Bei Anschluss des Kabels nach erfolgter Installation des
Innengeräts
Tilslutning af kabel efter installation af indedel
1.Führen Sie das Kabel von außerhalb des Raums durch die linke
Seite der Wandöffnung, in der sich die Rohrleitung befindet.
1. Stik kablet udefra og ind igennem det hul i væggen hvor rørene alle
rede er.
2.Ziehen Sie das Kabel an der Vorderseite heraus, und schließen
Sie es mit ausreichender Reserve (Kabelschlaufe) an.
2. Træk kablet ud til fronten og tilslut det.
Bei Anschluss des Kabels vor der Installation des
Innengeräts
Tilslutning af kabel før installation af indedel
●Führen Sie das Kabel an der Rückseite des Geräts ein, und
ziehen Sie es an der Vorderseite heraus.
Før kablet ind fra bagsiden af enheden, og træk det ud til fronten
●Lockern Sie die Schrauben, und führen Sie die Kabelenden
Løsn skruerne og sæt kabelenderne helt ind i terminalerne og spænd så skruerne igen.
vollständig in die Anschlussklemme ein, dann ziehen Sie die
Schrauben wieder an.
Træk lidt i kablet for at sikre at alle kabelenderne sidder fuldstændigt fast.
●Ziehen Sie leicht an dem Kabel, um eine ordnungsgemäße
Husk altid at fastspænde kablet med fortrådningsdækslet efter tilslutning.
Befestigung sicherzustellen.
●Versäumen Sie niemals, das angeschlossene Kabel mit der
Kabelabdeckung zu sichern.
Bemærk:
HINWEIS:
Ved tilslutning af kablerne er det vigtigt at de kommer i de rigtige terminaler
Überprüfen Sie beim Anschließen des Kabels die
for indedel og udedel. Hvis fortrådningen ikke er korrekt, fungerer anlægget
Anschlussklemmennummern von Innen- und Außengerät sorgfältig.
ikke normalt, og kan tage skade.
Bei nicht sachgemäßer Verkabelung ist kein einwandfreier Betrieb
möglich, und es können Defekte auftreten.
Anschlussleitungen
4G1.0mm
Tilslutningskabel
1.Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
einem Servicepartner oder einer ähnlich qualifizierten Person
1.
Hvis forsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten, eller
ausgewechselt werden. Der Anschlusskabeltyp ist HO7RN-F.
en kvalificeret servicetekniker, og der skal bruges en egnet og godkendt
2.Im Falle einer defekten Sicherung auf der Leiterplatte
kabeltype.
ersetzen Sie diese mit einer Sicherung vom Typ T. 3,15 A/250 V
2.
Hvis sikringen på printpladen er gået, skal den skiftes ud med en sikring af
Wechselstrom (Innenbereich).
typen T.3.15A/250VAC (Indendørs).
3.Die Verkabelung muss dem örtlichen Verkabelungsstandard
3. Kabelinstallationerne skal udføres i overensstemmelse medgældende lokale
entsprechen.
regler.
4.
Strømstikket skal være placeret på en måde, så det er let at nå efter endt
4.Nach der Installation muss der Netzstecker leicht zugänglich
installation.
sein.
5.
Der skal være en afbryder som en fast integreret del af installationen. Denne
5.In die feste Verkabelung muss ein Schutzschalter eingebaut
skal afbryde på alle poler, og afstanden mellem dens 2 kontakter skal minimu
werden. Als Schutzschalter ist ein allpoliger Schalter zu
m være 3 mm.
verwenden, und die Entfernung zwischen seinen beiden Kontakten
Strømkilde
muss mindestens 3 mm betragen.
Strømkilden må udelukkende blive brugt til klimaanlægget.
Stromversorgungsinstallation
5
Hvis klimaanlægget installeres i et fugtigt område, skal der installeres
en fejlstrømsafbryder.
●Die Stromversorgung darf ausschließlich für das Klimagerät
Ved installation andre steder er det tilstrækkeligt med en almindelig
verwendet werden.
afbryder.
●Bringen Sie bei der Installation eines Klimageräts an einem
feuchten Standort einen Fehlerstromschutzschalter an.
Skæring og opkravning af rør
●Verwenden Sie für die Installation an anderen Standorten, so weit
möglich, einen Schutzschalter.
Rørene skal skæres med en rørskærer og alle grater fjernes.
Møtrikken sættes på og opkravningen udføres med opkravningsværktøjet.
Schneiden und Bördeln der Rohrleitungen
6
Flare tool
●Das Schneiden der Rohre wird mit einem Rohrschneider
Clutch-type
clutch-type(Rigid-type) Wing-nut type (Imperial-type)
durchgeführt, und Grate müssen entfernt werden.
A
0~0.5mm
1.0~1.5mm
●Nach dem Einsetzen der Bördelmutter wird die Bördelung
durchgeführt.
Flare tooling die
Bördelwerkzeug
Kupplungstyp
Kupplungstyp (starrer Typ)
0~0,5 mm
1,0~1,5 mm
A
Einlassung für
1. Zuschneiden des Rohrs
3.Insert the flare nut
Bördelwerkzeug
3. Einsetzen der Bördelmutter
Indoor unit
Innengerät
To Outdoor unit
Zum Außengerät
4G1.0mm²
2
Conventional flare tool
1.5~2.0mm
1.Cut pipe
2.Remove burs
Herkömmliches Bördelwerkzeug
Typ Flügelmutter (Zoll)
1,5~2,0 mm
4.Flare pipe
2. Entfernen Sie Grate.
4. Bördeln des Rohres
Richtig
Correct
Beschädigte Bördelung
Schief
Damage of flare
Lean
7
Ablauf
Angående drænet
●Installieren Sie den Ablaufschlauch mit durchgehendem Gefälle.
