewerken en ontvangen waarin staat of de verwijderen.
  • Pagina 71 Berichten Wachtwoord: voer uw e- Inkomend poortnummer: voer het mailwachtwoord in. POP3-adres en het poortnummer in van de server waarop uw e-mail Server voor uitgaande e-mail: voer binnenkomt. het SMTPadres en het poortnummer in van de server waarvan uw e-mail Nummer uitgaande poort: voer het wordt verzonden.
  • Pagina 72 • Alles verwijderen: alle Push-bericht (Menu 5.0.5) geselecteerde accounts uit de lijst U kunt instellen of u het bericht wel of niet verwijderen. wilt ontvangen. Netwerkprofiel Infobericht (Menu 5.0.6) Een profiel is de netwerkinformatie die wordt gebruikt om verbinding te maken Ontvangen met internet.
  • Pagina 73: Contacten

    Contacten Zoeken Nieuw bericht: Nadat u het gewenste Menu 6.1 nummer hebt gevonden, kunt u een 1. Selecteer Zoeken door op de linker bericht(Tekst/Multimedia/E-mail) naar softkey [OK] te drukken. het geselecteerde nummer verzenden. 2. Voer de naam in die u wilt zoeken. Verzenden via: U kunt de gegevens uit het telefoonboek verzenden via een Tekstbericht, een Multimediabericht, via...
  • Pagina 74: Nieuwe Contactpersoon

    Hoofdnummer: u kunt uw mobiele Opmerking nummer, kantoornummer, privé-nummer of een ander veelgebruikt nummer Het maximumaantal namen dat u selecteren. Nadat u dit nummer hebt kunt opslaan en de lengte van de ingesteld, wordt tijdens het zoeken dit nummers is afhankelijk van het nummer als eerste weergegeven.
  • Pagina 75: Snelkiesnummers

    Contacten Snelkiesnummers Groepen Menu 6.3 Menu 6.4 Aan een in de naamlijst ingevoerd item U kunt 7 leden in een groep opslaan. Er zijn kunt u een willekeurige toets van groepen waarvoor u lijsten kunt maken. toekennen. Leden weergeven: De leden van de U kunt het nummer dan direct bellen door geselecteerde groep worden op deze toets te drukken.
  • Pagina 76: Instellingen

    Alles kopiëren Instellingen Menu 6.5 Menu 6.7 U kunt items van het geheugen van uw 1. Druk in de standby-modus op SIM-kaart naar het geheugen van de [Contacten]. handset kopiëren en omgekeerd. 2. Blader naar Instellingen en druk op SIM naar telefoon: u kunt het item [OK].
  • Pagina 77: Informatie

    Contacten Informatie Menu 6.8 Servicenummers Met deze functie hebt u toegang tot een lijst met servicenummers die door uw netwerkoperator (indien ondersteund door de SIM-kaart) beschikbaar worden gesteld. Eigen nummers (afhankelijk van SIM-kaart) kunt uw eigen nummer in de SIM-kaart opslaan en controleren.
  • Pagina 78 Mijn dingen Afbeeldingen Verzenden via: Hiermee kunt u een Menu 7.1 afbeelding verzenden via U kunt de lijst met JPG-bestanden Multimediabericht/Bluetooth/E-mail. weergeven die in het geheugen onder Bestand Mijn media\Foto’s staan opgeslagen. - Naam wijzigen: U kunt de naam van Weergeven: U kunt een JPG-bestand een bestand wijzigen.
  • Pagina 79: Mijn Dingen

    Mijn dingen Diavoorstelling: U kunt de opgeslagen Waarschuwing! foto's weergeven in een diavoorstelling. Als u een extern geheugen verwijdert terwijl u een bestand aan Nieuwe map: U kunt een nieuwe map het verplaatsen bent, raakt de maken. telefoon ernstig beschadigd. Meervoudig verwijderen: U kunt een - Kopiëren naar externe kaart: U aantal geselecteerde bestanden...
  • Pagina 80: Geluiden

    Geluiden Video’s Menu 7.2 Menu 7.3 U kunt de lijst met MP3-, MP4-, AAC-, U kunt de lijst met 3GP, 3G2-bestanden M4A- en - bestanden weergeven die in het weergeven die in het geheugen onder geheugen onder Mijn media\Muziek staan Mijn media\Video’s staan opgeslagen.
  • Pagina 81 Mijn dingen - Verplaatsen naar map: Verplaats Opmerking het geselecteerde bestand naar de map. U kunt alleen bestanden via Bluetooth verzenden die zijn - Verplaatsen naar externe kaart: opgeslagen in het Verplaats het geselecteerde bestand telefoongeheugen en niet op de naar het multimediageheugen of geheugenkaart.
  • Pagina 82: Documenten

    Nieuwe map: U kunt een nieuwe map Overige Menu 7.5 maken. Via dit menu kunt u de bestandenlijst in Meervoudig verwijderen: U kunt een Mijn media\Overige in het aantal geselecteerde bestanden multimediageheugen weergeven. verwijderen. Alles verwijderen: Alle bestanden uit Opmerking de lijst verwijderen U kunt geen bestanden die zijn opgeslagen op de geheugenkaart...
  • Pagina 83: Spell. & Toep

    Mijn dingen Spell. & Toep. Menu 7.6 Opmerking In dit menu kunt u de geïnstalleerde Java- Als u de telefoon via Bluetooth applicaties op uw telefoon beheren. U kunt met een pc verbindt, kunt u gedownloade applicaties afspelen of bestanden zowel uit de mappen verwijderen, of de verbinding instellen.
  • Pagina 84: Nieuw, Fantastisch, Lg

    Nieuw, fantastisch, LG Als u een bestand naar de telefoon (verwijderbare schijf) kopieert, ziet De KE970 is uitgerust met een functie u in het LCD- hoofdscherm een voor massaopslag. Als u de USB- bericht dat de telefoon bezig is met kabel aansluit, kunt u de telefoon als overdracht van gegevens.
  • Pagina 85 Extra Wekker Dit is een goed geheugensteuntje voor uw Menu 8.1 geplande activiteiten en memo’s. Via dit menu kunt u tot vijf alarmen U stelt dag, maand en jaar als volgt in. instellen voor specifieke tijdstippen. Toetsen Beschrijving 1. Selecteer Alarm en geef de door u gewenste alarmtijd in.
  • Pagina 86 Alle schema’s Als u op [OK] drukt ziet u de volledige notitie. Druk op de linker Toont de items die voor alle dagen zijn softkey [Opties] voor Weergeven, q,r om door ingesteld. Gebruik Verwijderen, Nieuw schema, Verzenden de lijst met items te bladeren. Als u een via Tekstbericht/Multimediabericht/ alarm voor een gepland item instelt, Bluetooth/E-mail, Bewerken Agenda,...
  • Pagina 87 Extra Daarnaast kunt u de diverse functies van 2. Als deze leeg is, kunt u een nieuwe de rekenmachine gebruiken, zoals +/-, sin, toevoegen door op de linker softkey cos, tan, logbestand, ln, exp, wortel, grd, [Nieuw] te drukken. rad. 3.
  • Pagina 88: Sim-Services

