Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 17
説明書
使用目的
このデバイスは、体の表面を照らす医療目
的を目的としています。それは無傷の皮膚
の非侵襲的目視検査に使用されます。
この電池式製品は、医療専門家による専門
医療施設内での外部検査用に設計されてい
ます。
使用前にデバイスが正しく動作することを
確認してください。
目に見える損傷や故障の兆候がある場合、
またはデバイスがこの使用説明書に記載
されている内容と一致しない方法で動作
する場合は、デバイスを使用しないでくだ
さい。
注意:LEDライトを直接見ないでくださ
い。患者は検査中に目を閉じなければなり
ません。
このデバイスの使用で重大な事故が発生し
た場合は、DermLiteにすぐに通知し、現地
の規制で必要な場合は、各国の保健当局に
通知してください。
注意:火災や爆発の危険がある場所(酸素
が豊富な環境など)でデバイスを使用しな
いでください。
警告:この製品には磁石が含まれていま
す。ペースメーカーや他の磁気に敏感なデ
バイスやアイテムの近くで使用しないでく
ださい。
警告:Qiワイヤレス充電製品にはこのアイ
テムを使用しないでください。金属部分が
極端な熱を引き起こし、火傷やデバイスの
損傷を引き起こす可能性があります。
警告:この製品は、カリフォルニア州で癌
または生殖毒性を引き起こすことが知られ
ている塩化メチレンや六価クロムなどの化
学物質にさらされる可能性があります。詳
細については、www.P65Warnings.ca.gov
にアクセスしてください。
電磁両立性
このデバイスは、標準のIEC 60601-1-2
:2014のEMCエミッションおよびイミュ
ニティレベルの要件に準拠しています。こ
の装置のエミッション特性は、住宅環境だ
けでなくプロのヘルスケア環境(CISPR
11クラスB)での使用に適しています。こ
の機器は、無線通信サービスを適切に保護
します。無線通信サービスへの干渉がま
れに発生した場合、ユーザーは、機器の再
配置や方向変更などの緩和策を講じる必要
がある場合があります。 警告:この装置
を他の装置に隣接して、または積み重ねて
使用すると、不適切な動作を引き起こす可
能性があるため、使用を避けてください。
そのような使用が必要な場合は、この装置
および他の装置を観察して、それらが正常
に動作していることを確認する必要があり
ます。
警告:この機器の製造元が提供するもの以
外のアクセサリを使用すると、電磁放射が
増加したり、この機器の電磁耐性が低下し
たりして、不適切な動作を引き起こす可能
性があります。
警告:ポータブルRFトランスミッターは、
デバイスのどの部分からも30 cm(12イン
チ)以上離れて使用しないでください。そ
うしないと、この機器のパフォーマンスが
低下する可能性があります。
このデバイスは、FCC規則のパート15に
準拠しています。 (1)このデバイスは有
害な干渉を引き起こさない可能性があり、
(2)このデバイスは、望ましくない動作
を引き起こす可能性のある干渉を含む、受
信した干渉を受け入れる必要があります。
DermLiteによって承認されていないこの機
器への変更/修正は、機器を操作するユーザ
ーの権限を無効にする可能性があります。
重要:最初に使用する前に、内蔵リチウム
イオンバッテリーを充電してください。詳
細については、「バッテリーと充電」を参
照してください。
使用方法
DermLitehandyscope®は、偏光および非
偏光、臨床照明、ワイヤレス機能を備えた
スマートフォンダーモスコピーです。付属
のMagnetiConnect®クランプアダプター
(MCC)を使用して、ほとんどのスマート
フォンやタブレットに接続できます。裏面
がガラス製ではない特定のモバイルデバイ
スの場合、付属の粘着リング(R)アダプ
ターを使用できます。
MagneticiConnectクランプアダプターの使
用(図A)
クランプ(MC)をスマートフォンのメイ
ンカメラの上に置き、ノブ(KN)を締めて
固定します。ネジ付き磁気リングを取り付
け、DermLiteハンディスコープをその上に
置きます。
