NL
Plaats de stekker in het stopcontact.
4
Druk de plafondunit aan de randen (niet op de
onderplaat) ophoog in de inbouwopening tot u
een stevige klik hoort.
Niet op de onderplaat drukken!
De plafondunit zal nu blijven hangen.
5
Draai de 8 klemschroeven met de hand aan om
de plafondunit definitief te bevestigen (opgepast!
Niet te hard aanspannen in gipsplaten). Zodra deze
klemschroeven vast gedraaid zijn is de plafondunit
klaar voor gebruik.
Let op, de plafondunit wordt aangesloten
op twee externe motoren van Novy (bij-
voorbeeld de gevelmotor 445999) m.b.v. de
kabel en connector (C) welke zich op de
plafondunit bevindt.
Demontage van de plafondunit
Voor demontage bescherm eerst de kookplaat met
6
bijvoorbeeld karton of een doek indien er een schroef
of klem naar beneden valt. Om de plafondunit uit
te bouwen moeten de 8 klemschroeven volledig
worden los gedraaid. Zodra deze los zijn komt
de plafondunit naar beneden. Let op dat de
losgedraaide klemveren naar beneden kunnen
vallen.
FR
Raccordez le cordon d'alimentation au secteur.
4
Poussez le plafonnier par les côtés vers le haut
dans la découpe d'encastrement jusqu'à entendre
un clic.
N'appuyez pas sur la plaque inférieure !
Le plafonnier est désormais maintenu.
Vissez les 8 vis de serrage à la main afin de fixer
5
définitivement le plafonnier (attention ! Ne serrez
pas trop fort dans les placoplâtres). Le plafonnier
est désormais opérationnel.
Veuillez noter que le plafonnier est con-
necté à deux moteurs externes de Novy
(par exemple le moteur externe 445999) au
moyen du câble et du connecteur (C) situés
sur le plafonnier..
Démontage du plafonnier
Avant de procéder au démontage, protégez la table
6
de cuisson (carton ou couverture) d'une éventuelle
chute des vis. Pour démonter le plafonnier, dévissez
totalement les 8 vis de serrage. Dès que celles-ci
sont dévissées, le plafond s'abaisse. Attention !
Les ressorts de serrage dévissés peuvent tomber.
DU
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
4
Drücken Sie die Deckeneinheit an den Rändern
nach oben in den Ausschnitt, bis Sie vier Mal ein
Klicken der Halteklammern hören.
Die Grundplatte nicht schieben!
Die Deckeneinheit bleibt jetzt hängen.
5
Drehen Sie die 8 Klemmschrauben von Hand fest, um
die Deckeneinheit endgültig zu befestigen (Achtung:
In Gipskartonplatten nicht zu stark anziehen).
Sobald diese Klemmschrauben festgedreht sind,
ist die Deckeneinheit einsatzbereit.
Bitte beachten Sie, dass die Deckeneinheit mit
zwei externen Motoren von Novy verbunden
ist (zum Beispiel dem externen Motor 445999),
und zwar durch das Kabel und den Anschluss
(C), der sich auf der Deckeneinheit befindet.
Demontage die Deckeneinheit
Schützen Sie das Kochfeld, die Arbeitsplatte, den
6
Fußboden usw. vor der Demontage der Motoreinheit
mit einem geeigneten Material, zum Beispiel mit
einem Stück Pappe oder einer Decke, damit
nichts beschädigt wird, wenn zum Beispiel eine
Schraube oder eine Halteklammer herunterfallen.
Um die Deckeneinheit auszubauen, müssen die
8 Halteklammern von den Schrauben vollständig
gelöst werden. Sobald sie gelöst sind, bewegt sich
die Deckeneinheit nach unten. Denken Sie daran,
dass die gelösten Halteklammern herunterfallen
können: schützen Sie sich und die Umgebung
vor Verletzungen und Beschädigungen.
EN
Put the plug into the wall socket. Push the ceiling
4
unit up into the cut-out opening by pushing on
the edges until you hear a firm click.
Do not push on the bottom panel!
The ceiling unit will now remain suspended in place.
Tighten the 8 clamping screws by hand to secure
5
the ceiling unit permanently (beware! Do not
over-tighten in plasterboard). As soon as these
clamping screws are tightened, the ceiling unit is
ready for use.
Please note that the ceiling unit is connect-
ed to two external motors by Novy (for ex-
ample the external motor 445999) by means
of the cable and the connector (C) that is
located on the ceiling unit.
Removing the ceiling unit
Before dismounting, protect the cooking plate,
6
for example using cardboard or cloth, in case
a screw or clamp is dropped onto it. To remove
the ceiling unit, the 8 clamping screws have to be
fully loosened. When these are loose, the ceiling
unit can be taken down. Watch out: the loosened
clamping springs may drop down.
17