Berichten ( SMS/MMS )
-
Druk op menu >
> berichten > schrijven >
SMS of Tekstbericht (MMS) te selecteren
-
Schrijf het bericht of voeg een bijlage voor de MMS toe
**
is de sneltoets voor het omschakelen van de
toetsenbordinvoer tussen ABC, Abc, abc en 123.
**
is de sneltoets voor het invoeren van een speciaal
symbool.
-
Druk op opties > versturen naar >
nummer op of van telefoonboek toevoegen > voer het
telefoonnummer van de ontvanger in > OK > opties >
versturen
-
Via het berichten menu heeft u toegang tot de volgende
opties
1. Postvak in
2. Concepten
3. Postvak uit
4. Verzonden
5. Instelling
Een foto maken
-
Druk op
> druk nogmaals op
maken.....
( Druk op menu >
> multimedia > beeldviewer....
Gebruiker kan de foto's bekijken)
Multimedia
-
Druk op menu >
> multimedia >.....
1. Camera
2. Beeldviewer
3. Audiospeler
4. Recorder
5. FM radio
UNIEKE FUNCTIES ONDERSTREEPT
SOS hulpknop
-
Lang drukken
gedurende 3 seconden om een
alarmnummer te bellen.
-
De ontvanger van de nood-oproep kan op 0 drukken
om de oproep te accepteren. S28 gaat automatisch naar de
handsfree modus.
-
Als de oproep niet werd aangenomen, probeert S28 zo
lang te bellen, totdat de oproep wordt aangenomen.
-
Om op te leggen drukt u op
ingedrukt.
LET OP:
• Vergeet niet om de SOS- nummers in te stellen en alle
ontvangers op de hoogte te stellen.
• Om de SOS- functie normaal te laten werken, moet de
netwerkdienst actief zijn.
Instellingsopties:
( Druk op menu >
> SOS-instellingen > .....
1. SOS-modus > servicecenter OF 5 noodnummers OF UIT
2. SOS-nummer > voer maximaal 5 noodnummers in
3. Servicecentrum > vul het nummer van het servicecentrum
in
4. Stel uitgaande stem MSG > Standaard spraakbericht OF
door gebruiker opgenomen bericht
Gesproken cijfers
-
Terwijl u op de cijfertoetsen drukt, zegt S28 het
bijbehorende nummer.
( Druk op menu > instellingen > profielen > algemeen >
aanpassen > toetsenbord..... De gebruiker kan gesproken
cijfers, stil, of toetsengeluid kiezen.
Pratende beller-ID-naam
-
De gebruiker kan een naam/mededeling behorend bij
de FOTO telefoonboek-contacten opnemen. Wanneer het
nummer van het binnenkomend gesprek overeenkomt met
het telefoonnummer in het telefoonboek van de foto, wordt
de bijbehorende opgenomen naam/het bericht aangekondigd
in plaats van de normale belmelodie.
( Druk op
>
> bekijken > bewerken > beltoon van
oproeper >..... De gebruiker kan het opgenomen bericht
verwijderen om de normale beltoon te herstellen)
FOTO telefoonboek
-
Druk op
>
om de 10 foto-geheugentoetsen te
selecteren
( maximum )
-
Druk op
om het nummer te bellen
VOEG FOTO TOE telefoonboek contact
-
>
toevoegen.... ( Of, bekijken > bewerken.....
voor huidige contacten )
1. Foto >
> opslaan
2. Contact maken > voer de naam en het nummer in >
opslaan
3. Belsignaal beller > opnemen > de naam opnemen/
mededeling
ZAKLAMP
-
Druk op
om AAN/UIT te schakelen
SLIMME TOOLS
om
Intelligente beller
-
Om een oproep niet te missen, wordt het volume van
de beltoon automatisch tot het maximum aangepast als het
telefoonnummer voor de tweede keer binnen 3 minuten na
het eerste gemiste gesprek opbelt.
-
Nadat het gesprek is beantwoord, wordt het
geluidsniveau van het belsignaal hervat zoals de gebruiker
het heeft ingesteld.
( Druk op menu >
functie AAN-/UITschakelen)
> geef
Slimme melding
-
Er wordt een SMS naar de helper verzonden (mobiel
telefoonnummer) voor een GEMIST TELEFOONGESPREK of
ACCU BIJNA LEEG van uw telefoon.
