Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Données Techniques - Renkforce 1697435 Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

a) Raccordement de terre
• La prise portant le symbole de la mise à terre
• Branchez-la à la prise terre du panneau de contrôle électrique dans lequel l'interrupteur
réseau sera installé.
b) Alimentation en énergie
- Les deux sources d'alimentation sont indépendantes et fournissent une protection en cas
d'inversion de polarité. Si les deux sont branchées en même temps, la source ayant la plus
haute tension sera utilisée.
- L'alimentation électrique est conçue pour être redondante, et ne nécessite qu'une seule source
d'alimentation pour fonctionner. Si deux sources d'alimentation sont branchées et que l'une
d'elles est défaillante, l'appareil passera immédiatement sur l'autre source d'alimentation.
• Branchez le bornier à 6 broches au terminal d'entrée (4).
PWR1
PWR2
• Branchez l'une des extrémités des fils d'alimentation du
bornier (non inclus) à PWPWR1 ou PWR2 sur le bornier,
et branchez l'autre extrémité à la prise d'alimentation.
• Les fils d'alimentation doivent être branchés au bornier à
6 broches en respectant les polarités indiquées.
• Vérifiez les LED
PWR1 / PWR2
(1) sur le panneau avant pour vous assurer que tous les
interrupteurs allumés reçoivent de l'électricité.
c) Installation sur le rail DIN
• Le rail DIN doit être conforme avec la norme NF EN 55022 (largeur totale de 3,5 cm, hauteur
totale de 0,75 cm). Le produit ne doit être installé sur aucun autre rail de montage !
• Placez le produit sur le rail DIN et fixez-le en place.
d) Connexion du câble réseau
• Utilisez des câbles réseau appropriés pour brancher des appareils et ordinateurs aux ports
du commutateur.
• Tous les ports réseau supportent l'auto-uplink, aucun câble croisé n'est donc nécessaire pour
brancher de multiples commutateurs réseau.
• Assurez-vous que les câbles ne sont ni pliés ni écrasés.
• Nous vous conseillons de repérer les câbles à l'aide d'étiquettes adhésives adaptées ou tout
autre système de marquage En cas de défaillance, cela vous permettra de savoir exactement
quelles connexions doivent être vérifiées.
Fonctionnement
a) Interrupteurs DIP (Commandes de l'Alarme)
• Interrupteurs 1 à 8 (ports 1 à 8). Si ces interrupteurs DIP
sont sur la position Marche, la LED Alm (6) s'activera si une
connexion réseau est interrompue.
• Interrupteur 9 (entrées PWR1 / PWR2).
s'allumera en cas de défaillance de PWR1 ou PWR2.
b) Relais d'Alarme
• Le commutateur comporte une sortie de relais d'alarme 24 V/CC, 1 A, qui peut être réglée
pour se déclencher lorsqu'une connexion réseau est interrompue ou en cas de défaillance
d'une source d'alimentation électrique(PWR1 / PWR2), ou les deux.
• La LED Alm (6) clignotera et le relais d'alarme se déclenchera quelques secondes plus tard.
PWR1
ALM
PWR2
c) Indicateurs LED
LED
Couleur
Vert
PWR1 / PWR2
Vert
Rouge
Alm
Rouge
Vert
Vert
SFP
Vert
Vert
Vert
Liaison/Activité
Vert
Orange
Vitesse du port
Orange
All manuals and user guides at all-guides.com
doit être utilisée pour effectuer la mise à la terre.
La LED
• Pour désactiver l'alarme, mettez l'interrupteur DIP
concerné sur la position Arrêt.
• Pour réactiver l'alarme, mettez l'interrupteur DIP
concerné sur la position Marche, après que les
causes de déclenchement de l'alarme aient été
