Connecting the appliance to the power supply
Before using the appliance for the first time, make sure that
■
the domestic power line is equipped with a conductor which
complies with the relevant safety regulations. The appliance
must only be connected by a qualified electrician and must
comply with the statutory and official provisions, as well as the
provisions of the local network operator.
In rare cases, failure of a conductor or an incorrect installation
may cause material damage or serious injury (death or injury
due to electric shock). The manufacturer accepts no
responsibility for personal injuries or damage to the appliance
due to faulty or incorrect electrical connection.
During all installation work, the appliance must be
■
disconnected from the power supply.
The appliance fulfils the requirements of protection class I and
■
may only be connected to an earthed mains socket.
The mains connecting cable must be at least type H05 V V-F
■
3G, 1.5 mm².
The yellow-green conductor must be connected first and be
slightly longer than the two other wires on the appliance side.
In accordance with safety regulations, an all-pole separator
■
with at least a 3 mm contact opening must be provided. A
separator is not required during connection, which is carried
out via an earthed power socket which is easily accessible at
all times.
Contact protection must be ensured during installation.
■
Determine the phase conductor and neutral conductor (zero
■
conductor) in the socket. The appliance may be damaged if
incorrectly connected.
The oven must be connected in accordance with the
■
information on the rating plate.
Place the appliance in front of the conversion cabinet to
■
connect it. The service cable must be long enough.
Caution: During installation, ensure that the mains cable is not
jammed and does not come into contact with hot appliance
parts.
All work on the appliance, including replacing the cabling,
■
must only be carried out by technical support.
Only in Sweden, Finland and Norway
The appliance can also be connected using the plug provided
which has an earthing contact system. This must still be
accessible after installation. If this is not the case, an all-pole
isolating switch must be used on the installation side with a
contact gap of at least 3 mm.
Screwing the oven to the conversion cabinet - Fig.
5
Slide the appliance fully into the conversion cabinet. The
■
mains cable must not be laid over sharp edges or underneath
the oven, be jammed, bent or squashed, and must not come
into contact with hot appliance parts.
Align the oven centrally in the conversion cabinet and screw in
■
using the screws provided (4 x 25).
If the conversion cabinet corresponds to the dimensions
■
specified by us, there must be a ventilation slot above the
oven. To ensure sufficient ventilation, never cover this
ventilation slot.
A safety distance of at least 5 mm is required between the
■
appliance and the adjacent kitchen walls and units.
Removal
Disconnect the appliance from the power supply. Undo the
securing screws. Raise the appliance slightly and pull it out
completely.
fr
Þ
Notice de montage
Recommandations importantes
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude
maximale de 2 000 m.
Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, respectez
la notice de montage de la table de cuisson.
Ne pas utiliser la poignée de la porte pour transporter ou
encastrer l'appareil.
Avant d'encastrer l'appareil, vérifier s'il présente des avaries.
Avant la mise en service, retirer le matériau d'emballage et les
films adhésifs du compartiment de cuisson et sur la porte.
L'appareil doit être mis hors tension pour tous les travaux de
montage.
Préparation du meuble - fig.1
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude
■
maximale de 2000 m.
Seule une installation effectuée selon cette notice de montage
■
garantit une utilisation en toute sécurité. En cas de
dommages résultant d'une installation incorrecte, l'installateur
est responsable.
Respectez le notice de montage pour l'installation des
■
accessoires.
Les meubles d'encastrement doivent résister à des
■
températures allant jusqu'à 90°C, les façades des meubles
attenants, à des températures allant jusqu'à 70°C.
N'installez pas l'appareil derrière une plaque décorative. Il
■
existe un risque de surchauffe.
Effectuez tous les travaux de découpe sur le meuble et sur le
■
plan de travail avant d'encastrer les appareils. Retirez les
copeaux susceptibles de gêner le fonctionnement des
composants électriques.
Attention lors de l'encastrement ! Certaines pièces
■
accessibles lors du montage peuvent posséder des arêtes
coupantes. Portez des gants de protection pour éviter des
coupures.
La prise de raccordement de l'appareil doit se situer dans la
■
zone de la surface hachurée B ou à l'extérieur de l'espace
d'encastrement.
Une fente d'aération de 5 mm est nécessaire entre l'appareil
■
et la façade des meubles voisins.
Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen
■
d'une équerre Cusuelle du commerce.
Appareil sous le plan de travail - fig. 1
Le faux-plancher de la niche nécessite une découpe pour
l'aération.
Fixer le plan de travail sur le meuble d'encastrement.
Si le four encastrable est encastré sous une table de cuisson,
respecter la notice de montage de la table de cuisson.
Appareil dans une armoire fig. 2+4
L'appareil peut également être encastré dans une armoire.
Pour l'aération du four, les faux-planchers doivent présenter une
fente d'env. 20 mm vers le mur d'adossement.
Encastrer l'appareil à une telle hauteur que les plaques à
pâtisserie pourront être retirées sans problème.
Encastrement angulaire fig. 3
En cas d'encastrement angulaire, respecter les dimensions D.
La cote E est fonction de l'épaisseur de la façade du meuble et
de la poignée.
Brancher l'appareil sur le secteur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous
■
que la ligne électrique domestique dispose d'un conducteur
de protection répondant aux prescriptions de sécurité. Le
raccordement de l'appareil doit uniquement être effectué par
un électricien qualifié et doit répondre aux dispositions légales
et administratives ainsi qu'aux dispositions de l'exploitant du
réseau local.
L'absence d'un conducteur de protection ou une installation
incorrecte peut dans certains cas conduire à des dégâts
matériels ou des blessures graves (mort ou blessures par choc
électrique). Le fabricant décline toute responsabilité pour des
dommages corporels ou sur l'appareil résultant d'un
branchement électrique incorrect ou inapproprié.
Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être hors
■
tension.
L'appareil répond à la classe de protection I et doit
■
uniquement être branché sur une prise secteur avec terre.
Le cordon d'alimentation secteur doit être au minimum du
■
type H05 V V-F 3G 1,5 mm².
Le conducteur de protection jaune-vert doit être raccordé en
premier et être un peu plus long du côté appareil que les deux
autres fils.
Un dispositif de coupure omnipolaire avec un écartement des
■
contacts d'au moins 3 mm doit être présent, conformément
aux prescriptions de sécurité. Un dispositif de coupure n'est
pas nécessaire en cas de raccordement par une prise avec
terre facilement accessible à tout moment.
La protection contre le contact accidentel doit être garantie
■
pendant le montage.