Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Hansgrohe AS25PCHHRA-NR Handleiding pagina 142

Inhoudsopgave

Advertenties

Ugradnja unutarnje jedinice
1
Postavljanje montažne ploče i određivanje mjesta za bušenje
Anbringen der Montageplatte und Positionieren der
1
zida
Wandbohrung
Beim ersten Befestigen der Montageplatte
Kada se prvo pričvršćuje montažna ploča
1. Postavite ploču u vodoravan položaj i pozicionirajte je u skladu s
1.Nivellieren Sie die Wandplatte anhand von in der Nähe
rasporedom okolnih zidova, stropova i nadvoja, a zatim je privremeno
befindlichen Säulen oder Stürzen, und fixieren Sie sie vorerst nur
pričvrstite jednim čeličnim čavlom.
mit einem Stahlnagel.
2. Još jednom provjerite vodoravnost ploče pomoću zidarskog viska
spuštenog iz središta ploče, a zatim dobro pričvrstite ploču čeličnim
2.Überprüfen Sie noch einmal die korrekte Ausrichtung der Platte,
čavlom.
indem Sie von der Mitte der Platte ein Gewicht an einer Schnur
3. Koristeći metalnu mjernu vrpcu odredite mjesto rupe A/C
herunterhängen lassen. Befestigen Sie die Platte anschließend mit
dem Montagestahlnagel.
B=Ø60mm
3.Messen Sie die Position für die Wandbohrung A/C mit einem
Messband aus.
A=183.5mm
B=Ø60mm
A=195mm
B=Ø60mm
A=222mm
A=210mm
B=Ø60mm
D=31mm
Kad se montažna ploča pričvršćuje na nosač postavljen sa
strane i na nadvoj.
Pričvrstite za nosač sa strane i nadvoj. Oni se isporučuju i prodaju zasebno.
Zatim, šričvrstite ploču na fiksirani montažni nosač.
Nach Anbringen der Montageplatte
Dalje postupite u skladu s prethodnom uputom "Kada se prvo pričvršćuje
montažna ploča"
●Befestigen Sie eine Montagestange (nicht im Lieferumfang
2
Izrada otvora kroz zid i zatvaranje rozetom
enthalten) an Seitenstange und Sturz, und befestigen Sie die
napravite rupu od60 mm u promjeru koja se blago spušta prema vanjskom
Platte an der montieren Montagestange.
zidu.
●Die Position der Wandbohrung entnehmen Sie bitte dem
nakon postavljanja cijevi zatvorite otvor žbukom i postavite rozetu
vorhergehenden Abschnitt „Beim ersten Befestigen der
Montageplatte".
Otvor u zidu
Bohren einer Öffnung in die Wand und Einpassen der
2
Rohröffnungsabdeckung
Ø
60mm
●Bohren Sie eine Öffnung mit 60 mm Durchmesser und leichtem
Gefälle in die Außenwand.
●Installieren Sie die Rohröffnungsabdeckung, und versiegeln Sie
Unutarnja strana
diese anschließend mit Spachtelmasse..
Wandöffnung
(Presjek prodora kroz zid)
Innenseite
3 Montaža unutarnje jedinice
(Querschnitt durch die Wandöffnung)
HR
Postavljanje cijevi
Installation des Außengeräts
3
[ cijevi stražnje strane ]
● postavite cijevi i crijevo za odvod i pričvrstite ih ljepljivom trakom
[Cijevi s lijeve strane i lijeve stražnje cijevi]
● U slučaju cijevi s lijeve strane, izraditi kliještima otvor u poklopcu za njih
[Rohrführung nach hinten]
● U slučaju stražnjih lijevih cijevi, svinite cijevi prema otvoru za njih koji je
●Verlegen Sie die Rohre und den Ablaufschlauch, und befestigen
označen na materijalima za toplinsku izolaciju.
Sie diese anschließend mit dem Klebeband.
[ Verrohrung links, links hinten]
●Für die Rohrführung nach links entfernen Sie den Deckel für die
11
Ugradnja unutarnje jedinice
AS25PBPHRA*
AS35PBPHRA*
AS25RBAHRA*
B=Ø60mm
AS35RBAHRA*
AS25PBAHRA*
35P
AS35PBAHRA*
C=113mm
AS25PCHHRA*
AS35PCHHRA*
AS50RCBHRA*
B=Ø60mm
40P
C=126mm
AS50PDHHRA*
AS50PDPHRA*
AS68RDAHRA*
AS50PDAHRA*
B=Ø60mm
AS71PDAHRA*
AS50RDAHRA*
50P
C=165mm
AS71PEPHRA*
C=170mm
B=Ø60mm
70P
D=38mm
Vanjska strana
Debljina zida
Ø60mm
Provlačenje cijevi kroz zid
Außenseite
Rohrleitungsöffnung
G
Rohrverlegung
Rohrleitung links mit einer Zange.
1. Umetnite crijevo za odvod u kanal od termoizolacijskih materijala unutarnje
●Biegen Sie die Rohre bei einer Rohrführung nach hinten links in
jedinice.
Richtung der Bohrungsmarkierung für die Rohrführung nach hinten