    Conversieprogramma Wereldtijd Menu 8.7 Met de navigatietoetsen naar links/rechts Menu 8.6 kunt u de huidige GMT-tijd en de tijd in Met deze functie converteert u een grote steden over de hele wereld bekijken. willekeurige eenheidsmaat in een andere eenheidsmaat naar keuze. Er kunnen vier Op het scherm worden de plaatsnaam en soorten eenheidsmaten worden de huidige datum en tijd weergegeven.
  • Pagina 89: Instellingen

    Instellingen Datum & tijd Automatische update (Menu 9.1.5) Menu 9.1 Als u Aan selecteert, werkt de telefoon de In dit menu kunt u de datum en tijd op het datum en tijd automatisch bij. toestel instellen. Datum instellen (Menu 9.1.1) Talen U kunt de huidige datum ingeven.
  • Pagina 90: Helderheid

    Helderheid Stand-bytekst (Menu 9.3.3) (Menu 9.3.7) U kunt de helderheid van de LCD’s Als u aan selecteert, kunt u de tekst instellen op 100%, 80%, 60% of 40%. bewerken die in de standby-modus wordt weergegeven. Sneltoets basisscherm (Menu 9.3.4) Netwerknaam (Menu 9.3.8) Selecting On displays the functionalities of 4 Navigation keys and Menu key as...
  • Pagina 91 Instellingen Bluetooth aan/uit Opmerking U kunt de Bluetooth-functie activeren of Als u LG PC Sync gebruikt via annuleren. Bluetooth, kunt u alleen de Apparaatlijst gegevens in het telefoonboek uitwisselen. U kunt alle apparaten weergeven die al aan uw KE970 zijn gekoppeld. In het...
  • Pagina 92 - Mijn naam: U kunt de naam van het apparaat en de weergave ervan op de Bluetooth-apparaat instellen. De handset wijzigen. standaardnaam is LG KE970. - Instellen als toegestaan/Instellen - Mijn adres: U kunt het adres van het als Instellen als niet -toegestaan: Bluetooth-apparaat weergeven.
  • Pagina 93 Instellingen Netwerkkeuze opgemaakt aan de hand van de in het (Menu 9.4.2.1) toestel aanwezige lijst van netwerken. Standaard staat deze functie op het toestel ingesteld op Automatisch. GPRS (Menu 9.4.2.2) Automatisch: Het telefoontoestel Afhankelijk van de situatie kunt u de selecteert automatisch het netwerk dat GPRS-service instellen.
  • Pagina 94 Netwerkprofiel - Oproeptype: selecteer het type (Menu 9.4.2.3) dataoproep; Analoog of Digitaal Gegevensverbindingen (ISDN). • Naam: U kunt de naam van het - Oproepsnelheid: De snelheid van netwerk invoeren. uw gegevensverbinding; 9600 of • Drager: u kunt de dragende dienst 14400 (afhankelijk van de operator) instellen.
  • Pagina 95 Instellingen - APN: geef de APN van de GPRS in. Let op - Gebruikers-ID: de U dient op Afsluiten te klikken gebruikersidentiteit voor uw voordat u de kabel verwijdert. Als APNserver. u dat niet doet, is de - Wachtwoord: het wachtwoord dat betrouwbaarheid van de u nodig hebt om u te identificeren bij overgebrachte gegevens niet...
  • Pagina 96 Bellen uitstaat of als u buiten bereik van het Menu 9.5 netwerk bent. U kunt het menu instellen voor een oproep Alle gegevensoproepen door op [Kies] te drukken in het menu Onvoorwaardelijk doorschakelen naar Instellingen. een nummer met een pc-verbinding. Alle faxoproepen Oproep doorschakelen (Menu 9.5.1)
  • Pagina 97: Mijn Nummer Verzenden

    Instellingen Naar ander nummer Willekeurige toets Het nummer invoeren voor Als u dit menu selecteert, kunt u doorschakelen. oproepen ontvangen door op een willekeurige toets te drukken, behalve Naar favoriete nummer de toets [Einde]. U kunt vijf recent doorgeschakelde Alleen sleutel verzenden nummers controleren.
  • Pagina 98: Automatisch Opnieuw Kiezen

    weergegeven op het toestel van de Minuutmelder (Menu 9.5.5) persoon die uw oproep ontvangt. Als u aan selecteert, kunt u de gespreksduur controleren aan de hand van een pieptoon die tijdens een oproep elke Uw telefoonnummer wordt niet minuut klinkt. weergegeven.
  • Pagina 99: Beveiliging

    Instellingen Beveiliging 5. U kunt uw PUK-code tot tien keer toe Menu 9.6 proberen in te toetsen. Als u meer dan tien keer een onjuiste PUK-code invoert, PIN-codeverzoek (Menu 9.6.1) kunt u het toestel niet meer In dit menu kunt u instellen of om de PIN- deblokkeren.
  • Pagina 100: Oproep Blokkeren

    Oproep blokkeren Inkomende oproepen in buitenland (Menu 9.6.3) Oproepblokkering maakt het mogelijk dat Deze dienst blokkeert alle inkomende een bepaalde categorie van oproepen niet oproepen als u geen verbinding via uw op het toestel kan worden uitgevoerd. thuisnetwerk hebt. Deze functie vereist de opgave van een Alle blokkeringen annuleren wachtwoord.
  • Pagina 101: Vliegtuigmodus

    Instellingen Vast oproepnummer toegangscodes wijzigen: (Menu 9.6.4) Beveiligingscode, PIN1-code en PIN2- (afhankelijk van SIM) code. U kunt uw uitgaande oproepen beperken 1. Als u de PIN2-code, Beveiligingscode tot geselecteerde telefoonnummers. De wilt wijzigen, voert u uw oorspronkelijke nummers worden beschermd door uw code in en drukt u op [OK].
  • Pagina 102: Geheugenstatus

