Bei Anschluss des Kabels nach erfolgter Installation des
Innengeräts
Pod czenie
kabla
po
wewn trznej
1.Führen Sie das Kabel von außerhalb des Raums durch die linke
Seite der Wandöffnung, in der sich die Rohrleitung befindet.
1. Z zewn trznej strony pomieszczenia umie ci kabel po lewej stronie otworu
2.Ziehen Sie das Kabel an der Vorderseite heraus, und schließen
w cianie, w którym ju znajduje si rura.
2. Wyci gn
kabel z przodu i pod czy go, tworz c p tl .
Sie es mit ausreichender Reserve (Kabelschlaufe) an.
Pod czenie kabla przed zamontowaniem jednostki
Bei Anschluss des Kabels vor der Installation des
wewn trznej
Innengeräts
●Führen Sie das Kabel an der Rückseite des Geräts ein, und
Umie ci kabel z tylnej strony jednostki, a nast pnie przeci gn cdo przodu.
ziehen Sie es an der Vorderseite heraus.
Poluzowa
ruby i umie ci ca kowicie ko cówki kabla w skrzynce przy cza,
●Lockern Sie die Schrauben, und führen Sie die Kabelenden
a nast pnie przykr ci
ruby.
Lekko poci gn
kabel, aby si upewni , cze zosta w a ciwie umieszczony i
vollständig in die Anschlussklemme ein, dann ziehen Sie die
przykr cony.
Schrauben wieder an.
●Ziehen Sie leicht an dem Kabel, um eine ordnungsgemäße
Po pod czeniu nie wolno zapomnie o umocowaniu pod czonego kabla za
pomoc os ony izolacyjnej.
Befestigung sicherzustellen.
●Versäumen Sie niemals, das angeschlossene Kabel mit der
Kabelabdeckung zu sichern.
wewn trzna
HINWEIS:
Uwaga:
Podczas pod czania kabla nale y dok adnie upewni
Überprüfen Sie beim Anschließen des Kabels die
przy cza w jednostce wewn trznej i zewn trznej. Je eli okablowanie nie jest
Anschlussklemmennummern von Innen- und Außengerät sorgfältig.
w a ciwe, nie mo na przeprowadzi odpowiednich czynno ci, gdy mo e to
Bei nicht sachgemäßer Verkabelung ist kein einwandfreier Betrieb
skutkowa uszkodzeniem.
möglich, und es können Defekte auftreten.
Anschlussleitungen
Pod czanie przewodów
1.Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
einem Servicepartner oder einer ähnlich qualifizierten Person
ausgewechselt werden. Der Anschlusskabeltyp ist HO7RN-F.
2.Im Falle einer defekten Sicherung auf der Leiterplatte
1. Je eli przewód zasilaj cy jest uszkodzony, musi zosta wymieniony przez
producenta. autoryzowany serwis lub wykwalifikowan osob . Typ przewodu
ersetzen Sie diese mit einer Sicherung vom Typ T. 3,15 A/250 V
cz cego: H05RN -F lub H07RN- F.
Wechselstrom (Innenbereich).
2.W przepadku uszkodzenia si bezpiecznika, nale y wymieni go innym typu
3.Die Verkabelung muss dem örtlichen Verkabelungsstandard
T.3.15A/250VAC do zastosowa
entsprechen.
okablowania powinna b
zgodna z miejscowymi normami.
4.Nach der Installation muss der Netzstecker leicht zugänglich
4. Po instalacji wtyczka zasilania powinna by atwo dost pna.
sein.
5. Wy cznik powinien przy czony do sta ej instalacji elektrycznej. Powinien
5.In die feste Verkabelung muss ein Schutzschalter eingebaut
by zastosowany prze cznik pe nobiegunowy, a odleg o
werden. Als Schutzschalter ist ein allpoliger Schalter zu
kontaktami nie mo e by mniejsza ni 3 mm.
verwenden, und die Entfernung zwischen seinen beiden Kontakten
muss mindestens 3 mm betragen.
5 Instalacja ród a zasilania
ród o zasilania musi by u ywane wy cznie do klimatyzatora.
Stromversorgungsinstallation
5
W przypadku zamontowania klimatyzatora w wilgotnym miejscu, nale y
zainstalowa wy cznik pr du up ywowego.