2. Umetnite unutarnji/vanjski električni kabel iz stražnje strane unutarnje
links, die auf der Wärmeisolierung markiert ist.
1.Schieben Sie den Ablaufschlauch in die Öffnung der
jedinice, i izvucite ga van prema prednjoj strani i zatim ih spojite.
Wärmeisolierung des Innengeräts.
3. Premažite površinu spoja rashladnim uljem i spojite cijevi.
2.Führen Sie das elektrische Innen- bzw. Außenkabel durch die
Pažljivo zatvorite spoj izolacijskim materijalima i učvrstite ljepljivom trakom
Rückseite des Innengeräts, und ziehen Sie es an der Vorderseite
heraus. Verbinden Sie die Kabel anschließend.
3.Beschichten Sie die Dichtfläche der Bördelung mit Kältemittel-
Schmiermittel, und verbinden Sie die Rohre. Bedecken Sie
das Verbindungsstück sorgfältig mit der Wärmeisolierung, und
befestigen Sie diese gut mit Klebeband.
Deckel für
● unutarnji / vanjski električni kabel i odvodno crijevo moraju biti pričvršćeni uz
Rohrleitung
Deckel für
cijev rashladnog medija zaštitnom trakom.
rechts
Rohrleitung
[ cijevi iz ostalih smjerova ]
links
● Sjekaćim kliještima isijecite u poklopcu odgovarajući otvor u skladu s
Mit Klebeband befestigen
pružanjem cijevi i zatim svinite cijev prema njezinom položaju na zidu. Prilikom
savijanja, budite oprezni da ne oštetite cijevi.
●Elektrische Innen- und Außenkabel und der Ablaufschlauch
● Prvo spojite unutarnji / vanjski električni kabel, a zatim posebno izvucite
müssen mittels Schutzklebeband mit den Kältemittelleitungen
kabel povezan s toplinskom izolacijom spojnog dijela.
verbunden sein.
[ Verrohrung in der anderen Richtung ]
Pričvršćivanje tijela unutarnje jedinice
●Entfernen Sie mit einer Zange den Deckel für die Rohrleitung
gemäß der Rohrleitungsrichtung, und biegen Sie das Rohr
entsprechend der Position der Wandöffnung. Achten Sie beim
● Dobro postavite tijelo jedinice na gornje trnove
na montažnoj ploči. Pomaknite tijelo s jedne
Biegen der Rohre darauf, diese nicht zu zerbrechen.
strane na stranu kako bi potvrdili da je dobro
●Schließen Sie zuvor das elektrische Außen- bzw. Innenkabel
sjelo.
an, und ziehen Sie anschließend den mit der Wärmeisolierung
● Kako bi ono dobro naleglo na montažnu ploču,
verbundenen Teil heraus.
primite ga s donje strane, držite ga ukoso i zatim
ga ravnomjerno spustite u okomiti položaj.
Befestigen des Gehäuses des Innengeräts
Skidanje tijela unutarnje jedinice
●Hängen Sie das Gerätegehäuse in die
oberen Kerben der Montageplatte ein.
● Kad skidate tijelo unutarnje jedinice, molimo podignite ga rukama dok ne
Schieben Sie das Gehäuse von rechts nach
iskoči iz kopči, a zatim dno polako odvojite od zida i podižite ga dok se ne
links, um zu prüfen, ob es sicher befestigt
nakosi sve dok se ne odvoji od montažne ploče.
ist.
●Um das Gehäuse an der Montageplatte zu
befestigen, heben Sie es schräg von unten
an und lassen es senkrecht nach unten ab.
Abnehmen des Innengerätegehäuses
●Beim Abnehmen des Innengerätes das Gehäuse anheben und es
kopče
leicht an der Unterseite leicht nach vorn kippen. Dann die Einheit
schräge anheben, bis sie sich von der Montageplatte abheben
4 Spajanje unutarnjeg / vanjskog električnog kabela
lässt.
Skidanje poklopca kablova
● Uklonite poklopac terminala u donjem desnom kutu unutarnje jedinice, a
zatim skinuti poklopac kablova uklanjanjem njegovih vijaka.
agraffe
4
Anschließen des elektrischen Innen-/Außenkabels
Entfernen der Kabelabdeckung
●Nehmen Sie die Abdeckung der Anschlusskle-
mme in der unteren rechten Ecke des Innengeräts
ab, und entfernen Sie die Kabelabdeckung durch
Lösen der Schrauben.
Elektrisches Kabel Innen-/
Außenberät
Wärmeisolierung
Rohrleitung
Rohrau-
flageplatte
Ablaufschlauch
montažna ploča
Montageplatte
montažna ploča
Montageplatte

Advertenties

Inhoudsopgave

Probleemoplossen

loading

Inhoudsopgave