    Ook kunt u geen andere functies Geheugenstatus Menu 9.0 gebruiken waarvoor netwerkdekking is U kunt de beschikbare ruimte en het vereist. geheugengebruik van het interne Uit: deactiveer de vliegtuigmodus en geheugen en het multimediageheugen start uw handset opnieuw op als u controleren.
  • Pagina 103 V&A Kijk als u een probleem hebt met uw Wat als de verbinding niet goed tot telefoon of het hieronder wordt stand komt of plotseling wordt beschreven, voor u het toestel wegbrengt verbroken? voor onderhoud. Als het frequentiesignaal onstabiel of zwak is of als er teveel gebruikers zijn kan de verbinding verbroken worden, Hoe krijg ik toegang tot het overzicht...
  • Pagina 104 Wat als de telefoon echoot terwijl Wat als de telefoon niet overgaat, of verbinding wordt gemaakt met een als het scherm enkel knippert. ander toestel? De telefoon kan zijn ingesteld op Dit wordt het echo-fenomeen Trilfunctie of Stil in het Audioprofiel. genoemd.
  • Pagina 105 V&A De gebruiksduur van de batterij wordt Iemand kan u niet bereiken. steeds korter. Staat uw telefoon aan ( langer Dat de gebruiksduur van de batterij dan drie seconden ingedrukt)? Hebt u kort is, kan veroorzaakt worden door toegang tot het juiste mobiele de omgeving, een zwak netwerk? Of hebt u misschien netwerksignaal of de hoge...
  • Pagina 106 Ik kan de beveiligings-, PIN- of PUK- code niet vinden. Wat is mijn wachtwoord? De standaard beveiligingscode is ‘0000’. Neem contact op met uw leverancier als u deze code niet meer weet of bent verloren. Als u de PIN- of PUK-code niet (meer) weet of als u deze code(s) niet hebt ontvangen, neemt u contact op met uw service provider.
  • Pagina 107 Vraag uw leverancier naar de beschikbare accessoires. Batterij Opmerking Gebruik uitsluitend originele LG- accessoires. Het gebruik van niet originele LG- accessoires kan de garantie op uw Reisadapter product doen vervallen. Met deze oplader kunt Accessoires kunnen per regio u de batterij opladen verschillen.
  • Pagina 108: Technische Gegevens

    Technische gegevens Algemeen Productnaam: KE970 Systeem: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Omgevingstemperaturen Max: +55°C Min: -10°C...
  • Pagina 110 Memo...
  • Pagina 111 Memo...
  • Pagina 112 LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS : LG offers you a limited warranty that the enclosed phone and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product remains in effect for a period of 24 months from the date of purchase of the product.
  • Pagina 113 (4) That the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible.
  • Pagina 114 SHINE(KE970) Guide de l'utilisateur -Français Recyclage de votre ancien téléphone 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à...
  • Pagina 115 Sommaire Présentation Retrait de la carte Profils mémoire Pour votre sécurité 6 Activer Précautions d’usage Personnaliser Fonctions générales de l’appareil Navigateur Caractéristiques du Émission d’un appel Shine Page d'accueil Réception d’un appel 30 Description du Signets Saisie de texte téléphone Aller à...
  • Pagina 116 Enregistreur voix Écouter la messagerie Groupes vocale Tout copier Message Journal appels Supprimer tout d’information Réglages Tous appels Lire Informations Appels en absence Rubriques Appels composés 60 Modèles Perso Appels reçus Durées appels Images Coûts d'appel Sons Réglages Informations GPRS Vidéos Documents Messagerie...
  • Pagina 117 Sommaire Convertisseur Texte Veille Mode Avion d’unités Nom du réseau Économie énergie 109 Horloge mondiale Connectivité Réinitialiser réglages Services SIM État mémoire Bluetooth Réseau Questions-réponses 110 Paramètres Accessoires Connection USB Appels Données techniques Date et heure Transfert d’appel Définir date Mode réponse Format date Envoyer mon numéro...
  • Pagina 118: Présentation

    Présentation Vous venez de faire l'acquisition de Shine. Ce téléphone, sophistiqué et compact, a été conçu pour vous faire bénéficier des toutes dernières technologies mobiles. Ce guide va vous aider à en maîtriser les moindres fonctionnalités. Bonne lecture ! Ce guide contient des informations importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de votre téléphone Shine.
  • Pagina 119: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Avertissement! Attention! • Les téléphones doivent rester • Éteignez votre téléphone dans les éteints à tout moment lorsque vous endroits où cela est prescrit. Ne vous trouvez à bord d’un avion. l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela risquerait d’affecter le •...
  • Pagina 120 Attention! • Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc. • Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
  • Pagina 121: Précautions D'usage De L'appareil

    Précautions d’usage de l’appareil Mesures de sécurité Mesures de précautions obligatoires A/ Un indicateur de “niveau de réception” vous permet de savoir si votre appareil Remarque d’ordre général est en mesure de recevoir et d’émettre Pour préserver votre sécurité et celle des un signal dans de bonnes conditions.
  • Pagina 122: Exposition Aux Radiofréquences

    C/ Evitez aussi de positionner le téléphone Exposition aux à côté du ventre des femmes enceintes radiofréquences ou du bas du ventre des adolescents. Informations sur l’exposition aux Ces mesures vous permettront de ondes radio et sur le débit réduire considérablement d’absorption spécifique (DAS ou SAR, l'absorption d'ondes émises par votre Specific Absorption Rate)
  • Pagina 123 Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les Le niveau de DAS appliqué aux mêmes niveaux de DAS, ils sont tous habitants de pays/régions ayant adopté...
  • Pagina 124 Entretien et réparation Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro-ondes, auquel cas la Avertissement! batterie exploserait. utilisez uniquement des batteries, chargeurs Ne le faites pas tomber. et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de Ne soumettez pas votre téléphone à des tout autre type de batterie, de vibrations mécaniques ou à...
  • Pagina 125 Précautions d’usage de l’appareil Ne placez pas votre téléphone à Appareils électroniques proximité de cartes de crédit ou de titres Tous les téléphones portables peuvent de transport, car il pourrait nuire aux provoquer des interférences pouvant données des bandes magnétiques. affecter les performances des appareils Ne touchez pas l’écran avec un objet électroniques.
  • Pagina 126 Sécurité au volant Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son Vérifiez les lois et règlements en vigueur déclenchement avec un équipement en matière d’utilisation des téléphones sans fil portable ou fixe. portables dans les zones où vous Si vous écoutez de la musique en conduisez.
  • Pagina 127: Zone De Dynamitage

    Précautions d’usage de l’appareil Eviter toute nuisance à Sites potentiellement votre ouïe dangereux Vous exposer à un volume sonore très N’utilisez pas votre téléphone dans une élevé pendant longtemps peut nuire à station service. N’utilisez pas votre votre ouïe. C’est pour cela que nous vous téléphone à...
  • Pagina 128: Appels D'urgence

    Appels d’urgence performances. Utilisez uniquement les batteries et Les numéros d’urgence peuvent ne pas chargeurs LG. Les chargeurs LG sont être disponibles sur tous les réseaux conçus pour optimiser la durée de vie de cellulaires. Vous ne devez donc pas votre batterie.
  • Pagina 129 Précautions d’usage de l’appareil Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. Rechargez la batterie en cas de non- utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
  • Pagina 130: Caractéristiques Du Shine

    Caractéristiques du Shine Description du téléphone Écran principal Vue avant Partie supérieure: Écouteur signal, l’état de la batterie et d’autres fonctions. Molette de navigation Partie inférieure: En mode veille: indications relatives aux pression brève q q : touches de fonction. boîte de réception pression brève r r : liste des profils audio...
  • Pagina 131: Touches De Fonction