-
Het mobiele nummer van de helper kan worden ingesteld
via hetzelfde Smart Tools-menu.
( Drk op menu >
Smart Care
-
Er wordt een SMS verstuurd naar de Helper ( mobiel
nummer ) wegens een GEBREK aan TELEFOONACTIVITEITEN
om een foto te
of een GEBREK aan FYSIEKE ACTIVITEITEN ( vaststellen van
het drukken van een toets, openen/sluiten van de telefoon,
laaddetectie ).
-
Het mobiele nummer van de helper kan worden ingesteld
via hetzelfde Smart Tools-menu.
( Druk op menu >
Helper
-
Denk eraan een mobiel nummer op te slaan voor de
Helper om een SMS-bericht te versturen in geval van nood.
( Druk op menu >
Opmerking: Het verzenden van SMS-berichten kan extra
kosten met zich meebrengen!
TECHNISCHE GEGEVENS
Quad-band - 850 / 900 / 1 800 / 1900 MHz
Aanvullende functie - Bluetooth
Accu - Li-Ion, 3,7 V, 800 mAh
Oorstuk volume - maximaal +35 dB
Spreektijd - tot 5 uur
Standby-tijd - tot 7 dagen
Afmetingen
USB-verbinding - micro-USB
Headsetaansluiting - 3,5 mm-jack, 4-draads
en houdt u deze
SAR-waarden - GSM 900 Head: 0,13 / Body: 0,56
PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
Problemen
De mobiele telefoon kan niet
worden ingeschakeld
De telefoon vraagt naar een
PUK wanneer ik de telefoon
aanzet
Er wordt geen signaalkwaliteit
weergegeven
Voor sommige functies
verschijnt een bericht op
het display, waarmee wordt
aangegeven dat uitvoering/
gebruik niet mogelijk is
Scherm hangt or reageert niet
als u op een toets drukt
Geen verbinding
met het mobiele
telecommunicatienetwerk
Het bericht "SIM plaatsen"
verschijnt op het display
De accu kan niet worden
geladen of is binnen een korte
periode leeg
De mobiele telefoon is per
ongeluk nat geworden
TIPS VOOR DE ACCU
• Gebruik alleen accu's, kabels en een lader die door de fabrikant zijn
goedgekeurd, anders kan de accu worden beschadigd.
• Sluit de polen van de accu niet kort. Laat de accu altijd in de telefoon zitten
om te voorkomen dat de accucontacten per ongeluk worden kortgesloten.
• Houd de accucontacten schoon en vrij van vuil.
• De accu kan honderden keren worden geladen/ontladen, maar de levensduur
is beperkt. Vervang de accu wanneer de accuprestaties duidelijk minder zijn
geworden.
NETWERKDIENSTEN EN KOSTEN
S28 is ontworpen voor gebruik in combinatie met een mobiel telefoonnetwerk.
Het gebruik van netwerkdiensten en SMS kan kosten veroorzaken.
> i.beller..... De gebruiker kan deze
> s.mededelingen.....
> Smart Care..... )
> Helper.....
- ongeveer 107 x 56 x 20 mm (gesloten)
ongeveer 200 x 56 x 12 mm (geopend)
(TRRS) telefoonconnector
DCS 1 800 Head: 0,15 / Body: 0,96
Oplossingen
Geen accu geplaatst;
De accu is niet opgeladen.
Neem contact op met uw
serviceprovider als u de PUK
voor uw SIM-kaart niet hebt.
Geen netwerkverbinding. De
mobiele telefoon bevindt zich
op een locatie waar er geen
netwerkservice is. Ga naar een
andere locatie of neem contact
op met uw serviceprovider
Sommige functies kunnen
alleen worden gebruikt nadat
de betreffende service is
aangevraagd. Neem contact op
met uw serviceprovider.
Verwijder de batterij gedurende
3 minuten en probeer het
opnieuw
Neem contact op met uw
serviceprovider
Controleer of de SIM-kaart
correct is geïnstalleerd.
Neem contact op met uw
serviceprovider.
Accu is defect;
Plaats de telefoon correct in
de lader of sluit de lader op de
juiste manier aan;
Reinig het laadcontact van de
mobiele telefoon en de lader
met een droge, zachte doek;
Laad de mobiele telefoon 4 uur
lang op.
Schakel de telefoon onmiddellijk
uit, verwijder de accu en laat
het apparaat volledig drogen
voordat u het weer inschakelt.
