Pagina 1
Road ROLLATOR – WALKING DEVICE – ROLLATOR mit Rädern – wheels – met wielen 190/35 mm REF. 721 100 100 Gebrauchsanweisung – Operating instructions – Gebruiksaanwijzing...
Pagina 3
Teile des Rollator – Parts of walking device - Onderdelen van de Rollator 1 Handgriff 1 Handgreep 1 Handgrip 2 Schiebegriff 2 Adjustable tube of handgrips 2 Hoogteverstelling 3 Bremse 3 Brake 3 Rem 4 Feststellhebel für 4 Height adjustment lever 4 Vergrendelhendel voor Schiebegriffe for handgrips...
Pagina 4
Indikation Schiebegriffe müssen parallel zur Laufrichtung einge- stellt sein! Gehhilfe für den Außen- und Innenbereich zum Ausgleich Der Feststellhebel selbst kann durch gleichzeitiges bzw. zur Verbesserung eingeschränkter Gehleistung. Ziehen und Drehen in seiner Position verstellt werden. Die Versorgung Versicherter mit Gehhilfen hat in der Um die Höheneinstellung der Schiebegriffe zu verändern Absicht zu erfolgen, beim Anwender die eingeschränkte den Feststellhebel entgegen dem Uhrzeigersinn drehen...
Bremsen Sitzen Den Rollator auf ebenen und festen Untergrund stellen. Dann die Bremsen feststellen. Rollator muss stabil ste- hen und darf nicht rutschen. Nur aufrecht sitzen, nicht nach hinten lehnen (siehe Bild)! Sitzposition nur wie abgebildet, gegen Laufrichtung zulässig. Zum Bremsen während des Gehens mit dem Rollator beide Bremsgriffe mit den Händen nach oben ziehen (siehe Bild).
Pagina 6
Indication Handgrips must be adjusted parallel to the walking direction! Walking device – for indoor and outdoor use – for com- Fixing lever itself can be adjusted in the desired position pensation and improvement respectively of restricted by simultaneously pulling and twisting. ability of walking.
Pagina 7
Braking / Parking Sitting Position the walking device on an even and solid surface. Then lock the brakes (parking position). Walking device must stand and must not slip. Sit straight up and do not lean backwards (see picture). Seating position only as shown allowed (against the direction) ! For braking the walking device pull both brakes upwards to the handgrip (see picture).
Pagina 8
Indicatie / Contra-indicatie De stand van de vergrendelhendel zelf kan door gelijk- tijdig trekken en draaien worden gewijzigd. Loophulp voor buiten en binnen ter ondersteuning of Als u de hoogte van de handgrepen wilt aanpassen, verbetering van beperkte mobiliteit. draait u de vergrendelhendel linksom om de vergren- deling los te zetten.
Remmen Zitten Plaats de rollator op een vlakke, stevige ondergrond. Vergrendel vervolgens de remmen. De rollator moet stabiel staan en mag niet wegglijden. Blijf rechtop zitten, leun niet naar achteren (zie afbeelding)! Alleen zitten zoals in de afbeelding, met uw rug naar de looprichting, is toegestaan.
Technische Daten – Technical Data - Technische gegevens mit Rädern – wheels – met MASSE DIMENSIONS AFMETINGEN wielen 190/35 mm Länge gesamt Length over all Totale lengte 610 mm Breite gesamt Width over all Totale breedte 590 mm Breite zwischen Handgriffen Width between handgrips Breedte tussen handgrepen 405 mm...
SICHERHEITSHINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Rollator nur als Gehhilfe verwen- Use only as a walking device! Gebruik de rollator alleen als den! hulpmiddel bij het lopen. Rollator nur auf ebenem und Use only on even and solid sur- Gebruik de rollator alleen op een festem Untergrund verwenden.
Pagina 12
Ihr Fachhändler – Your specialist Dealer – Uw vakhandel: www.drivemedical.de Drive Medical GmbH & Co. KG • Leutkircher Straße 44 • D-88316 Isny/Allgäu • Germany info@drivemedical.de • Tel.: +49 (0) 7562 9724-0 • Fax: +49 (0) 7562 9724-25...