    Caractéristiques du Shine Touches de fonction Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l’écran. Touche Fin Allumer ou éteindre votre mobile (appui long) Mettre fin à un appel ou le refuser. Touche d'effacement Chaque pression sur cette touche efface un caractère.
  • Pagina 132: Touches Latérales

    Passants pour Connecteur d'accessoires /du chargeur de batterie la dragonne et prise casque Remarque Avant de connecter le câble USB, assurez-vous que votre téléphone est sous tension, en mode Veille. Touches latérales En mode veille (ouvert) : volume du bip touches En mode veille (fermé): l'écran s'allume Pendant un appel: volume de l’écouteur Remarque...
  • Pagina 133 Caractéristiques du Shine Vue arrière Bouton d’ouverture / Socle pour carte SIM fermeture de la batterie Appuyez sur ce bouton pour retirer le couvercle Emplacement de la carte mémoire de la batterie. Couvercle de la batterie Flash Objectif de l’appareil photo Pôles batterie Batterie...
  • Pagina 134: Affichage À L'écran

    Affichage à l'écran Icones affichées à l’écran Icones Icones Description Indique la puissance du signal Zone de texte et réseau.* graphique Indique qu’un appel est en Indications cours. relatives aux Indique que vous pouvez touches de utiliser le service GPRS fonction Menu Répertoire...
  • Pagina 135 Caractéristiques du Shine Icones Description * La qualité de la conversation peut Indique l’état de chargement varier en fonction de la couverture de la batterie. réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous Indique la réception d’un pouvez constater une baisse du message.
  • Pagina 136 Icones Description Icones Description Indique que le profil Fort est Indique que la fonction activé. Bluetooth est activée. Indique que le profil Silencieux Indique que le service EDGE est est activé. disponible. La connexion au service EDGE vous permet de Indique que le profil Kit piéton transférer des données à...
  • Pagina 137: Installation De La Carte Sim Et De La Batterie

    Installation Installation de la carte Remarque SIM et de la batterie Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de Avant de retirer la carte SIM ou la batterie, provoquer des assurez-vous que le téléphone est éteint. dysfonctionnements.
  • Pagina 138 3. Installation de la batterie. Remarque Insérez la batterie dans l'emplacement Le contact métallique de la carte qui lui est réservé, de façon à ce que les SIM peut facilement être points de contact en métal se trouvent endommagé par des rayures. au centre du téléphone.
  • Pagina 139: Chargement De La Batterie

    Installation Chargement de la batterie 4. L'indicateur de batterie sur l'écran du téléphone s'anime. Quand les barres Avant de connecter le chargeur de voyage animées arrêtent de défiler, cela signifie au téléphone, vous devez au préalable la fin du chargement. installer la batterie.
  • Pagina 140 Insertion de la carte Avertissement! mémoire • Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques Placez la carte mémoire dans d’électrocution ou d’incendie. l’emplacement prévu à cet effet jusqu’à • Mettez la batterie à l’abri d’objets complète insertion.
  • Pagina 141: Retrait De La Carte Mémoire

    Voir les illustrations ci-dessous: pourrait être endommagée. Remarque N’utilisez que des cartes mémoires agréées par LG. Certaines cartes mémoires peuvent ne pas être compatibles avec le téléphone.
  • Pagina 142: Fonctions Générales

    Fonctions générales Émission d’un appel Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi 1. Assurez-vous que votre téléphone est 1. Appuyez sur la touche pour allumé. afficher les appels entrants, sortants, et 2. Entrez un numéro de téléphone, précédé en absence les plus récents.
  • Pagina 143: Émission D'un Appel Depuis La Liste Des Contacts

    Fonctions générales Fin d’un appel Réception d’un appel Une fois la conversation terminée, appuyez Lorsque vous recevez un appel, le sur la touche Fin/Marche-Arrêt téléphone sonne et l’icône représentant un téléphone clignotant apparaît à l’écran. Si Émission d’un appel depuis la liste votre correspondant peut être identifié, des contacts son numéro (ou son nom/sa photo, s'il est...
  • Pagina 144: Saisie De Texte

    Saisie de texte Attention Vous pouvez entrer des caractères Vous pouvez répondre à un appel alphanumériques à l’aide du clavier pendant que vous utilisez le carnet alphanumérique de votre téléphone. d’adresses ou d’autres fonctions Pour stocker des noms, écrire un message, du menu.
  • Pagina 145 Fonctions générales Mode T9 Mode 123 (chiffres) Ce mode vous permet de saisir des mots Pour entrer un chiffre, appuyez une seule en appuyant une seule fois sur une touche fois sur la touche correspondante. Pour pour entrer une lettre. Chaque touche du accéder au mode 123 dans un champ de clavier correspond à...
  • Pagina 146: Utilisation Du Mode T9

    Utilisation du mode T9 Le mot se modifie à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte Le mode de saisie textuelle intuitive T9 du texte qui s’affiche à l’écran tant que vous permet de saisir facilement des mots le mot n’est pas entièrement saisi.
  • Pagina 147: Utilisation Du Mode Abc

    Fonctions générales Utilisation du mode ABC Remarque Pour entrer du texte, utilisez les touches de Pour plus d’informations sur les à caractères disponibles via les 1. Appuyez sur la touche correspondant à touches alphanumériques, la lettre souhaitée : reportez-vous au tableau ci- dessous.
  • Pagina 148: Utilisation Du Mode 123 (Chiffres)

    Utilisation du mode 123 (chiffres) Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple pour écrire un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprié.
  • Pagina 149: Sélection De Fonctions Et D'options

    Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées Répertoire Menu dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction . Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique.
  • Pagina 150: Pendant Un Appel

    Appel en cours Votre téléphone comprend des fonctions Basculer entre deux appels de réglage que vous pouvez utiliser au Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez cours d’une communication. sur la touche de navigation du bas Pour accéder à ces fonctions au cours ou sélectionnez, dans Options, Permuter.
  • Pagina 151: Refus D'un Appel Entrant

    Appel en cours Refus d’un appel entrant Tonalités DTMF pendant un appel Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y répondre. Il vous suffit pour cela Pour activer les tonalités DTMF en cours d’appuyer sur la touche d’appel (pour utiliser le téléphone avec un standard automatisé, par exemple), Lorsque vous êtes en communication, vous appuyez sur la touche [Options] puis sur...
  • Pagina 152: Appels Multiparties Ou Conférences Téléphoniques

    Appels multiparties ou Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel conférences alors que vous êtes déjà en téléphoniques communication. Entrez le second numéro et appuyez sur la touche . Lorsque le Le service d’appels multiparties ou de second appel est connecté, le premier est conférences téléphoniques vous permet automatiquement mis en attente.
  • Pagina 153 Appel en cours Activation d’une conférence Conversation privée au cours téléphonique en attente d’une conférence téléphonique Pour activer une conférence téléphonique en attente, appuyez sur la touche Pour avoir une conversation privée avec Vous pouvez également appuyer sur la l’un des appelants de la conférence, touche de fonction gauche [Options] et affichez à...
  • Pagina 154: Arborescence Des Menus