GEBRUIKSGEBIEDEN
Gebruik de telefoon niet in verboden gebieden.
• Schakel de telefoon uit zonder nabijgelegen medische apparatuur te
beïnvloeden (bijv. in ziekenhuizen).
• Gebruik de telefoon niet bij tankstations of in de buurt van brandstoffen en
chemicaliën.
VEILIGHEID
• Voorkom blootstelling aan rook, stof, trillingen, chemicaliën, vocht, hitte en
direct zonlicht.
• De telefoon is niet waterdicht; houd hem droog.
Gebruik alleen originele accessoires en accu. Probeer nooit andere
producten te verbinden.
• Probeer nooit om incompatibele producten aan te sluiten.
• Reparaties aan dit apparaat moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
• Houd de telefoon en accessoires buiten het bereik van kinderen.
• De SIM-kaart kan worden verwijderd. Opgelet! Kleine kinderen kunnen ze
inslikken.
• De beltoon wordt via de luidspreker afgegeven. Neem een binnenkomend
telefoongesprek eerst aan alvorens de telefoon naar uw oor te brengen. Dit
voorkomt mogelijke gehoorschade.
• Gebruik goedgekeurde handsfree-apparatuur en geschikte houders
tijdens het rijden. Het is van essentieel belang alle relevante nationale
veiligheidsvoorschriften en wetgevingen in acht te nemen.
• Houd altijd een afstand van minimaal 15 cm tot geïmplanteerde pacemakers
in acht om storing te voorkomen. Draag de telefoon niet in een borstzak als
deze is ingeschakeld. Houd de telefoon tijdens gesprekken altijd bij het oor
dat het verst verwijderd is van de pacemaker. Schakel de telefoon onmiddellijk
uit als u ongewenste effecten opmerkt of vermoedt. Raadpleeg uw arts als u
vragen heeft.
• Deze telefoon is geschikt voor gehoorapparaten. Als u een gehoorapparaat
draagt, neem dan contact op met uw arts of de fabrikant van het
gehoorapparaat om u te informeren naar mogelijke storingen als gevolg van
mobiele communicatieapparatuur.
• Vertrouw niet op de mobiele telefoon als bescherming tijdens noodsituaties.
Om verschillende technische redenen is het niet mogelijk om onder alle
omstandigheden een betrouwbare verbinding te garanderen.
• Zorg ervoor dat de stekker van de voedingsadapter niet wordt geblokkeerd
door meubels of dergelijke.
MILIEU
Dit symbool betekent dat uw niet meer werkende elektronische toestel
afzonderlijk moet worden ingezameld en niet met het huisvuil mag
worden vermengd. De Europese Unie heeft een specifiek inzamel- en
recyclingsysteem ingevoerd waarvoor de fabrikanten verantwoordelijk zijn.
Help ons het milieu waarin we leven te beschermen!
CONFORMITEIT
Het logo op de producten afgedrukt geeft de conformiteit met alle essentiële
eisen en alle toepasselijke richtlijen aan (Richtlijn: 2014/53/EU). U kunt de
conformiteitverklaring downloaden vanaf onze wesite - www.swissvoice.net
GARANZIA
L'acquirente è pregato di leggere attentamente il manuale d'uso incluso nella
confezione.
Il prodotto S28 è un apparecchio telefonico conforme alla regolamentazione europea,
come attestato dalla marcatura CE.
Il prodotto che ha acquistato è un prodotto tecnologico e deve essere manipolato con
cura.
Nota: questo prodotto beneficia di una garanzia legale conformemente alla
regolamentazione applicabile alla vendita di beni di consumo in vigore nel paese nel
quale è stato effettuato l'acquisto (articolo 128
e ss. del codice del consumo).
Senza alcun pregiudizio della garanzia legale di cui beneficia il prodotto, Atlinks
garantisce che il prodotto contenuto nella presente confezione è conforme alle
specifiche tecniche indicate nel manuale
d'uso incluso nella confezione e ciò per un periodo di tempo che inizia a decorrere
della data d'acquisto del Prodotto nuovo, data che figura sulla fattura o sullo
scontrino di cassa dove è indicato il nome
del suo rivenditore, e la cui durata è di: Ventiquattro (24) mesi per l'apparecchio
telefonico, eccezion fatta per le parti consumabili, gli accessori e le batterie.