résolues.
État
Description
MARCHE
Reçoit de l'électricité
ARRÊT
Ne reçoit aucune électricité
MARCHE
Liaison avec le port interrompue ou
panne de courant
ARRÊT
Aucun évènement
MARCHE
SFP connecté
ARRÊT
Aucun SFP connecté
clignotant
Activité du réseau
MARCHE
Liaison active
ARRÊT
Liaison inactive
clignotant
Activité du réseau
MARCHE
N° de commande 1697435 : 1 000 Mbit/s
N° de commande 1697437 : 100 Mbit/s
clignotant
N° de commande 1697435 : 10/100 Mbit/s
N° de commande 1697437 : 10 Mbit/s
Entretien et nettoyage
• Avant le nettoyage, débranchez le produit de l'alimentation électrique.
• N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d'alcool à frictionner ou autre produit
chimique : ceux-ci risqueraient d'abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
• Nettoyez le produit avec un tissu sec, non pelucheux.
Recyclage
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Données techniques
Spécifications
Tension d'entrée
Relais de sortie
(alarme)
Consommation
électrique
Adresse MAC
Ports
Mémoire tampon
IEEEE
EMI
EMS
IEC
Alm (6)
Taux de filtrage /
transfert
Transmission RJ45
Transmission SFP
Indicateurs LED
Indice de protection
(boîtier)
Montage
Température de
fonctionnement
Température durant
le stockage
Dimensions :
(H x L x D)
Poids
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie,
microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de
l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.
N° de commande 1697435
N° de commande 1697437
2 x (12 - 24 V/CC) via un bornier
2 x (12 - 24 V/CC) via un bornier
amovible à 6 broches
amovible à 6 broches
24 V/CC, 1 A
24 V/CC, 1 A
max. 8 W
max. 8 W
4 K
4 K
6 x RJ45 (Gigabit)
6 x RJ45 (Fast Ethernet)
2 x SFP (Gigabit)
2 x SFP (Gigabit)
4 Mo
4 Mo
IEEE 802.3 – 10Base-T
IEEE 802.3 - 10Base-T
IEEE 802.3u - 100Base-TX
IEEE 802.3u - 100Base-TX
IEEE 802.3ab - 1000BaseT
IEEE 802.3z - 1000Base-SX/LX
IEEE 802.3z - 1000Base-SX/LX
IEEE 802.3x - Contrôle de Flux
IEEE 802.3x - Contrôle de Flux
FCC, Section 15, Classe A,
FCC, Section 15, Classe A,
VCCI Classe A
VCCI Classe A
NF EN 61000-4-2 (DES)
NF EN 61000-4-2 (DES)
EN61000-4-3 (RS)
EN61000-4-3 (RS)
EN61000-4-8
EN61000-4-8
NF EN 60068-2-27 (Chocs),
NF EN 60068-2-27 (Chocs),
NF EN 60068-2-32 (Chute Libre),
NF EN 60068-2-32 (Chute Libre),
NF EN 60068-2-6 (Vibrations)
NF EN 60068-2-6 (Vibrations)
11,904 Mpps
3,87 Mpps
10Base-T Cat. 3, 4, 5 UTP/STP
10Base-T Cat. 3, 4, 5 UTP/STP
100Base-TX Cat. 5 UTP/STP
100Base-TX Cat. 5 UTP/STP
1000Base-T Cat. 5E UTP/STP
Câble fibre optique multimode
Câble fibre optique multimode
62,5/125 μm, max. 220 m
62,5/125 μm, max. 220 m
Câble fibre optique multimode
Câble fibre optique multimode
50/125 μm, max. 550 m
50/125 μm, max. 550 m
Câble fibre optique monomode
Câble fibre optique monomode
9/125 μm
9/125 μm
PWR1, PWR2, Alm, 1 000 M,
PWR1, PWR2, Alm, 10/100 M,
Liaison/Activité
Liaison/Activité
IP30
IP30
Rail DIN
Rail DIN
-40 à +70 °C, humidité relative de
-40 à +70 °C, humidité relative
5 – 95 % (sans condensation)
de 5 – 95 % (sans condensation)
-40 à +85 °C, humidité
-40 à +85 °C, humidité relative
relative de 5 – 95 % (sans
de 5 – 95 % (sans condensation)
condensation)
55 x 120 x 108 cm
55 x 120 x 108 cm
0,56 kg
0,57 kg
*1697435_1697437_v1_0818_02_dh_m(2)_fr

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

1697437

Inhoudsopgave