    Arborescence des menus Ce manuel traite du type liste. L'illustration suivante présente la structure des menus et indique : Le numéro affecté à chaque option de menu. La page sur laquelle vous pouvez obtenir une description de la fonction. Vous pouvez accéder au menu souhaité à l’aide de la touche de fonction gauche [Menu], des touches de navigation ou de la touche [OK].
  • Pagina 155: Journal Appels

    Arborescence des menus 4. Journal appels 5. Messagerie 6. Répertoire 4.1 Tous appels 5.1 Nouveau message 6.1 Rechercher 4.2 Appels en absence 5.2 Boîte de réception 6.2 Nouveau contact 4.3 Appels composés 5.3 E-mail 6.3 Numéros abrégés 4.4 Appels reçus 5.4 Brouillons 6.4 Groupes 4.5 Durées appels...
  • Pagina 156 7. Perso 8. Outils 9. Paramètres 8.1 Réveil 7.1 Images 9.1 Date et heure 8.2 Calendrier 7.2 Sons 9.2 Langues 8.3 Calculatrice 7.3 Vidéos 9.3 Affichage 8.4 Mémo 7.4 Documents 9.4 Connectivité 8.5 Chronomètre 7.5 Autres 9.5 Appels 8.6 Convertisseur 7.6 Jeux et appl.
  • Pagina 157: Activer

    Profils Dans Profils audio, vous pouvez régler et Personnaliser (Menu 1.X.2) personnaliser les sonneries du téléphone Accédez au profil de votre choix dans la selon différents événements, liste. Après avoir appuyé sur la touche de environnements ou groupes d’appelants. fonction gauche ou la touche OK, Il existe cinq profils prédéfinis: Général, sélectionnez l’option Personnaliser.
  • Pagina 158 Volume clavier: permet de régler le Remarque volume du son du clavier. Certains profils ne peuvent pas Tonalités clapet: permet de définir le être renommés. bip du clapet en fonction de l’environnement. Volume effets sonores: permet de régler le volume des effets sonores. Volume on/off: permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone.
  • Pagina 159 Navigateur Ce menu dépend de la SIM et des services Utilisation du navigateur WAP de votre opérateur. Vous avez accès à Vous pouvez surfer sur le WAP à l’aide des différents services WAP (Wireless touches du téléphone ou du menu du Application Protocol : protocole navigateur WAP.
  • Pagina 160: Page D'accueil

    Utilisation du menu du navigateur Signets Menu 2.2 Ce menu permet de stocker l’URL de vos De nombreuses options sont disponibles pages Web préférées pour y accéder lors de la navigation sur Internet mobile. facilement ultérieurement. Pour créer un favori Remarque 1.
  • Pagina 161: Aller À L'url

    Navigateur Connexion: permet de se connecter au Historique Menu 2.4 favori sélectionné. Ce menu affiche les dernières pages Afficher: permet d'afficher le signet Internet visitées. sélectionné. Modifier: permet de modifier l’URL et/ou le titre du favori sélectionné. Réglages Menu 2.5 Nouveau signet: permet de créer un Vous pouvez définir le profil, le cache et nouveau favori.
  • Pagina 162 Activer: permet d’activer le profil Cache (Menu 2.5.2) sélectionné. Les informations et les services auxquels Afficher: permet d'afficher le profil vous avez accédé sont enregistrés dans la sélectionné. mémoire cache du téléphone. Modifier: permet de modifier le profil Remarque sélectionné. La mémoire cache est une Nouveau profil: permet d’ajouter un mémoire tampon utilisée pour...
  • Pagina 163: Certificats De Sécurité

    Navigateur Certificats de sécurité (Menu 2.5.4) Ce menu permet d’afficher la liste des certificats personnels stockés dans votre téléphone. Informations Menu 2.6 Ce menu permet d’afficher les informations relatives à la version du navigateur WAP.
  • Pagina 164 Multimédia Profitez des différentes fonctions Lecteur MP3 Menu 3.1 multimédia de votre téléphone (MP3, Le SHINE est équipé d’un lecteur MP3 appareil photo, enregistreur vocal), intégré. Vous pouvez écouter de la conçues pour vos loisirs aussi bien que musique enregistrée au format MP3 dans pour votre vie professionnelle.
  • Pagina 165 Multimédia Le lecteur audio prend en charge Les L’option Clé USB, vous permet de formats suivants: transférer des fichiers MP3 sur votre téléphone depuis un PC compatible. • MPEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III: fréquence d’échantillonnage Une fois le téléphone connecté à un PC à comprise entre 8 KHz et 48 KHz.
  • Pagina 166 Remarque Equalizer Si un fichier non pris en charge est inclus dans la liste d’écoute, un message d’erreur s’affiche puis Nom de fichier Barre de l’affichage retourne à l’écran progression précédent. Temps écoulé Volume 1. Appuyez sur menu Multimédia puis Options Retour sélectionnez Lecteur MP3.
  • Pagina 167: Lire

    Multimédia Réglages Remarque - Equalizer: Ce menu vous permettra Le contenu musical est protégé d’ajuster l’equalizer en écoutant la par un copyright conformément musique. aux traités internationaux et aux - Mode de lecture: Ce menu vous législations nationales sur les permet de définir le mode de lecture : droits d'auteurs.
  • Pagina 168 Appareil photo Pour prendre des photos en toute Menu 3.2 simplicité, tournez le téléphone comme L'appareil photo intégré vous permet de indiqué sur l'illustration ci-dessous. faire des photos ou des vidéos. Il permet également d'envoyer les photos ou de les définir comme fond d'écran.
  • Pagina 169 Multimédia - Pour que vos photos soient nettes, 2. Effectuez la mise au point sur l’image à maintenez l'appareil immobile lorsque capturer, puis appuyez sur la touche vous appuyez sur le bouton Appareil "ou ". photo 3. Pour l'enregistrer, appuyez sur la touche - Réglez la distance entre l'objectif et votre sujet (supérieure à...
  • Pagina 170 Flash [ ]: Cette fonction vous Balance blcs [ ]: Permet de permet d’activer le flash pour prendre modifier les paramètres en fonction de des photos dans les endroits les plus l’environnement. sombres. (Fluorescent/Nuageux/Incandescent/ Lumière du jour/Auto) Retardateur [ ]: Cette fonction vous permet de sélectionner le délai Son prise vue [ ]: permet de...
  • Pagina 171 Multimédia Enregistrement Résolution[ ]: permet de choisir entre l'une des résolutions suivantes : 1. Appuyez sur OK pour lancer 128x96, 176x144. l'enregistrement. Une fois l'enregistrement démarré, l'enregistrement du message et le compteur sont affichés. Enregistreur voix Menu 3.4 2. Si vous souhaitez interrompre Cette fonction permet d’enregistrer un l’enregistrement, puis le reprendre, mémo vocal.
  • Pagina 172: Journal Appels