●Die Stromversorgung darf ausschließlich für das Klimagerät
W przypadku innych miejsc nale y u y wy cznik automatyczny, najdalej
verwendet werden.
jak to mo liwe.
●Bringen Sie bei der Installation eines Klimageräts an einem
feuchten Standort einen Fehlerstromschutzschalter an.
6 Ci cie i poszerzanie rur
●Verwenden Sie für die Installation an anderen Standorten, so weit
möglich, einen Schutzschalter.
Rury nale y ci
obcinakiem do rur i usun
Po zastosowaniu
ruby rozszerzaj cej, rozszerzanie rur nast puje
Schneiden und Bördeln der Rohrleitungen
samoczynnie.
6
Narz dzie
do
●Das Schneiden der Rohre wird mit einem Rohrschneider
rozszerzania
rur
Konwencjonalne narz dzia rozszerzaj ce
durchgeführt, und Grate müssen entfernt werden.
dla R410A
●Nach dem Einsetzen der Bördelmutter wird die Bördelung
Typu ciskowego
Typu
durchgeführt.
(sztywne)
A
0~0,5 mm
1,0~1,5 mm
Bördelwerkzeug
Kupplungstyp
Kupplungstyp (starrer Typ)
A
0~0,5 mm
1,0~1,5 mm
1.Uci
Einlassung für
1. Zuschneiden des Rohrs
Przebijak skrzyde kowy
Bördelwerkzeug
3.Umie ci wkr t ko nierzowy
3. Einsetzen der Bördelmutter
zamontowaniu
jednostki
Jednostka
Innengerät
Do jednostki zewn trznej
Zum Außengerät
si
co do numeru
4G1.0mm²
4G 1,0 mm
2
wewn trznych. akapit
3.Metoda
mi dzy dwoma
pozosta o ci.
ciskowego
Nakr tki skrzyde kowe
(imperialne)
1,5~2,0mm
Herkömmliches Bördelwerkzeug
Typ Flügelmutter (Zoll)
1,5~2,0 mm
rur
2.Usun
pozosta o ci
2. Entfernen Sie Grate.
4. Rozszerzona rura
4. Bördeln des Rohres
Richtig
Prawid owy
Nieprawid owy
Schief
Beschädigte Bördelung
Ablauf
7
Nachylony
Uszkodzony ko nierz
●Installieren Sie den Ablaufschlauch mit durchgehendem Gefälle.
●Installieren Sie den Ablaufschlauch nicht wie unten abgebildet.
7 Odp yw
W
odprowadzaj cy skropliny powinien tworzy lekk pochy o
Nie nale y wykonywa
rysunkach.
Steigung in der
Das Ende ist
Mitte.
in Wasser
getaucht.
Koniec jest
●Füllen Sie Wasser in die Ablaufwanne des Innengeräts, und
W
po owie
zbyt
zanurzony w
vergewissern Sie sich, dass der Ablauf nach außen zuverlässig
wysoko po o ony.
wodzie.
funktioniert.
Nale y wla wod do kratki ciekowej jednostki wewn trznej i upewni si ,
●Falls der angeschlossene Ablaufschlauch sich in einem Raum
e odp yw wody odbywa si na zewn trz.
befindet, statten Sie ihn unbedingt mit einer Wärmeisolation aus.
W przypadku, gdy za czony w
pomieszczeniu, nale y zastosowa na ca o
Ablauf
8
8 Odp yw
Codeanzeige
Problembeschreibung
Oznaczenie
Ausfall des
Opis usterki
E1
kodu
Raumtemperatursensors
Fehlerhafter
Awaria
E2
E1
Wärmeaustauschsensor
temperatury pokojowej
E4
EEPROM-Fehler Innengerät
Awaria czujnika wymiany
E2
ciep a
Kommunikationsfehler
E7
zwischen Innen- und
Wewn trzna
Außengerät
E4
EEPROM
Defekter Ventilatormotor des
E14
Innengeräts
B d komunikacji mi dzy
E7
jednostk
wewn trzn
zewn trzn
Installationsüberprüfung und Testbetrieb
9
●Erklären Sie unseren Kunden den Betrieb anhand der
Awaria
E14
wentylatora
Bedienungsanleitung.
wewn trznego
Checkliste für den Testbetrieb
□
Setzen Sie ein Häkchen √ in die Kästchen.