IceCap®:
感染制御対策をサポートするには、付属の
使い捨てIceCaps(IC)のいずれかを、取
り付けられたフェースプレート(FP)にス
ナップします。取り外して廃棄するには、
単純に取り外します。
バッテリーと充電
注意: このデバイスは特別な 3.7V 670 mAh
リチウム イオン バッテリーを使用してい
ます。このバッテリーは、DermLite または
DermLite 認定ディーラーからのみ購入でき
ます。いかなる場合でも、本機専用のバッ
テリー以外は使用しないでください。
何百回も使用するとバッテリーが劣化し、
容量の低下やリチウムイオン電池の膨張が
起こる可能性があります。バッテリ寿命の
低下、予期しないシャットダウン、不安定
な動作、突然の電源喪失など、バッテリの
劣化の兆候を監視します。観察された場合
は、デバイスの使用を中止し、バッテリー
を充電しないでください。バッテリーを交
換し、元のバッテリーは地域の規制に従っ
て廃棄してください。
このデバイスには、4レベルの充電インジ
ケータ(CI)が装備されています。ユニッ
トの電源を入れて完全に充電すると、4つ
のLEDがすべて点灯します。バッテリーの
寿命が75%未満になると、3つのLEDが点
灯します。バッテリーの半分以上が消耗す
ると、2つのLEDが点灯しますが、1つの
LEDはバッテリー容量の25%未満が残っ
ていることを示します。デバイスを充電す
るには、付属のUSB-C-USBケーブルを充
電ポート(CP)およびIEC 60950-1準拠
(5V)USBポートに接続します。充電イン
ジケータ(CI)は、充電レベルを示すパル
スLEDの数で充電を示すためにパルスしま
す。充電が完了すると、4つのインジケー
タLEDがすべて点灯します。長年使用した
後、バッテリーを交換することをお勧めし
ます。このバッテリーは、DermLiteまたは
正規のDermLiteディーラーから直接入手で
きます。バッテリーを交換するには、Der-
mLiteまたはお近くのDermLiteディーラー
にお問い合わせください。
のトラブルシューティング 最新のトラブル
シューティング情報については、dermlite.
comを確認してください。デバイスの修理
が必要な場合は、www.dermlite.com / ser-
viceにアクセスするか、最寄りのDermLite
ディーラーにお問い合わせください。
お手入れとメンテナンス
警告:この装置の改造は許可されていま
せん。
お使いのデバイスは、問題のない操作がで
きるように設計されています。修理は、資
格のあるサービス担当者のみが行う必要が
あります。
クリーニング
患者に使用する前に、光学部品を除くデバ
イスの外側をイソプロピルアルコール(70
%vol。)で拭いてください。レンズは高
品質の写真機器として扱い、標準のレンズ
クリーニング機器でクリーニングし、有害
な化学物質から保護する必要があります。
装置のどの部分にも研磨材を使用したり、
デバイスを液体に浸したりしないでくださ
い。オートクレーブしないでください。
保証:部品および労働に対して5年。バッ
テリーは1年間保証されます。
廃棄
このデバイスには、電子機器とリチウムイ
オン電池が含まれています。リチウムイオ
ン電池は廃棄するために分離する必要があ
り、一般家庭ごみと一緒に廃棄することは
できません。現地の廃棄規制を遵守してく
ださい。
ハンディスコープセットには次のものが含
まれます。
Handyscopeスマートフォンダーモス
コピー(3つの偏光、3つの非偏光LED)
、MagnetiConnect® Clamp (MCC) 、2つ
のスナップインガラスコンタクトプレー
ト、3つの粘着リング付きリングアプリケ
ーター、ソフトキャリングケース、ストラ
ップ、IceCapサンプル電源、USB-USB-C
充電ケーブル
技術説明
www.dermlite.com/technicalにアクセスする
か、最寄りのDermLiteディーラーにお問い
合わせください。
日本語

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ffh2

Inhoudsopgave