    Journal appels Vous pouvez consulter la liste des appels Appels en absence Menu 4.2 manqués, des appels reçus et des Cette option permet de consulter les 50 numéros composés uniquement si le derniers appels auxquels vous n’avez pas réseau prend en charge le service CLI répondu.
  • Pagina 173: Appels Composés

    Journal appels Appels composés Appels reçus Menu 4.3 Menu 4.4 Cette option permet de consulter les 50 Cette option permet de consulter les 50 derniers appels émis (numéros que vous derniers appels entrants. Vous pouvez avez appelés ou essayé d’appeler). Vous également : pouvez également : consulter le numéro, s’il est disponible,...
  • Pagina 174: Durées Appels

    Durées appels Coûts d'appel Menu 4.5 Menu 4.6 Cette fonction vous permet de consulter la Cette fonction vous permet de vérifier le durée des appels entrants et sortants. coût de votre dernier appel, de tous les Vous pouvez également réinitialiser les appels, de conserver et de réinitialiser les minuteurs d’appels.
  • Pagina 175 Messagerie Nouveau message Options Menu 5.1 Envoyer à: Permet d’envoyer des Ce menu comprend les fonctions en messages texte. rapport avec les SMS (Service de 1. Entrez les numéros des destinataires. messages courts), les MMS (Service de messagerie multimédia), la messagerie r pour 2.
  • Pagina 176 - Son: Vous pouvez insérer les sons qui Langues t9: Sélectionnez la langue sont disponibles pour les messages pour le mode de saisie T9. Vous pouvez courts. également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. - Images par défaut: permet d’insérer l’une des animations enregistrées.
  • Pagina 177 Messagerie 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau Aperçu: vous pouvez afficher un aperçu message, sélectionnez Multimédia. des messages multimédias que vous avez rédigés. 3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir un des modèles de message Enregistrer: Vous pouvez enregistrer multimédia déjà...
  • Pagina 178 2. Saisissez le sujet du message et Remarque appuyez sur OK. Si vous intégrez une image 3. Après avoir rédigé votre e-mail, appuyez volumineuse (200 K par exemple) sur la touche de fonction gauche à un MMS, son chargement [Options]. Vous pouvez accéder aux prendra environ 10 secondes.
  • Pagina 179 Messagerie Langues T9: Sélectionnez la langue Remarque pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie Vous pouvez enregistrer jusqu’à T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. 40 messages pour chaque compte de messagerie, soit un total de Ajouter mot T9: permet d'ajouter un 200 messages pour les trois nouveau mot au dictionnaire en utilisant...
  • Pagina 180: Boîte De Réception Menu

    Boîte de réception Menu 5.2 Remarque Vous êtes averti lorsque vous recevez des Lorsque le dossier Brouillon, Boîte messages. Ils sont stockés dans la Boîte d’envoi ou Envoyé est plein et que de réception. vous essayez d’enregistrer des messages dans l’un de ces Si le téléphone affiche ‘Pas d’espace pour dossiers, les messages déjà...
  • Pagina 181 Messagerie Pour lire un message, sélectionnez un des Supprimer messages lus: vous messages en appuyant sur la touche permet de supprimer tous les messages lus. Afficher: Vous pouvez afficher les messages reçus. Supprimer tout: Vous pouvez supprimer tous les messages. Supprimer: Vous pouvez supprimer tous les messages.
  • Pagina 182: Brouillons

    Brouillons Boîte d’envoi Menu 5.4 Menu 5.5 Ce menu permet de prédéfinir des Ce menu vous permet d’afficher le messages multimédias que vous utilisez message que vous êtes sur le point fréquemment. Ce menu présente la liste d’envoyer ou dont l’envoi a échoué. des messages multimédias prédéfinis.
  • Pagina 183 Messagerie Suppimer tout: vous pouvez supprimer Remarque tous les messages de la boîte d’envoi. Lorsque vous recevez un message vocal, une icône s’affiche et une alerte sonore est émise. Envoyés Menu 5.6 Demandez à votre opérateur plus d’informations sur ses services. Ce menu permet de visualiser les messages déjà...
  • Pagina 184 Comme chaque type d’informations a un Rubriques (Menu 5.8.2) numéro, vous pouvez contacter le service (dépendent du réseau et de de votre opérateur si vous saisissez le l’abonnement) numéro correspondant aux informations Afficher liste: vous pouvez visualiser souhaitées. les numéros de message du service Une fois un message de service d’information que vous avez ajoutés.
  • Pagina 185: Modèles

    Messagerie Modèles - MMS: permet d'envoyer le modèle Menu 5.9 sélectionné par MMS. - E-mail: permet de modifier, de (Menu 5.9.1) supprimer ou d'ajouter un compte e- Vous disposez de 6 modèles de SMS. mail. • Rappelez-moi SVP Supprimer: permet de supprimer le •...
  • Pagina 186: Réglages

    Aperçu: permet de prévisualiser les Réglages Menu 5.0 modèles multimédia que vous avez créés. (Menu 5.0.1) Modifier objet: permet de changer Types de message: l’objet du message multimédia que vous avez choisi. Texte, Vocal, Fax, Pagination, X.400, E-mail, ERMES Durée diapositive: permet de définir la durée d’affichage des diapos Généralement, le type de message est contenues dans un message...
  • Pagina 187 Messagerie Réponse avec le même centre Période de validité: Ce service du SMS: Lorsqu’un message est envoyé, réseau vous permet de définir la durée les destinataires peuvent répondre et de stockage de vos MMS dans le centre reporter le coût de la réponse sur votre de messages.
  • Pagina 188: E-Mail

    Publicité: Message commercial. Serveur de messagerie entrant: saisissez l’adresse POP3 et le numéro Informations: Informations de port du serveur qui reçoit vos nécessaires. messages. Nom d’utilisateur: saisissez votre ID E-mail (Menu 5.0.3) de messagerie. Messagerie électronique Mot de passe: saisissez votre mot de Ce menu permet de modifier, de passe de messagerie.
  • Pagina 189 Messagerie - Paramètres avancé - Nouveau compte: permet de configurer jusqu’à 5 comptes e-mail à Profil réseau: choisissez votre type de l’aide du menu Nouveau compte. Le protocole (POP3/IMAP4). menu Modifier permet de définir les Adresse e-mail de réponse: vous valeurs suivantes.
  • Pagina 190: Numéro De Boite Vocale

    Numéro de boite vocale Non: Si vous sélectionnez ce menu, (Menu 5.0.4) votre téléphone ne recevra plus les Vous pouvez recevoir des messages messages de service d’information. vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service Alertes réseau.
  • Pagina 191: Répertoire

    Répertoire Rechercher Nouveau message: après avoir trouvé Menu 6.1 le numéro souhaité, vous pouvez lui 1. Pour sélectionner Rechercher, appuyez envoyer un Texte/multimédia/E-mail. sur la touche de fonction gauche Envoyer via: permet d'envoyer les [OK]. données de votre répertoire par SMS, 2.
  • Pagina 192: Nouveau Contact