□Tritt Gas aus der Rohrverbindung aus?
9 Sprawdzenie instalacji i testowanie dzia ania
□Ist die Rohrverbindung wärmeisoliert?
Po zainstalowaniu urz dzenia nale y wyt umaczy u ytkownikowi obs ug
□Sind die Anschlussleitungen von Innen- und Außengerät fest an
urz dzenia poprzez t instrukcj .
den Klemmenblock angeschlossen?
□Sind die Anschlussleitungen von Innen- und Außengerät gut
Sprawdzi nast puj ce elementy, testuj c dzia anie urz dzenia
befestigt?
□Funktioniert der Ablauf einwandfrei?
W kratki nale y wpisa znaczek
□Ist die Erdung sicher angeschlossen?
Wyciek gazu z miejsca z czenia rur?
□Ist das Innengerät sicher befestigt?
Izolacja cieplna na z czeniach rur?
□Hält die Spannung der Stromversorgung die Vorschriften ein?
Czy z cza okablowania urz dzenia wewn trznego i zewn trznego s
□Treten Geräusche auf?
dok adnie pod czone do listwy?
□Leuchtet die Lampe ordnungsgemäß?
Czy okablowanie
cz ce jednostk wewn trzn i zewn trzn jest stabilnie
□Funktionieren Kühlung und Heizung (bei Wärmepumpe)
umocowane?
Czy odprowadzanie cieczy odbywa si bezpiecznie na zewn trz?
ordnungsgemäß?
Czy przewód uziemienia jest bezpiecznie pod czony?
□Funktioniert die Regelung der Raumtemperatur ordnungsgemäß?
Czy jednostka wewn trzna jest bezpiecznie przymocowana?
Czy napi cie ród a zasilania stosuje si do przepisów?
Czy wyst puje jaki ha as? Czy lampa wieci normalnie?
Czy ch odzenie i ogrzewanie (je eli w czona jest pompa ciep a) dzia aj
normalnie?
Czy regulator temperatury pokojowej dzia a normalnie?
4
Falsch
Riss
Einseitig
P kni cie Cz ciowy
Weniger
odp ywu w sposób pokazany na poni szych
als 5cm
Wellenbil-
Unangenehmer
dung.
Geruch aus einem
Abfluss
Mniej ni 5 cm
Odleg o
od pod o a
Nieprzyjemny zapach z
Powsta y
jest zbyt ma a.
kratki ciekowej.
odprowadzaj cy skropliny jest w
materia izolacyjny.
Analysieren und Diagnostizieren
Analiza i diagnoza
Fehlerhafter Anschluss
Fehlerhafter NTC-Widerstand
Uszkodzone po czenie z cza;
czujnika
Fehlerhafte Leiterplatte
Uszkodzony
EEPROM-Datenfehler
Uszkodzona PCB;
EEPROM-Defekt
Fehlerhafte Leiterplatte
Signalübertragungsfehler zwischen
Innen- und Außengerät aufgrund eines
Uszkodzone
dane
Verkabelungsfehlers
awaria
Uszkodzony
Fehlerhafte Leiterplatte
Uszkodzona PCB;
Betriebsstopp aufgrund eines
Drahtbruchs im Ventilatormotor
Betriebsstopp aufgrund des Bruchs der
B d transmisji sygna u mi dzy
Hauptkabel des Ventilatormotors
jednostk
wewn trzn
Erkennungsfehler aufgrund fehlerhafter
a
Leiterplatte des Innengeräts
zewn trzn
z powodu usterki
okablowania; Uszkodzony PCB;
Zatrzymanie dzia ania z powodu
uszkodzenia
wewn trz
silnika
silnika
Zatrzymanie dzia ania z powodu
uszkodzenia
przewodów
silniku
wentylatora;
powodu
uszkodzonego
jednostki wewn trznej;
Zu weit außen
Zbyt rozchylony
na zewn trz
ku do owi.
Der Abstand
zum Boden ist
zu gering.
czujnik;
EEPROM;
EEPROM;
a
okablowania
wentylatora;
w
B d
z
PCB
PL
12