●Installieren Sie den Ablaufschlauch nicht wie unten abgebildet.
Installér drænet så det har en konstant nedadgående hældning.
Drænet må ikke installeres på nedenstående måder.
Steigung in der
Das Ende ist
Mitte.
in Wasser
Der er enlug
Enden er ned- Den bølger.
getaucht.
tende stigning sænket i vand
midtpå lign.
e
●Füllen Sie Wasser in die Ablaufwanne des Innengeräts, und
Hæld vand i indedelens drænbakke, for at sikre at drænet leder det
vergewissern Sie sich, dass der Ablauf nach außen zuverlässig
bort præcis som det skal.
funktioniert.
Den del af drænet der befinder sig indendørs, skal isoleres fuldstæn
●Falls der angeschlossene Ablaufschlauch sich in einem Raum
digt med varmeisoleringsmateriale.
befindet, statten Sie ihn unbedingt mit einer Wärmeisolation aus.
On Drainage
8
Ablauf
Kode-
Fejlbeskrivelse
Codeanzeige
Problembeschreibung
visning
Ausfall des
Rummets tempera
E1
Raumtemperatursensors
E 1
¬turføler defekt
Fehlerhafter
E2
Wärmeaustauschsensor
Varmevekslerens føler
E 2
defekt
E4
EEPROM-Fehler Innengerät
Fejl på den indendørs
E 4
Kommunikationsfehler
EEPROM
zwischen Innen- und
E7
Außengerät
Kommunikationsfejl
mellem indedel og
E 7
Defekter Ventilatormotor des
udedel
E14
Innengeräts
9
Installationsüberprüfung und Testbetrieb
Motoren til indedelens
E 14
ventilator defekt
●Erklären Sie unseren Kunden den Betrieb anhand der
Bedienungsanleitung.
Checkliste für den Testbetrieb
Afslutningstjekliste og testkørsel
l
□
Se venligst afsnittet om driftsindstillinger andets
Setzen Sie ein Häkchen √ in die Kästchen.
□Tritt Gas aus der Rohrverbindung aus?
teds i denne brugermanual.
□Ist die Rohrverbindung wärmeisoliert?
□Sind die Anschlussleitungen von Innen- und Außengerät fest an
Tjekliste for testkørsel
den Klemmenblock angeschlossen?
Sæt
i boksene
□Sind die Anschlussleitungen von Innen- und Außengerät gut
befestigt?
Er der gaslækager fra kølerørene?
Er der påsat varmeisolering om rørene?
□Funktioniert der Ablauf einwandfrei?
Er tilslutningerne fra indedel og udedel sat ordentligt fast i
□Ist die Erdung sicher angeschlossen?
terminalerne?
□Ist das Innengerät sicher befestigt?
Er tilslutningerne fra indedel og udedel ordentligt fikseret?
□Hält die Spannung der Stromversorgung die Vorschriften ein?
Er dræntilslutningen udført korrekt?
□Treten Geräusche auf?
Er jordlederen tilsluttet på sikker vis?
□Leuchtet die Lampe ordnungsgemäß?
Er indedelen sikkert fastgjort?
□Funktionieren Kühlung und Heizung (bei Wärmepumpe)
Har strømforsyningen den rigtige spænding?
ordnungsgemäß?
Er der nogen mislyd fra anlægget når det kører?
Er visningen i displayet korrekt?
□Funktioniert die Regelung der Raumtemperatur ordnungsgemäß?
Kører kølefunktionen og varmefunktionen efter hensigten?
Fungerer rumtemperatursregulatoren som den skal?
Falsch
Incorrect
Riss
Zu weit außen
Einseitig
Partial
Too outside
Crack
Weniger
als 5cm
Mindre end
5c m
Wellenbil-
Der Abstand
Unangenehmer
zum Boden ist
dung.
Geruch aus einem
Mellemrummet
Dårligt
zu gering.
Abfluss
tiljorden er for lille
afløb eller
Årsag
Analysieren und Diagnostizieren
Sensoren er tilsluttet forkert
Fehlerhafter Anschluss
Fehlerhafter NTC-Widerstand
Defekt termistor
Fehlerhafte Leiterplatte
Defekt Printkort
EEPROM-Datenfehler
EEPROM-Defekt
Fejlbehæftet EEPROM data
Fehlerhafte Leiterplatte
Signalübertragungsfehler zwischen
Defekt EEPROM
Innen- und Außengerät aufgrund eines
Defekt printkort
Verkabelungsfehlers
Fehlerhafte Leiterplatte
Indedelen og udedelen kan ikke
Betriebsstopp aufgrund eines
sende til hinanden pga.
Drahtbruchs im Ventilatormotor
Betriebsstopp aufgrund des Bruchs der
fejl i fortrådningen.
Hauptkabel des Ventilatormotors
Defekt printkort.
Erkennungsfehler aufgrund fehlerhafter
Leiterplatte des Innengeräts
Driftsophør på grund af beskadigede
ledninger i ventilatormotoren.
Sporingsfejl pga. defekt
printkort i indedelen.
DK
12