РУССКИЙ
40
3. Разблокируйте стопорный рычаг
(41) (поверните против часовой
стрелки!).
4. Вытяните расклинивающий нож
(42) из нижнего положения для
транспортировки до упора вверх.
42
41
5. Проверка правильного положе-
ния расклинивающего ножа:
– Расстояние от наружной кром-
ки пильного диска до раскли-
нивающего ножа должно со-
ставлять от 3 до 5 мм.
– Расклинивающий нож должен
быть установлен соосно с
пильным диском.
A
Опасность!
Расклинивающий нож относится к
защитным приспособлениям и в
целях безопасной эксплуатации
инструмента должен быть уста-
новлен правильно.
При необходимости регулировки
положения расклинивающего ножа:
1. Разблокируйте стопорный рычаг
(41) (поверните против часовой
стрелки!).
2. Регулировка расклинивающего
ножа (42) по вертикали:
расстояние от наружной кромки
пильного диска до расклиниваю-
146
щего ножа должно составлять от
3 до 5 мм.
3. Заблокируйте стопорный рычаг
(41) (поверните по часовой
стрелке!).
Боковая регулировка:
расклинивающий нож (43) и пильный
диск должны быть установлены соо-
сно друг другу.
4. Выверните три винта с внутрен-
ним шестигранником (44).
5. Выровняйте расклинивающий
нож (43) по одной оси с пильным
диском.
.
43
Макс.
6. Затяните три винта с внутренним
шестигранником (44).
7. Закрепите вставку стола и зафик-
сируйте ее винтом (40).
Установка защитного кожуха
1. Поднимите пильный диск до упо-
ра вверх с помощью кривошипной
рукоятки.
2. Смонтируйте кожух (46) на пере-
днем креплении у расклиниваю-
щего ножа (45).
3. Затяните кожух с помощью за-
жимного рычага.
45
44
46
5.2
Подключение к сети э/
питания
B
Опасность!
Электрическое
напряжение
Используйте инструмент толь-
ко в сухих помещениях.
Подключайте инструмент толь-
ко к тому источнику питания,
который отвечает следующим
требованиям (см. также «Тех-
нические характеристики»):
– розетки надлежащим обра-
зом установлены, заземле-
ны и проверены;
– напряжение и частота сети
электропитания соответст-
вуют параметрам, указан-
ным на заводской табличке
инструмента;
– защита инструмента осу-
ществляется с помощью ав-
томата защиты от тока утеч-
ки макс. на 30 мА.
3
Указание:
в случае вопросов относительно
того, отвечает ли ваша бытовая
электросеть данным условиям,
обращайтесь в соответствующую
организацию энергосбыта или к
специалисту-электрику.
Прокладывайте сетевой ка-
бель таким образом, чтобы он
не мешал при работе и не был
поврежден в ходе эксплуата-
ции инструмента.
Предохраняйте кабель от на-
грева, воздействия агрессив-
ных жидкостей и контакта с
острыми кромками.
В качестве удлинительного ка-
беля используйте только ка-
бель с резиновой изоляцией с
достаточным сечением (см.
«Технические характеристи-
ки»).
При работах вне помещений
используйте только разрешен-
ные к эксплуатации удлини-
тельные кабели с соответству-
ющей маркировкой.
При отсоединении сетевой
вилки от розетки электросети
не тяните за кабель.
Не допускайте непреднамерен-
ного пуска: перед тем как вста-
вить вилку в розетку убеди-
тесь, что выключатель
инструмента выключен.