Download Print deze pagina

Astralpool MAXI UP Handleiding Voor Installatie En Onderhoud pagina 23

Advertenties

Rev 0.2
FR
Positionner le raccord de gauche du nouveau tube péristaltique
dans l'encoche prévue à cet effet. Faire attention à ce que la partie
arrondie soit orientée vers l'intérieur. Tourner le porte-galet dans le
sens horaire de façon à ce que le tube péristaltique se mette
naturellement en place. Ne jamais tourner à contre-sens.
Insérer le raccord de droite dans l'encoche prévue. Positionner le
couvercle sur la pompe.
UK Insert the left connector into the relative housing and verify that the
round part of it will take his position towards the back of the pump. Turn
clockwise the roller holder so that the hose will take is natural position
in the pump head.
Insert the right connector into the relative housing and fix the cover.
ES Introducir el racor de la izquierda en su sede.Girar el
portarrodillo en el sentido de la flecha circular acompañando el tubo
en la cabeza de la bomba.
Introducir el racor de la derecha en su sede. Colocar la tapa de la
bomba.
NL Plaats de linkerfitting van de nieuwe slang in de zitting en zorg
ervoor dat het ronde deel naar binnen is gericht. Draai de rolhouder
met de klok mee zodat de slang in de natuurlijke zitting komt.
Plaats de juiste fitting in de behuizing en plaats het deksel terug met
bevestiging van de twee schroeven.
DE Setzen Sie das linke Fitting des neuen Rohrs in seinen Sitz ein
und stellen Sie sicher, dass der abgerundete Teil nach innen gerichtet
ist. Drehen Sie den Rollenhalter im Uhrzeigersinn, damit der Schlauch
seinen natürlichen Sitz einnimmt.
Setzen Sie das rechte Fitting in das Gehäuse ein und setzen Sie die
Abdeckung wieder auf.
IT Inserire il raccordo di sinistra del nuovo tubo, nella propria sede,
facendo attenzione che la parte arrotondata si posizioni verso
l'interno. Girare il portarullini in senso orario in modo che il tubo
occupi la propria sede naturale.
Inserire il raccordo di destra nella propria sede e rimontare il
coperchio.
PO Insira o encaixe esquerdo do novo tubo em sua sede, certificando-
se de que a peça arredondada esteja posicionada para dentro. Gire o
suporte do rolo no sentido horário para que o tubo ocupe seu assento
natural.
Insira o encaixe direito em sua caixa e recoloque a tampa.
Cod. 00.009.156
23

Advertenties

loading

Gerelateerde Producten voor Astralpool MAXI UP