    Numéro principal: Vous pouvez 1. Pour sélectionner Ajouter nouveau, sélectionner un numéro de portable, de appuyez sur la touche de fonction bureau ou de domicile que vous appelez gauche [OK]. souvent. Si vous activez cette fonction, 2. Entrez un nom. le numéro principal apparaît en premier r, puis entrez un 3.
  • Pagina 193: Groupes

    Répertoire 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la Sonnerie groupe: Permet de définir touche [Contacts] en mode veille. une tonalité spécifique lorsque les membres d’un groupe appellent. 2. Accédez à Numéro abrégeé, puis appuyez sur [OK]. Icône groupe: Permet de sélectionner l’icône du groupe.
  • Pagina 194: Tout Copier

    Tout copier Réglages Menu 6.5 Menu 6.7 Cette fonction permet de copier des 1. Appuyez sur la touche de fonction droite entrées de la mémoire de la carte SIM [Contacts] en mode veille. vers la mémoire du téléphone et 2. Accédez à Paramètres, puis appuyez inversement.
  • Pagina 195: Informations

    Répertoire Informations Menu 6.8 Numéros d'accès aux services Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). Numéros personnels (dépendant de la carte SIM) Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM.
  • Pagina 196: Perso

    Perso Images Fichier: Menu 7.1 - Renommer: permet de donner un Permet d’afficher la liste des fichiers JPG autre nom au fichier. enregistrés dans le dossier Photos de Mes - Déplacer vers dossier: le fichier dossiers. sera classé dans le dossier choisi Afficher: vous pouvez afficher un - Déplacer vers mémoire externe: le fichier JPEG en appuyant sur la touche...
  • Pagina 197: Sons

    Perso Diaporama Lire: vous pouvez lire un fichier vidéo en appuyant sur la touche OK ou en Cette option permet d'afficher un sélectionnant Lire dans le menu diaporama des fichiers enregistrés. Options. Nouveau dossier: permet de créer et Définir comme: permet de définir le de nommer un dossier dans lequel vous son sélectionné...
  • Pagina 198 Supprimer: permet de supprimer un Attention! fichier. Les caractères suivants ne sont pas autorisés \ / : * ? “ < > | Envoyer via: permet d’envoyer le fichier sélectionné vers un autre - Déplacer vers dossier: permet de périphérique par message multimédia, déplacer le fichier sélectionné...
  • Pagina 199: Documents

    Perso Nouveau dossier: permet de créer un Autres Menu 7.5 nouveau dossier. Permet d'afficher la liste de fichiers Suppression multiple: permet de stockés sous Mes supports\Autres dans la supprimer les fichiers sélectionnés. mémoire multimédia. Supprimer tout: permet de supprimer tous les fichiers de la liste. Remarque Seuls les fichiers stockés dans la Documents...
  • Pagina 200: Jeux Et Appl

    Jeux et appl. Menu 7.6 Remarque Ce menu vous permet de gérer les Lorsque vous connectez le applications Java installées sur votre téléphone à un PC via Bluetooth, téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer vous pouvez envoyer et recevoir les applications téléchargées ou définir des fichiers à...
  • Pagina 201 Perso Nouveauté LG Attention Il existe une fonction de stockage de Lorsque vous copiez un fichier sur masse dans le SHINE Si vous vous un disque amovible, l’écran servez du câble USB, vous pouvez principal indique que le transfert utiliser le téléphone comme disque est en cours.
  • Pagina 202: Outils

    Outils Réveil Calendrier Menu 8.1 Menu 8.2 Vous pouvez définir jusqu’à 5 alarmes pour Lorsque vous accédez à ce menu, un être réveillé à une heure spécifique. calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. 1.
  • Pagina 203 Outils En mode agenda, appuyez sur la touche de Nouvel agenda fonction gauche [Options] comme Cette fonction vous permet d’ajouter un nouvel agenda et un nouveau mémo suit. pour un jour choisi. Vous pouvez Afficher enregistrer jusqu’à 100 notes. Permet d’afficher la note ou le mémo Saisissez le sujet puis appuyez sur la correspondant au jour choisi.
  • Pagina 204: Calculatrice

    Supprimer l'ancien 3. Entrez un nouveau nombre. Vous pouvez supprimer un ancien 4. Appuyez sur la touche pour agenda qui vous a déjà été indiqué. afficher le résultat. Supprimer tout 5. Pour saisir un nombre décimal, appuyez sur la touche Cette option permet de supprimer toutes les notifications.
  • Pagina 205: Chronomètre

    Outils Convertisseur Remarque d’unités Menu 8.6 Appuyez sur pour modifier le mode de saisie du texte. Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 4 types de mesure peuvent être convertis en diverses unités : Devise, Zone, Longueur, Poids, Chronomètre Menu 8.5 Température, Volume, Vitesse.
  • Pagina 206: Services Sim

    L'écran affiche le nom, la date et l'heure actuelle de la ville sélectionnée. Pour sélectionner le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez, procédez comme suit : 1. Sélectionnez la ville correspondant à votre fuseau horaire en appuyant sur les touches de navigation gauche/droite une ou plusieurs fois.
  • Pagina 207: Paramètres

    Paramètres Date et heure Mise à jour automatique (Menu 9.1.5) Menu 9.1 Sélectionnez Activé pour que le téléphone Vous pouvez définir des fonctions relatives mette à jour automatiquement la date et à la date et à l’heure. l'heure. Définir date (Menu 9.1.1) Vous pouvez entrer la date du jour.
  • Pagina 208: Texte Veille

    Durée rétroéclairage Style de menu (Menu 9.3.2) (Menu 9.3.5) Vous pouvez définir la durée de Votre téléphone est doté de deux thèmes fonctionnement de l’affichage. de menu : Grille et Liste. Sélectionnez le (Désactivé/10s/20s/30s/60s) style du menu en faisant défiler l'affichage, puis en appuyant sur la touche de fonction gauche [OK].
  • Pagina 209: Connectivité

    - MP3 (.mp3) : dossier contenant les Remarque sons/fichiers MP3 Si vous utilisez LG PC Sync via une - Autres fichiers (.txt, html): connexion Bluetooth, vous ne dossier contenant les autres pouvez échanger de données types de fichiers qu’au sein du répertoire.
  • Pagina 210 Bluetooth activé/désactivé - Nouveau: vous permet de rechercher de nouveaux périphériques Bluetooth Vous pouvez activer ou désactiver la et de les ajouter à la liste des fonction bluetooth. périphériques associés du téléphone. Liste périphériques Dès que vous sélectionnez [Nouveau], le téléphone recherche les Cette fonction permet d’afficher tous les périphériques Bluetooth accessibles.
  • Pagina 211 - Mon nom: Vous pouvez définir le nom autorisé: Permet de définir la du dispositif bluetooth. Le nom par connexion autorisée entre dispositifs défaut est LG KE970. bluetooth. Par exemple, si vous utilisez - Mon adresse: permet d'afficher régulièrement un casque Bluetooth l'adresse de votre périphérique...
  • Pagina 212 Automatique: Si vous sélectionnez le Favori: Vous pouvez dresser la liste de mode automatique, le téléphone vos réseaux préférés; le téléphone tente recherche et sélectionne alors de vous enregistrer auprès des automatiquement un réseau à votre réseaux de la liste avant de vous place.
  • Pagina 213 Paramètres Si nécessaire Composer un numéro: entrez le numéro de téléphone à composer pour Si vous sélectionnez cette option, la accéder à la passerelle WAP. connexion GPRS est établie dès que vous vous connectez à un service WAP ID utilisateur: identité des utilisateurs et ou à...
  • Pagina 214: Connection Usb

