NL
Bepaal de plaats waar u de motorunit wilt plaatsen/
4
ophangen. Indien nodig kan de uitblaasrichting van
de motorunit gewijzigd worden d.m.v. 8 schroeven
van de motordeksel te verwijderen en de motordeksel
een kwartslag draaien.
Voor het bevestigen van de 2 beugels 830822
verwijder de schroeven van het motordeksel aan
de zijde waar de u de ophangbeugels geplaatst
wilt hebben. Bevestig de ophangbeugels aan de
motorunit met de originele schroeven.
Monteer de motorunit aan de muur. Let op, niet
5
de motor aan het plafond bevestigen. Gebruik
hiervoor de meegeleverde schroeven en eventueel
de pluggen. De aan- en afvoer kunnen in een hoek
van 90° of in een rechte lijn gemaakt worden.
Gebruik bij alle modellen afzuigkappen een kanaal
6
van Ø150mm tussen de inbouwunit en de motorunit.
Bevestig het afvoerkanaal aan de flensplaat op de
inbouwunit en op de motor m.b.v. een slangklem
of aluminium tape.
Verbind de meegeleverde kabel (990396 tussen de
7
inbouwunit en de motor d.m.v. de connectoren.
De lengte van deze kabel is 5 m. Optioneel kunt u
een verlengkabel van 5m erbij bestellen (7000094),
zodat de totale lengte van de kabel 10m wordt.
FR
Déterminez l'endroit où vous voulez placer/suspendre
4
le bloc moteur. Vous pouvez, si besoin est, modifier
le sens de soufflage du bloc moteur en retirant les
8 vis du couvercle du moteur puis en tournant ce
couvercle d'un quart de tour.
Pour fixer les 2 étriers 830822, retirez les vis du
couvercle du moteur du côté où vous souhaitez
placer les étriers de suspension. Fixez les étriers
de suspensions contre le bloc moteur à l'aides des
vis d'origine.
Montez le bloc moteur contre le mur. Attention,
5
ne pas fixer le moteur contre le plafond. Pour ce
faire, utilisez les vis fournies et éventuellement les
chevilles. L'admission et l'évacuation peuvent être
réalisées sous un angle de 90° ou dans une ligne
droite.
Pour tous les modèles de hottes, utilisez un conduit
6
de de Ø150 mm entre le groupe encastrable et le
bloc moteur. Fixez le conduit d'évacuation contre
la plaque bridée sur le groupe encastrable et le
bloc moteur à l'aide un collier de serrage ou d'un
ruban adhésif en aluminium.
Raccordez le câble fourni (990396) entre le groupe
7
encastrable et le bloc moteur à l'aide des connecteurs.
La longueur de ce câble est de 5 m. En option, vous
pouvez commander un câble prolongateur de 5 m
(7000094) pour que la longueur totale du câble soit
de 10 m.
DU
Legen Sie die Stelle fest, an der Sie die Motoreinheit
4
angeordnet/aufgehängt werden soll. Falls erforderlich,
kann die Ausblasrichtung der Motoreinheit geändert
werden, indem 8 Schrauben von dem Motordeckel
entfernt und der Motordeckel um eine Vierteldrehung
gedreht wird. Entfernen Sie zum Befestigen der 2
Bügel 830822 die Schrauben des Motordeckels auf
der Seite, an der Sie die Aufhängebügel platzieren
möchten. Befestigen Sie die Aufhängebügel mit
den Originalschrauben an der Motoreinheit.
Montieren Sie jetzt die Motoreinheit an der Wand.
5
Achten Sie darauf, den Motor nicht an der Decke zu
befestigen. Benutzen Sie hierfür die mitgelieferten
Schrauben und ggf. die Dübel. Zuleitung und Ableitung
können in einem Winkel von 90° oder in gerader
Linie vorgesehen werden.
Benutzen Sie bei allen Dunstabzugshauben-Modellen
6
einen Kanal mit Ø150 mm zwischen der Einbaueinheit
und der Motoreinheit.
Befestigen Sie den Abluftkanal an der Flanschplatte
der Einbaueinheit und der Motoreinheit mithilfe einer
Schlauchklemme oder eines Aluminium-Klebebands.
Verbinden Sie das mitgelieferte Kabel (990396)
7
zwischen der Einbaueinheit und der Motoreinheit
mithilfe der Konnektoren. Die Länge dieses Kabels
beträgt 5 m. Optional können Sie zusätzlich ein
5-m-Verlängerungskabel (7000094) bestellen, so
dass das Kabel dann insgesamt eine Länge von
10 m hat.
EN
Determine the place where you want to place/hang
4
the motor unit. If necessary, the exhaust direction
of the motor unit can be changed by removing 8
screws from the motor cover and turning the motor
cover a quarter turn. Before fastening the 2 brackets
830822, remove the screws of the motor cover on
the side on which you want the suspension brackets
to be placed. Attach the suspensions brackets onto
the motor unit using the original screws.
Install the motor unit onto the wall. Attention! Do
5
not attach the motor to the ceiling. For this use the
supplied screws and any plugs, if necessary. The
supply and exhaust pipes can be made in a 90°
angle or in a straight line.
Use for all hood models a duct of Ø150 mm between
6
the built-in unit and the motor unit. Attach the
exhaust duct to the flange plate on the build-in
unit and on the motor unit using a hose clamp or
aluminium tape.
Connect the supplied cable (990396) between
7
the build-in unit and the motor unit using the
connectors. The length of this cable is 5 m.
Optional, you can order an extra extension cable
(7000094) , resulting in a total cable length of
10 m.
– 7 –