Per qualsiasi reclamo fondato su questa garanzia durante la sua durata di validità, Lei
dovrà rispedire il Prodotto integro al suo rivenditore, insieme alla prova d'acquisto,
ovvero alla fattura o allo scontrino di cassa emesso dal suo rivenditore, indicando il
luogo ove è avvenuto l'acquisto, il numero di serie del Prodotto e la data della
manifestazione o della scoperta del difetto.
Atlinks si obbliga a riparare ogni elemento difettoso dovuto ad un vizio di
progettazione, di materiale o di fabbrica, a sue spese o a sostituirlo con un
apparecchio identico o almeno equivalente in termini di funzionalità e di prestazioni.
Se la riparazione o la sostituzione si riveleranno impossibili in rapporto alle normali
condizioni commerciali, il Prodotto Le sarà rimborsato o sostituito con un Prodotto
equivalente.
Entro il limite massimo previsto dal diritto applicabile, il Prodotto o il pezzo di
sostituzione, nuovi o ricondizionati, sono garantiti per un periodo di novanta (90)
giorni a partire dalla data di riparazione o
fino alla data finale della garanzia iniziale se questa ultima è superiore a novanta (90)
giorni, inteso che ogni period d'immobilizzazione del Prodotto di almeno sette (7)
giorni si aggiungerà alla durata della garanzia restante.
La presente garanzia non si applicherà nei seguenti casi:
• installazione o uso non conforme alle istruzioni fornite nel manual d'uso;
• connessione scorretta o uso anormale del Prodotto, in particolare con accessori non
compatibili, secondo quanto indicato nelle
istruzioni fornite nel manuale d'uso;
• prodotto aperto, modificato o sostituito con pezzi non conformi;
• numero di serie cancellato, illeggibile, deteriorato;
• usura normale, compresa l'usura normale degli accessori, delle batterie e dello
schermo;
• non rispetto delle norme tecniche e di sicurezza in vigore nella zona di utilizzazione;
• prodotto danneggiato da urti o cadute;
• prodotto deteriorato da fulmini, da sovratensioni elettriche, da una fonte diretta
o irradiata di calore, dal contatto con un liquido, dall'esposizione a condizioni di
temperatura, umidità o qualsiasi altra condizione ambientale eccessiva o altra causa
esterna al prodotto stesso;
• manutenzione errata o negligente del prodotto;
• manutenzione o riparazione del prodotto effettuate da persone non accreditate da
Atlinks;
Nel caso in cui il Prodotto non sia coperto dalla garanzia, Lei riceverà un preventivo di
riparazione che conterrà il costo dell'ispezione tecnica e le spese di trasporto che Le
saranno fatturate se desidera che il Prodotto Le sia restituito;
Questa garanzia è valida nel paese nel quale Lei ha regolarmente acquistato il
Prodotto, a condizione che questo paese sia membro dell'Unione Europea.
Con riserva delle disposizioni di legge, tutte le garanzie che non rientrano nell'ambito
di quelle qui sopra descritte sono espressamente escluse.
NELLA MISURA MASSIMA AUTORIZZATA DALLA LEGGE APPLICABILE,
A) LA PRESENTE GARANZIA ESCLUDE OGNI ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA,
INCLUSA MA SENZA CHE CIO' POSSA COSTITUIRE UNA LIMITAZIONE, LE GARANZIE DI
QUALITÀ DELLA MERCE O DI ADATTAMENTO AD UN OGGETTO PARTICOLARE;
B) ATLINKS RIFIUTA OGNI RESPONSABILITÀ PER PERDITA O DETERIORA MENTO DEI
DATI MEMORIZZATI, PERDITA D'USO, LUCRO CESSANTE, PERDITA DI OPPORTUNITA',
PERDITA DI FATTURATO O DI PROFITTO, PERDITA DI PRODUTTIVITA', DANNI INDIRETTI,
IMMATERIALI, CONSECU TIVI O INCIDENTI;
C) LA RESPONSABILITÀ DI ATRLINKS É LIMITATA AL VALORE DI ACQUISTO DEL
PRODOTTO, SALVO COLPA GRAVE O INTENZIONALE, FATTI SALVI I CASI DI DANNO
CORPOREO.
Atlinks Europe
147 Ave Paul Doumer
92500 Rueil-Malmaison
Frankrijk
Model: Swissvoice S28
A/W nr.: 10001985 Rev.0 (NL)
Geprint in China