Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 17
Instrukcije
Namjeravanu upotrebu
Ovaj uređaj je namijenjen u medicinske
svrhe za osvjetljavanje tjelesnih površina.
Koristi se za neinvazivni vizuelni pregled
netaknute kože.
Ovaj proizvod pogonjen na baterije
dizajniran je za vanjski pregled samo u
okviru zdravstvenih ustanova od strane
medicinskih stručnjaka.
Prije upotrebe provjerite ispravan rad
uređaja!
Nemojte koristiti uređaj ako postoje vidljivi
znakovi oštećenja, kvara ili ako uređaj radi
na način koji nije u skladu s onim što je
opisano u ovim uputama za upotrebu.
OPREZ: Ne gledajte direktno u LED lam-
picu. Pacijenti moraju zatvoriti oči tokom
pregleda.
U slučaju ozbiljnog incidenta s korištenjem
ovog uređaja, odmah obavijestite DermLite
i, ako to zahtijevaju lokalni propisi, vaše
nacionalno zdravstveno tijelo.
OPREZ: Ne koristite uređaj u zoni opas-
nosti od eksplozije (npr. Okoline bogate
kisikom).
UPOZORENJE: Ovaj proizvod sadrži
magnete. Ne koristite u blizini pejsmejkera
ili drugih magnetno osjetljivih uređaja ili
predmeta.
UPOZORENJE: Nemojte koristiti ovaj pred-
met s bilo kojim Qi proizvodima za bežično
punjenje. Metalni dijelovi mogu prouzročiti
ekstremnu toplinu što može rezultirati opek-
linama i / ili oštećenjem vašeg uređaja.
UPOZORENJE: Ovaj proizvod može vas
izložiti hemikalijama, uključujući metilen
hlorid i šestovalentni hrom, za koje je drža-
va Kalifornija poznato da uzrokuju rak ili
reproduktivnu toksičnost. Za više informaci-
ja posjetite www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetska kompatibilnost
Ovaj uređaj udovoljava zahtjevima za EMC
emisije i imunitet standarda IEC 60601-1-2:
2014. Emisijske karakteristike ove opreme
čine je pogodnom za upotrebu u profesio-
nalnom zdravstvenom okruženju i u stam-
benom okruženju (CISPR 11 Klasa B). Ova
oprema nudi odgovarajuću zaštitu radio-ko-
munikacijskim uslugama. U rijetkom slučaju
ometanja radiokomunikacijske usluge,
korisniku će možda trebati poduzeti mjere
ublažavanja, poput premještanja ili preusm-
jeravanja opreme. UPOZORENJE: Treba
izbjegavati upotrebu ove opreme koja je u
blizini ili složenu s drugom opremom, jer to
može rezultirati nepravilnim radom. Ako je
takva upotreba potrebna, tu opremu i drugu
opremu treba promatrati kako bi se provjeri-
lo da li normalno rade.
UPOZORENJE: Upotreba dodatne opreme
osim one koju je dao proizvođač ove
opreme može rezultirati povećanom elek-
tromagnetskom emisijom ili smanjenjem
elektromagnetske otpornosti ove opreme i
rezultirati nepravilnim radom.
UPOZORENJE: Prijenosni RF odašiljači ne
smiju se koristiti na udaljenosti većoj od 30
cm od bilo kojeg dijela uređaja. U suprot-
nom, može doći do degradacije performan-
si ove opreme.
Ovaj je uređaj usklađen s dijelom 15 FCC
pravila. Rad ovisi o sljedeća dva uvjeta:
(1) Ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetne
smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve
primljene smetnje, uključujući smetnje koje
mogu uzrokovati neželjeni rad. Sve izmjene
/ izmjene ove opreme koje DermLite nije
odobrio mogu izgubiti ovlasti korisnika za
upravljanje uređajem.
VAŽNO: Prije početne upotrebe, napunite
unutarnju litijum-jonsku bateriju. Pogledajte
"Baterija i punjenje" za detalje.
Uputstva za upotrebu
DermLite handyscope® je dermatoskop za
pametne telefone sa polarizovanim i nepo-
lariziranim svjetlom, kliničkim osvjetljenjem
i bežičnom funkcionalnošću. Može se prikl-
jučiti na većinu pametnih telefona i tableta
pomoću priloženog adaptera MagnetiCon-
nect® Clamp (MCC). Za određene mobilne
uređaje sa stražnjom stranom koja nije od
stakla može se koristiti priloženi adapter za
ljepljivi prsten (R).