    Serveur principal: permet d’entrer Connection USB (Menu 9.4.3) l’adresse IP du serveur DNS principal Vous pouvez choisir un mode de service de auquel vous accédez. données et de stockage de masse. (Service Serveur secondaire: permet d’entrer de données/Stockage de masse) l’adresse IP du serveur DNS Lorsque vous avez terminé, appuyez sur secondaire auquel vous accédez.
  • Pagina 215: Transfert D'appel

    Paramètres Appels Si pas de réponse Menu 9.5 Transfère les appels vocaux auxquels Vous pouvez définir le menu correspondant vous ne répondez pas. à un appel en appuyant sur la touche Si injoignable [OK] dans le menu Paramètres. Transfère les appels vocaux lorsque le Transfert d’appel (Menu 9.5.1) téléphone est éteint ou hors de la zone...
  • Pagina 216: Mode Réponse

    - Activer Mode réponse (Menu 9.5.2) Slide ouvert Active le service correspondant. Vers boîte vocale permet de prendre un appel entrant en relevant le clapet. Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît Toute touche pas dans les menus Tous les appels de Ce menu permet de recevoir un appel en données et Tous les appels de fax.
  • Pagina 217: Envoyer Mon Numéro

    Paramètres Envoyer mon numéro Appel en attente (Menu 9.5.3) (Menu9.5.4) (fonction dépendant du réseau et de (fonction dépendante du réseau) l’abonnement) Activer Définir par réseau Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente Si vous sélectionnez ce menu, vous (reçu).
  • Pagina 218: Rappel Auto

    Rappel auto Sécurité (Menu 9.5.6) Menu 9.6 Activé Demande code PIN (Menu 9.6.1) Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le recomposer le numéro en cas d’échec téléphone afin qu’il demande le code PIN de la connexion d’un appel.
  • Pagina 219: Verrouillage Du Téléphone

    Paramètres 5. Vous disposez de 10 tentatives Interdiction appel (Menu 9.6.3) maximum pour entrer votre code PUK. Si Le service d’interdiction d’appels empêche vous entrez un code PUK erroné plus de votre téléphone de passer ou de recevoir 10 fois de suite, votre téléphone ne peut certaines catégories d’appels.
  • Pagina 220: Numéro Fixe

    Entrants quand à l'étranger Numéro fixe (Menu 9.6.4) (fonction dépendante de la carte SIM) Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants lorsque Vous pouvez restreindre vos appels l’utilisateur est itinérant. sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés Annuler toutes interdictions par votre code PIN2.
  • Pagina 221: Changer Codes

    Paramètres Changer codes Mode Avion (Menu 9.6.5) Menu 9.7 PIN est l’abréviation de Personal Lorsque vous vous trouvez dans un avion Identification Number (numéro ou dans un espace où l'usage du réseau d’identification personnel) ce numéro sans fil est interdit, vous pouvez utiliser permet d’empêcher l’utilisation du uniquement les fonctionnalités du téléphone par une personne non autorisée.
  • Pagina 222: Économie Énergie

    Économie énergie Etat mémoire Menu 9.8 Menu 9.0 Si vous activez cette option, votre Ce menu permet de vérifier l’espace libre téléphone se met en mode d’économie et l’utilisation de la mémoire de chaque d’énergie lorsque vous ne l’utilisez pas. dossier (mémoire interne et mémoire multimédia).
  • Pagina 223: Questions-Réponses

    Questions-réponses Consultez d’abord la liste des questions- Lorsque la connexion est établie, elle réponses ci-dessous avant de donner votre est de mauvaise qualité. téléphone à réparer ou de contacter un Dans certaines zones, la force du technicien en cas de problèmes. signal peut varier considérablement.
  • Pagina 224 J’entends un écho lorsque je suis Le téléphone ne sonne pas ou l’écran connecté à un téléphone spécifique clignote. dans une zone spécifique. Dans le menu Profils audio, le Il s’agit du phénomène d’écho. Il se téléphone est en mode ‘Vibreur’ ou produit lorsque le volume est trop ‘Silencieux’.
  • Pagina 225 Questions-réponses L’autonomie de la batterie diminue. Impossible de vous joindre. La réduction de l’autonomie de la Votre téléphone est-il allumé batterie peut être due à votre (appuyez sur pendant plus de environnement, à un grand nombre trois secondes)? Accédez-vous au d’appels ou à...
  • Pagina 226 Je ne trouve pas mon code de verrouillage, mon code PIN, mon code PUK ou mon mot de passe. Le code de verrouillage par défaut est ‘0000 ’. Si vous oubliez ou perdez votre code de verrouillage, contactez votre revendeur. Si vous oubliez ou perdez votre code PIN ou PUK, ou que vous n’avez pas eu connaissance de ces codes, contactez votre fournisseur...
  • Pagina 227: Accessoires

    Accessoires Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Batterie standard Remarque Utilisez toujours des accessoires d'origine LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. Les accessoires peuvent différer Chargeur de selon les pays. Contactez votre...
  • Pagina 228: Données Techniques

    Données techniques Généralités Code de produit: KE970 Système: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Températures de fonctionnement Max.: +55°C Min: -10°C...
  • Pagina 230 Memo...
  • Pagina 231 HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut How to fold Cut out Quick Reference Guide along Fold Quick Reference Guide along the the cutout line.
  • Pagina 232 7. Send key 8. Alpha numeric keys 9. Side keys WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING 10. MP3 key LG MOBILE PHONE 11. Side camera key 12. Microphone This guide is the instruction for foreingers. MP3 Player There are two ways of accessing the music player : Equalizer 1.
  • Pagina 233: Voice Recorder

    Take pictures / Shoot Videos 1 / 2 Zoom in/Zoom out , 3 Camera To start the camera in photo mode, press the dedicated Use pictures for Photo Caller ID and as Wallpapers. camera key or select Menu > Multimedia > Camera Send your photos &...
  • Pagina 234 Memo...
  • Pagina 235 Memo...
  • Pagina 236 Memo...
  • Pagina 237 Memo...
  • Pagina 238 Memo...
  • Pagina 239 Memo...
  • Pagina 240 Memo...
  • Pagina 241 Memo...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ike970

Inhoudsopgave