NL
Om het installeren te vereenvoudigen is het
4
aan te raden om het laatste stuk tussen plat
kanaalwerk en afzuigkap gebruik te maken van
flexibel plat afvoerkanaal. Dit is als accessoire bij
Novy verkrijgbaar (906.408).
Indien het flexibel plat afvoerkanaal wordt toegepast,
5
verbind het flexibele afvoerkanaal met een tape
aan de aansluittuit (houd rekening met de lengte
van het flexibele afvoerkanaal.
Klik de aansluittuit (6810.030) op het motorhuis
6
en draai 4 schroeven in (906.116).
Geschikt voor plat afvoerkanaal met
een afmeting (binnenwerkse maat) van
89x222 mm.
Plaats de stekker in het stopcontact.
7
Druk de plafondunit aan de randen (niet op de
onderplaat) ophoog in de inbouwopening tot u
een stevige klik hoort.
Niet op de onderplaat drukken!
De plafondunit zal nu blijven hangen.
FR
Afin de simplifier l'installation, nous conseillons
4
d'utiliser un conduit d'évacuation flexible plat pour
la dernière partie entre le conduit plat et la hotte
d'aspiration. Ce conduit est disponible comme
accessoire chez Novy (906.408).
Lorsque le conduit d'évacuation flexible plat est
5
utilisé, connectez-le au moyen d'un ruban adhésif
au bec de raccordement (en tenant compte de la
longueur du flexible sur le conduit d'évacuation.
Cliquez sur le bec de raccordement (6810.030)
6
du boîtier du moteur et visser 4 vis (906.116).
Convient pour un conduit d'évacuation plat
de dimensions (internes) de 89x222 mm.
Branchez la fiche sur une prise de courant.
7
Poussez le plafonnier par les côtés vers le haut
dans la découpe d'encastrement jusqu'à entendre
un clic.
N'appuyez pas sur la plaque inférieure !
Le plafonnier est désormais maintenu.
DU
Um die Installation zu vereinfachen, empfiehlt
4
es sich, für den letzten Abschnitt zwischen dem
Flachkanalsystem und der Dunstabzugshaube
einen flexiblen, flachen Abluftkanal zu verwenden.
Dieser Abluftkanal ist bei Novy als Zubehör erhältlich
(906.408).
Verbinden Sie den flexiblen Abluftkanal mit
5
einem Klebeband mit dem Anschlussstutzen
(berücksichtigen Sie dabei die Länge des flexiblen
Abluftkanals).
Rasten Sie den Anschlussstutzen (6810.030) am
6
Motorgehäuse ein und drehen Sie die 4 Schrauben
hinein (906.116)
Geeignet für einen flachen Abluftkanal mit
einer (lichten) Größe von 89x222 mm.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
7
Drücken Sie die Deckeneinheit an den Rändern
nach oben in den Ausschnitt, bis Sie vier Mal ein
Klicken der Halteklammern hören.
Die Grundplatte nicht schieben!
Die Deckeneinheit bleibt jetzt hängen.
EN
In order to simplify the installation, it is advisable
4
to make the final piece between the flat duct work
and hood from flexible, flat exhaust channel. This
is available as accessory from Novy (906.408).
If the flexible flat exhaust channel is to be used,
5
connect the flexible exhaust channel onto the
connection piece with tape (taking the length of
the flexible exhaust channel into account).
Click the connection piece (6810.030) onto the
6
motor housing and screw in 4 screws (906.116).
Suitable for flat exhaust charge channel
with (internal) dimension of 89 x 222 mm.
Put the plug into the socket.
7
Push the ceiling unit up into the cut-out opening
by pushing on the edges until you hear a firm
click.
Do not push on the bottom panel!
The ceiling unit will now remain suspended in
place.
17