Korištenje adaptera stezaljke MagnetiCon-
nect (slika A)
Postavite stezaljku (MC) na glavnu kameru
pametnog telefona, a zatim je pričvrstite
zatezanjem dugmeta (KN). Pričvrstite
magnetni prsten sa navojem i na njega
postavite DermLite handyscope.
IceCap®: Da biste podržali svoje mjere
kontrole infekcije, prebacite jedan od ukl-
jučenih IceCaps za jednokratnu upotrebu
(IC) preko instalirane prednje ploče (FP).
Da biste je uklonili i odložili, jednostavno je
izvucite.
Baterija i punjenje
OPREZ: Ovaj uređaj koristi posebnu
litijum-jonsku bateriju od 3,7 V od 670 mAh,
koja se može kupiti samo od DermLite-a ili
od ovlaštenog DermLite distributera. Ni u
kom slučaju nemojte koristiti drugu bateriju
osim one dizajnirane za ovu jedinicu.
Nakon stotina upotreba baterija će se
pokvariti, što može rezultirati smanjenim
kapacitetom i/ili proširenjem litijum-jon-
ske ćelije. Nadgledajte znakove dotrajale
baterije koji mogu uključivati smanjen vijek
trajanja baterije, neočekivana isključivanja,
neredovno ponašanje ili iznenadni gubitak
energije. Ako primetite, prestanite da
koristite uređaj i ne punite bateriju. Zami-
jenite bateriju i zbrinite original u skladu s
lokalnim propisima.
Ovaj je uređaj opremljen indikatorom
punjenja na četiri nivoa (CI). Kad je jedinica
uključena i potpuno napunjena, zasvetle
se sve četiri LED diode. Kad ostane manje
od 75% trajanja baterije, osvjetljavaju se
tri LED. Ako se isprazni više od polovine
baterije, dvije su LED lampice, dok jedna
LED indikator pokazuje da ostaje manje od
25% kapaciteta baterije. Da biste napunili
svoj uređaj, priključite isporučeni USB-C na
USB kabel na ulaz za punjenje (CP) i bilo
koji USB port koji je u skladu sa IEC 60950-
1 (5 V). Indikator naboja (CI) pulsira da bi
naznačio punjenje, pri čemu broj pulsir-
ajućih LED dioda odgovara nivou napun-
jenosti. Kad je punjenje završeno, sve četiri
LED indikatorske lampice svijetle. Nakon
godina korištenja, možda želite ponovo
postaviti bateriju, koja je dostupna samo
direktno od DermLite ili od ovlaštenog
distributera DermLite.Za promjenu baterije
kontaktirajte DermLite ili lokalnog pro-
davača DermLite.
Otklanjanje problema: Molimo provjerite
www.dermlite.com za najnovije informacije
o rješavanju problema. Ako vam uređaj
treba servisiranje, posjetite www.dermlite.
com/service ili se obratite lokalnom pro-
davaču DermLite.
Njega i održavanje
UPOZORENJE: Nije dopuštena nikakva
izmjena ove opreme.
Vaš je uređaj dizajniran za nesmetan rad.
Popravke smije izvršiti samo kvalificirano
osoblje.
Prije upotrebe na pacijentu, vanjsku stranu
vašeg uređaja (osim optičkih dijelova) može
se obrisati izopropilnim alkoholom (70
vol.%). Objektiv treba tretirati kao visokok-
valitetnu fotografsku opremu i treba ga
očistiti standardnom opremom za čišćenje
objektiva i zaštititi od štetnih kemikalija. Ne
koristite abrazivna sredstva za čišćenje i
ne potapajte uređaj u tečnost. Ne autokla-
virajte.
Garancija: 5 godina za dijelove i rad. Ga-
rancija na bateriju je 1 godina.
Odlaganje: Ovaj uređaj sadrži elektroniku i
litijum-jonsku bateriju koji se moraju odvojiti
za odlaganje i ne mogu se odlagati sa
kućnim otpadom. Pridržavajte se lokalnih
propisa o odlaganju.
Set Handyscope uključuje:
Dermatoskop za pametni telefon Handy-
scope (3 polarizovane, 3 nepolarizovane
LED diode), MagnetiConnect® Clamp
(MCC), 2 ugrađene staklene kontaktne
ploče, 3 aplikatora za prsten sa ljepljivim
prstenom, meka torbica, vezica, IceCap
uzorak, kabel za punjenje USB na USB-C
Tehnički opis: Posjetite www.dermlite.com/
technical ili kontaktirajte lokalnog DermLite
prodavača.

BOSANSKI

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ffh2

Inhoudsopgave